RetroMusicPlayer/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml
Daksh P. Jain c7f9ca2ffa
New Crowdin updates (#1734)
* New translations strings.xml (Malayalam)

* New translations strings.xml (Tamil)

* New translations strings.xml (Persian)

* New translations strings.xml (Spanish, Latin America)

* New translations strings.xml (Romanian)

* New translations strings.xml (French)

* New translations strings.xml (Spanish)

* New translations strings.xml (Arabic)

* New translations strings.xml (Bulgarian)

* New translations strings.xml (Catalan)

* New translations strings.xml (Czech)

* New translations strings.xml (Danish)

* New translations strings.xml (German)

* New translations strings.xml (Greek)

* New translations strings.xml (Hungarian)

* New translations strings.xml (Italian)

* New translations strings.xml (Japanese)

* New translations strings.xml (Korean)

* New translations strings.xml (Dutch)

* New translations strings.xml (Polish)

* New translations strings.xml (Portuguese)

* New translations strings.xml (Russian)

* New translations strings.xml (Serbian (Cyrillic))

* New translations strings.xml (Swedish)

* New translations strings.xml (Turkish)

* New translations strings.xml (Ukrainian)

* New translations strings.xml (Chinese Simplified)

* New translations strings.xml (Chinese Traditional)

* New translations strings.xml (Vietnamese)

* New translations strings.xml (Portuguese, Brazilian)

* New translations strings.xml (Indonesian)

* New translations strings.xml (Thai)

* New translations strings.xml (Croatian)

* New translations strings.xml (Latvian)

* New translations strings.xml (Hindi)

* New translations strings.xml (Burmese)

* New translations strings.xml (Filipino)

* New translations strings.xml (Kannada)

* New translations strings.xml (Odia)

* New translations strings.xml (Kurmanji (Kurdish))

* New translations strings.xml (Sorani (Kurdish))

* Errors

---------

Co-authored-by: tomaThomas <tomathomas@mailbox.org>
2025-01-17 22:16:31 +01:00

572 lines
53 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?>
<resources>
<string name="about_album_label">За албума %s</string>
<string name="about_settings_summary">Връзки към екип и социални медии</string>
<string name="accent_color">Акцентен цвят</string>
<string name="accent_color_desc">Основният цвят, лилав по подразбиране</string>
<string name="action_about">За програмата</string>
<string name="action_add_to_blacklist">Добави към черния списък</string>
<string name="action_add_to_favorites">Добави в любими</string>
<string name="action_add_to_playing_queue">Добави към опашката за възпроизвеждане</string>
<string name="action_add_to_playlist">Добави в плейлист</string>
<string name="action_cancel">Отказ</string>
<string name="action_cast">Излъчване</string>
<string name="action_clear_playing_queue">Изчистване на опашката за възпроизвеждане</string>
<string name="action_cycle_repeat">Режим циклического повтора</string>
<string name="action_delete">Изтрий</string>
<string name="action_delete_from_device">Изтриване от устройството</string>
<string name="action_details">Сведения</string>
<string name="action_edit">Промяна</string>
<string name="action_go_to_album">Отидете в албума</string>
<string name="action_go_to_artist">Отидете на артиста</string>
<string name="action_go_to_genre">Отидете в албума</string>
<string name="action_go_to_lyrics">Отидете към текстовете</string>
<string name="action_go_to_start_directory">Промяна на начална директория</string>
<string name="action_grant">Разреши</string>
<string name="action_grid_size">Размер на мрежата</string>
<string name="action_grid_size_land">Размер на мрежата (хоризонтално)</string>
<string name="action_new_playlist">Нов плейлист</string>
<string name="action_next">Следващ</string>
<string name="action_play">Пусни</string>
<string name="action_play_all">Пусни всички</string>
<string name="action_play_next">Пусни следващата</string>
<string name="action_play_pause">Възпроизвеждане/Пауза</string>
<string name="action_previous">Предишен</string>
<string name="action_remove_from_favorites">Премахване от любими</string>
<string name="action_remove_from_playing_queue">Премахване от опашката за възпроизвеждане</string>
<string name="action_remove_from_playlist">Премахване от плейлиста</string>
<string name="action_rename">Преименуване</string>
<string name="action_save_playing_queue">Запазване на опашката за възпроизвеждане</string>
<string name="action_scan">Сканиране</string>
<string name="action_search">Търсене</string>
<string name="action_set">Пусни</string>
<string name="action_set_as_ringtone">Задайте %1$s като мелодия</string>
<string name="action_set_as_start_directory">Задайте като начална директория</string>
<string name="action_settings">"Настройки"</string>
<string name="action_share">Сподели</string>
<string name="action_shuffle_all">Разбъркай всички</string>
<string name="action_shuffle_playlist">Разбъркайте плейлиста</string>
<string name="action_sleep_timer">Таймер за заспиване</string>
<string name="action_sort_order">Ред на сортиране</string>
<string name="action_tag_editor">Редактиране на тагове</string>
<string name="action_toggle_favorite">Показване на любими</string>
<string name="action_toggle_shuffle">Активирайте режима на разбъркване</string>
<string name="adaptive">Адаптивна</string>
<string name="add_action">Добавете</string>
<string name="add_playlist_title">"Добави в плейлист"</string>
<string name="add_time_framed_lryics">Добавяне на синхронизиран текст</string>
<string name="added_song_count_to_playlist">Добавена(-и) %1$d песен (-и, -ен) към %2$s</string>
<string name="added_title_to_playing_queue">"1 песен е добавена към опашката."</string>
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">Към опашката е добавена(-и) %1$d песен(-и, -ов).</string>
<string name="album">Албум</string>
<plurals name="albumSongs">
<item quantity="one">Песен</item>
<item quantity="other">Треков</item>
</plurals>
<string name="album_artist">Изпълнител на албума</string>
<string name="albums">Албуми</string>
<plurals name="albums">
<item quantity="one">Албум</item>
<item quantity="other">Албуми</item>
</plurals>
<string name="always">Винаги</string>
<string name="app_share">Здрвейте, опитайте този страхотен музикален плейър за android: https://play.google.com/store/apps/details?id=%s</string>
<string name="app_shortcut_shuffle_all_short">Разбъркайте</string>
<string name="app_shortcut_top_tracks_short">Любими песни</string>
<string name="app_widget_big_name">Запълване</string>
<string name="app_widget_card_name">Карта</string>
<string name="app_widget_classic_name">Класически</string>
<string name="app_widget_md3_name">MD3</string>
<string name="app_widget_small_name">Малка</string>
<string name="app_widget_text_name">Текст</string>
<string name="artist">Изпълнител</string>
<string name="artists">Изпълнители</string>
<string name="audio_fade_duration">Продължителност на затихването на звука</string>
<string name="audio_focus_denied">Аудио фокусът е деактивиран.</string>
<string name="audio_settings_summary">Променете настройките на звука и регулирайте настройките на еквалайзера</string>
<string name="auto">Автоматично</string>
<string name="backup_restore_settings_summary">Архивиране и възстановяване на настройки, плейлисти</string>
<string name="backup_restore_title"><![CDATA[Архивиране и възстановяване]]></string>
<string name="backup_title">Резервни копия</string>
<string name="biography">Биография</string>
<string name="black_theme_name">Черна тема</string>
<string name="blacklist">Черен списък</string>
<string name="bluetooth_summary">Приложението се нуждае от разрешение за търсене на близки Bluetooth устройства</string>
<string name="bluetooth_title">Най-близки устройства</string>
<string name="blur">Замъгляване</string>
<string name="blur_card">Замъглена карта</string>
<string name="bug_report_failed">Не може да се изпрати отчет</string>
<string name="bug_report_failed_invalid_token">Невалиден ключ за достъп. Моля, свържете се с разработчика на приложението.</string>
<string name="bug_report_failed_issues_not_available">Проблемите не са активни в избрания трезор. Моля, свържете се с разработчика на приложението.</string>
<string name="bug_report_failed_unknown">Появи се неочаквана грешка. Моля, свържете се с разработчика на приложението.</string>
<string name="bug_report_failed_wrong_credentials">Името или паролата която сте въвели е грешна</string>
<string name="bug_report_issue">Проблем</string>
<string name="bug_report_manual">Изпратете ръчно</string>
<string name="bug_report_no_description">Моля, въведете описание на проблема</string>
<string name="bug_report_no_password">Моля, въведете вашата правилна парола за GitHub</string>
<string name="bug_report_no_title">Моля, въведете заглавие за доклада за проблема</string>
<string name="bug_report_no_username">Моля, въведете вашето потребителско име в GitHub правилно</string>
<string name="bug_report_success">Създаден е доклад за грешка</string>
<string name="bug_report_summary">Появи се неочаквана грешка. Извиняваме се за причиненото неудобство. Ако проблемите продължават, моля, изчистете данните на приложението или се свържете с нас по имейл
</string>
<string name="bug_report_use_account">Изпратете с акаунт в GitHub</string>
<string name="buy_now">Купи сега</string>
<string name="cancel_current_timer">Отмяна</string>
<string name="card">Карта</string>
<string name="card_color_style">Цветна карта</string>
<string name="card_square">Квадратна Карта</string>
<string name="card_style">Карта</string>
<string name="carousal_effect_on_now_playing_screen">Въртящ ефект на екрана за възпроизвеждане</string>
<string name="cascading">Каскаден</string>
<string name="changelog">Списък на промените</string>
<string name="changelog_summary">Разберете, какво е новото</string>
<string name="choose_image">Изберете изображение</string>
<string name="choose_restore_title">Изберете резервно копие за възстановяване</string>
<string name="circle">Кръг</string>
<string name="circular">Кръг</string>
<string name="classic">Класическа</string>
<string name="clear_action">Изчистете</string>
<string name="clear_blacklist">Изчисти черния списък</string>
<string name="clear_history">Изчисти историята</string>
<string name="clear_playing_queue">Изчисти опашката</string>
<string name="color">Цветна</string>
<string name="colors">Цвят</string>
<string name="compact">Компактна</string>
<string name="composer">Композитор</string>
<string name="copied_device_info_to_clipboard">Копирайте информацията за устройството в клипборда.</string>
<string name="could_not_create_playlist">Неуспешно създаване на плейлист.</string>
<string name="could_not_download_album_cover">"Неуспешно зареждане на подходяща обложка на албум."</string>
<string name="could_not_restore_purchase">Неуспешно възстановяване на покупката.</string>
<string name="could_not_scan_files">Неуспешно сканиране на %d файла.</string>
<string name="create_action">Създай</string>
<string name="create_new_backup">Създайте</string>
<string name="created_playlist_x">Плеълистър %1$s е създаден.</string>
<string name="credit_title">Членове и помощници</string>
<string name="currently_listening_to_x_by_x">В момента се възпроизвежда %1$s от %2$s.</string>
<string name="custom_artist_images">Персонализирани изображения на изпълнители</string>
<string name="customactivityoncrash_error_activity_error_details_share">Изпратете доклад за срив</string>
<string name="dark_theme_name">Тъмно оформление</string>
<string name="delete_playlist_title">Изтрий плейлист</string>
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[Да се изтрие ли плейлист <b>%1$s</b>?]]></string>
<string name="delete_playlists_title">Изтриване на плейлисти</string>
<string name="delete_song_title">Изтриване на песен</string>
<string name="delete_song_x"><![CDATA[Да се изтрие ли песен <b>%1$s</b>?]]></string>
<string name="delete_songs_title">Изтриване на песни</string>
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[Да се изтрие ли <b>%1$d</b> плейлиста?]]></string>
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[Да се ​​изтрият ли <b>%1$d</b> песни?]]></string>
<string name="deleted_x_songs">Изтрити са %1$d песни.</string>
<string name="deleting_songs">Изтриване на песни</string>
<string name="depth">Мащабиране</string>
<string name="description">Описание</string>
<string name="device_info">Информация за устройството</string>
<string name="dialog_message_set_ringtone">Разрешете на Retro Music да променя аудио настройките</string>
<string name="dialog_title_set_ringtone">Изберете мелодия</string>
<string name="disc_hint">Номер на диска</string>
<string name="do_you_want_to_clear_the_blacklist">Изчистване на черния списък?</string>
<string name="do_you_want_to_remove_from_the_blacklist"><![CDATA[Да се премахне ли <b>%1$s</b> от черния списък?]]></string>
<string name="donate">Дарете</string>
<string name="donate_summary">Ако смятате, че заслужавам награда за труда си, можете да ми изпратите определена сума</string>
<string name="donation_header">Купи ме:</string>
<string name="done">Готово</string>
<string name="drive_mode">Режим в движение</string>
<string name="edit_fab">Бутон за редактиране</string>
<string name="edit_normal_lyrics">Редактиране на текст</string>
<string name="edit_synced_lyrics">Редактиране на времевия текст</string>
<string name="empty">Празен</string>
<string name="equalizer">Еквалайзер</string>
<string name="error_create_backup">Неуспешно създаване на резервно копие</string>
<string name="error_delete_backup">Неуспешно изтриване на резервно копие</string>
<string name="error_empty_name">Вашето име не може да бъде празно!</string>
<string name="error_load_failed">Грешка при зареждане</string>
<string name="error_share_file">Неуспешно сканиране на файла</string>
<string name="expanded">Увеличена</string>
<string name="faq">ЧЗВ</string>
<string name="favorites">Любими</string>
<string name="file_already_exists">Файлът вече съществува</string>
<string name="finish_last_song">Край на последната песен</string>
<string name="fit">Уместни</string>
<string name="flat">Плосък</string>
<string name="folders">Папки</string>
<string name="follow_system">Системни</string>
<string name="for_you">За теб</string>
<string name="free">На разположение</string>
<string name="full">Запълване</string>
<string name="full_card">Попълнена карта</string>
<string name="general_settings_summary">Променете външния вид и цвета на приложението</string>
<string name="general_settings_title">Външен вид</string>
<string name="genre">Жанр</string>
<string name="genres">Жанрове</string>
<string name="git_hub_summary">Развивайте проект на GitHub</string>
<string name="gradient">Градиент</string>
<string name="grant_access">Дайте достъп</string>
<string name="grid_size_1">1</string>
<string name="grid_size_2">2</string>
<string name="grid_size_3">3</string>
<string name="grid_size_4">4</string>
<string name="grid_size_5">5</string>
<string name="grid_size_6">6</string>
<string name="grid_size_7">7</string>
<string name="grid_size_8">8</string>
<string name="grid_style_label">Стил решетка</string>
<string name="help_summary">Имаш нужда от помощ?</string>
<string name="hinge">Панта</string>
<string name="history">История</string>
<string name="history_cleared">Историята е изчистена</string>
<string name="history_undo_button">Отказ</string>
<string name="home">Главна</string>
<string name="horizontal_flip">Хоризонтално обръщане</string>
<string name="image">Изображение</string>
<string name="image_gradient">Градиентно изображение</string>
<string name="image_settings_summary">Променете настройките за качване на изображения на изпълнител</string>
<string name="import_label">Импорт</string>
<string name="import_playlist">Импортиране на плейлиста</string>
<string name="import_playlist_message">Импортира всички плейлисти с песни в Android Media Store. Ако плейлистите вече съществуват, песните ще бъдат обединени.</string>
<string name="inserted_x_songs_into_playlist_x">Плейлист %2$s съдържа %1$d песни.</string>
<string name="keyboard">Клавиатура</string>
<string name="label_bit_rate">Битрейт</string>
<string name="label_file_format">Формат</string>
<string name="label_file_name">Еме на файла</string>
<string name="label_file_path">Местоположение на файла</string>
<string name="label_file_size">Размер</string>
<string name="label_last_modified">Последно променен</string>
<string name="label_more_from">Още от %s</string>
<string name="label_sampling_rate">Частота дискретизации</string>
<string name="label_track_length">Продължителност</string>
<string name="labeled">Показвай винаги</string>
<string name="last_added">Последно добавени</string>
<string name="last_song">Последна песен</string>
<string name="lets_go">Напред</string>
<string name="library_categories">Раздели на библиотеката</string>
<string name="licenses">Лицензи</string>
<string name="light_theme_name">Чисто бяло</string>
<string name="listeners_label">Слушатели</string>
<string name="listing_files">Списък с файлове</string>
<string name="loading_products">Зареждане на ресурс…</string>
<string name="login">Вход</string>
<string name="lyrics">Текстове на песни</string>
<string name="made_with_love">Създадено с ❤️ в Индия</string>
<string name="material">Материал</string>
<string name="md_error_label">Грешка</string>
<string name="md_storage_perm_error">Грешка при достъп</string>
<string name="message_backup_create_success">Архивирането е създадено успешно.</string>
<string name="message_limit_tabs">Не трябва да има повече от 5 елемента</string>
<string name="message_pro_feature">%s е Pro функция.</string>
<string name="message_restore_success">Възстановяването завърши успешно.</string>
<string name="message_updated">Актуализиран</string>
<string name="message_welcome"><![CDATA[Здравейте! <br>Добре дошли в %s]]></string>
<string name="my_name">Име</string>
<string name="my_top_tracks">Често пускани</string>
<string name="never">Никога</string>
<string name="new_music_mix">Нов Микс</string>
<string name="new_playlist_title">Нов плейлист</string>
<string name="new_start_directory">%s - нова начална директория.</string>
<string name="next_song">Следваща песен</string>
<string name="no_albums">Нямате албуми</string>
<string name="no_artists">Нямате изпълнители</string>
<string name="no_audio_ID">"Първо пуснете песента, след това опитайте отново."</string>
<string name="no_backups_found">Резервните копия не са намерени</string>
<string name="no_equalizer">Еквалайзерът не е намерен</string>
<string name="no_genres">Нямате жанрове</string>
<string name="no_lyrics_found">Текста не е намерен</string>
<string name="no_playing_queue">Не се възпроизвеждат песни</string>
<string name="no_playlists">Нямате плейлисти</string>
<string name="no_purchase_found">Липсват покупки.</string>
<string name="no_results">Няма резултати</string>
<string name="no_songs">Нямате песни</string>
<string name="no_search_results">No search results</string>
<string name="normal">Обикновен</string>
<string name="normal_lyrics">Обикновен текст</string>
<string name="not_listed_in_media_store"><![CDATA[<b>%s</b> не е намерен в медийния магазин.]]></string>
<string name="not_recently_played">Няма наскоро пуснати песни</string>
<string name="nothing_to_scan">Няма файлове за сканиране.</string>
<string name="nothing_to_see">Няма файлове за сканиране</string>
<string name="notification">Известия</string>
<string name="notification_settings_summary">Настройте стила на известията</string>
<string name="now_playing">Възпроизвеждане</string>
<string name="now_playing_queue">Опашка в екрана за възпроизвеждане</string>
<string name="now_playing_summary">Настройка на екрана за възпроизвеждане</string>
<string name="now_playing_themes">9 нови кожи на екрана за възпроизвеждане</string>
<string name="only_on_wifi">Само чрез Wi-Fi</string>
<string name="other_settings_summary">Експериментални функции</string>
<string name="others">Други</string>
<string name="over_cover">Над обложката</string>
<string name="password">Парола</string>
<string name="past_three_months">Последните 3 месеца</string>
<string name="paste_lyrics_here">Вмъкване на текстове</string>
<string name="paste_timeframe_lyrics_here">Вмъкване на синхронизирани текстове</string>
<string name="peek">Преглед</string>
<string name="permission_bluetooth_denied">Отказано е разрешение за търсене на устройства в близост.</string>
<string name="permission_external_storage_denied">Не е получено разрешение за достъп до външно хранилище.</string>
<string name="permission_summary">Приложението се нуждае от разрешение за достъп до вътрешната памет на вашето устройство, за да възпроизвежда музика</string>
<string name="permission_title">Достъп до хранилището</string>
<string name="permissions_denied">Разрешенията не са получени.</string>
<string name="personalize">Персонализация</string>
<string name="personalize_settings_summary">Персонализиране на екрана за възпроизвеждане и интерфейса за управление на музиката</string>
<string name="pick_from_local_storage">Изберете от хранилището</string>
<string name="pinterest_page">Пинтерест</string>
<string name="pinterest_page_summary">Следвайте Retro Music в Pinterest</string>
<string name="plain">Гладка</string>
<string name="playList_already_exits">Плейлистът вече съществува</string>
<string name="playback_pitch">Височина</string>
<string name="playback_settings">Опции за възпроизвеждане</string>
<string name="playback_speed">Скорост на възпроизвеждане</string>
<string name="playing_notification_description">Известието за музикален плейър ви позволява да контролирате възпроизвеждането на музика.</string>
<string name="playing_notification_name">Уведомление в виде плеера</string>
<string name="playlist_created_sucessfully">%s успешно създаден</string>
<string name="playlist_is_empty">Плейлистът е празен</string>
<string name="playlist_name_empty">Име на плейлиста</string>
<string name="playlists">Плейлисти</string>
<string name="pref_blur_amount_summary">Степен на замъгленост в съответните теми. Колкото по-ниска е стойността на размазването, толкова по-бързо ще работи устройството.</string>
<string name="pref_blur_amount_title">Степен на замъгленост</string>
<string name="pref_filter_song_summary">Премахнете от списъка песни, чиято продължителност е по-малка от избраната стойност</string>
<string name="pref_filter_song_title">Филтрирайте песните по дължина</string>
<string name="pref_header_advanced">Разширени настройки</string>
<string name="pref_header_album">Стил на албума</string>
<string name="pref_header_audio">Звук</string>
<string name="pref_header_blacklist">Черен списък</string>
<string name="pref_header_controls">Управление</string>
<string name="pref_header_general">Облик</string>
<string name="pref_header_images">Изображения</string>
<string name="pref_header_library">Библиотека</string>
<string name="pref_header_lockscreen">Заключен екран</string>
<string name="pref_header_playlists">Плейлисти</string>
<string name="pref_keep_pause_on_zero_volume_summary">Поставете музиката на пауза, когато силата на звука се намали до нула, и продължете да възпроизвеждате, когато силата на звука се увеличи. Предупреждение: когато увеличите звука извън приложението, Retro Music също ще започне да се възпроизвежда</string>
<string name="pref_keep_pause_on_zero_volume_title">Пауза при сила на звука нула</string>
<string name="pref_keep_screen_on_summary">Моля, обърнете внимание, че активирането на тази функция може да повлияе на живота на батерията.</string>
<string name="pref_keep_screen_on_title">Остави екрана включен</string>
<string name="pref_show_when_locked_summary">Requires an app restart to take effect. The player must be on foreground before locking for this feature to work</string>
<string name="pref_show_when_locked_title">Show the player interface when locked</string>
<string name="pref_language_name">Избери език</string>
<string name="pref_snow_fall_title">Ефект на снеговалеж</string>
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">Използвайте обложката на албума на текущата песен като тапет на заключен екран</string>
<string name="pref_summary_album_artists_only">Показване на изпълнители на албуми в раздела „Изпълнители“.\"</string>
<string name="pref_summary_audio_ducking">Намалете силата на звука при възпроизвеждане, когато се възпроизвежда системен звук или пристига известие</string>
<string name="pref_summary_audio_fade">Затихване на звука, след което песента се поставