mirror of
https://github.com/cmclark00/RetroMusicPlayer.git
synced 2025-05-17 23:55:21 +01:00
New Crowdin updates (#1703)
* New translations strings.xml (Spanish) * New translations strings.xml (Ukrainian)
This commit is contained in:
parent
045e027edc
commit
b1fbcb4897
2 changed files with 7 additions and 7 deletions
|
@ -273,7 +273,7 @@
|
||||||
<string name="no_purchase_found">No se encontraron compras.</string>
|
<string name="no_purchase_found">No se encontraron compras.</string>
|
||||||
<string name="no_results">Sin resultados</string>
|
<string name="no_results">Sin resultados</string>
|
||||||
<string name="no_songs">No tienes canciones</string>
|
<string name="no_songs">No tienes canciones</string>
|
||||||
<string name="no_search_results">No search results</string>
|
<string name="no_search_results">Sin resultados de búsqueda</string>
|
||||||
<string name="normal">Normal</string>
|
<string name="normal">Normal</string>
|
||||||
<string name="normal_lyrics">Letras normales</string>
|
<string name="normal_lyrics">Letras normales</string>
|
||||||
<string name="not_listed_in_media_store"><![CDATA[<b>%s</b> no aparece en el almacén de medios.]]></string>
|
<string name="not_listed_in_media_store"><![CDATA[<b>%s</b> no aparece en el almacén de medios.]]></string>
|
||||||
|
|
|
@ -277,7 +277,7 @@
|
||||||
<string name="no_purchase_found">Покупки не знайдено.</string>
|
<string name="no_purchase_found">Покупки не знайдено.</string>
|
||||||
<string name="no_results">Немає результатів</string>
|
<string name="no_results">Немає результатів</string>
|
||||||
<string name="no_songs">У вас немає пісень</string>
|
<string name="no_songs">У вас немає пісень</string>
|
||||||
<string name="no_search_results">No search results</string>
|
<string name="no_search_results">Нічого не знайдено</string>
|
||||||
<string name="normal">Нормальний</string>
|
<string name="normal">Нормальний</string>
|
||||||
<string name="normal_lyrics">Стандартний текст</string>
|
<string name="normal_lyrics">Стандартний текст</string>
|
||||||
<string name="not_listed_in_media_store"><![CDATA[<b>%s</b> не вказано в медіа сховищі.]]></string>
|
<string name="not_listed_in_media_store"><![CDATA[<b>%s</b> не вказано в медіа сховищі.]]></string>
|
||||||
|
@ -366,7 +366,7 @@
|
||||||
<string name="pref_summary_open_source_licences">Деталі ліцензії для програмного забезпечення з відкритим кодом</string>
|
<string name="pref_summary_open_source_licences">Деталі ліцензії для програмного забезпечення з відкритим кодом</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_pause_history">Коли увімкнено, нові пісні не відображатимуться в історії</string>
|
<string name="pref_summary_pause_history">Коли увімкнено, нові пісні не відображатимуться в історії</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_remember_tab">Перейдіть до останньої використаної вкладки при старті</string>
|
<string name="pref_summary_remember_tab">Перейдіть до останньої використаної вкладки при старті</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_enable_search_playlist">Show a search field in a playlist</string>
|
<string name="pref_summary_enable_search_playlist">Показати поле пошуку в списку відтворення</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_show_lyrics">Відображати текст пісні над обкладинкою альбому</string>
|
<string name="pref_summary_show_lyrics">Відображати текст пісні над обкладинкою альбому</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_suggestions">Показати новий мікс музики на домашньому екрані</string>
|
<string name="pref_summary_suggestions">Показати новий мікс музики на домашньому екрані</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_swipe_anywhere_now_playing">Дозволяє змінювати пісню, проводячи пальцем по екрану відтворення</string>
|
<string name="pref_summary_swipe_anywhere_now_playing">Дозволяє змінювати пісню, проводячи пальцем по екрану відтворення</string>
|
||||||
|
@ -414,7 +414,7 @@
|
||||||
<string name="pref_title_open_source_licences">Ліцензії з відкритим кодом</string>
|
<string name="pref_title_open_source_licences">Ліцензії з відкритим кодом</string>
|
||||||
<string name="pref_title_pause_history">Призупинити історію</string>
|
<string name="pref_title_pause_history">Призупинити історію</string>
|
||||||
<string name="pref_title_remember_tab">Запам‘ятати останню вкладку</string>
|
<string name="pref_title_remember_tab">Запам‘ятати останню вкладку</string>
|
||||||
<string name="pref_title_enable_search_playlist">Enable search in playlist</string>
|
<string name="pref_title_enable_search_playlist">Увімкнути пошук в списку відтворення</string>
|
||||||
<string name="pref_title_show_lyrics">Показати текст</string>
|
<string name="pref_title_show_lyrics">Показати текст</string>
|
||||||
<string name="pref_title_suggestions">Показувати пропозиції</string>
|
<string name="pref_title_suggestions">Показувати пропозиції</string>
|
||||||
<string name="pref_title_swipe_anywhere_now_playing">Проведіть де завгодно, щоб змінити пісню</string>
|
<string name="pref_title_swipe_anywhere_now_playing">Проведіть де завгодно, щоб змінити пісню</string>
|
||||||
|
@ -459,8 +459,8 @@
|
||||||
<string name="retro_music_pro">Retro Music Pro</string>
|
<string name="retro_music_pro">Retro Music Pro</string>
|
||||||
<string name="ringtone_summary">Застосунку потрібен дозвіл на доступ до налаштувань вашого пристрою для того, щоб встановити музику як рингтон</string>
|
<string name="ringtone_summary">Застосунку потрібен дозвіл на доступ до налаштувань вашого пристрою для того, щоб встановити музику як рингтон</string>
|
||||||
<string name="ringtone_title">Мелодія (Необов\'язково)</string>
|
<string name="ringtone_title">Мелодія (Необов\'язково)</string>
|
||||||
<string name="permission_alarm_summary">The app needs permission to schedule exact alarms to set sleep timers</string>
|
<string name="permission_alarm_summary">Застосунку потрібен дозвіл на планування точних будильників для встановлення таймерів сну</string>
|
||||||
<string name="permission_alarm_title">Alarm (Optional)</string>
|
<string name="permission_alarm_title">Будильник (необов\'язково)</string>
|
||||||
<string name="saf_delete_failed">Помилка видалення файлу: %s</string>
|
<string name="saf_delete_failed">Помилка видалення файлу: %s</string>
|
||||||
<!-- SAF -->
|
<!-- SAF -->
|
||||||
<string name="saf_error_uri">Неможливо отримати URI SAF</string>
|
<string name="saf_error_uri">Неможливо отримати URI SAF</string>
|
||||||
|
@ -568,5 +568,5 @@
|
||||||
<string name="you_will_be_forwarded_to_the_issue_tracker_website">Вас буде перенаправлено на сайт відстеження проблем.</string>
|
<string name="you_will_be_forwarded_to_the_issue_tracker_website">Вас буде перенаправлено на сайт відстеження проблем.</string>
|
||||||
<string name="your_account_data_is_only_used_for_authentication">Дані вашого облікового запису використовуються лише для автентифікації.</string>
|
<string name="your_account_data_is_only_used_for_authentication">Дані вашого облікового запису використовуються лише для автентифікації.</string>
|
||||||
<string name="could_not_write_tags_to_file">Не вдалося записати теги у файл!</string>
|
<string name="could_not_write_tags_to_file">Не вдалося записати теги у файл!</string>
|
||||||
<string name="sleep_timer_no_permission">No permission to schedule alarms, please allow Retro Music.</string>
|
<string name="sleep_timer_no_permission">Немає дозволу на планування будильників, надайте дозвіл Retro Music.</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue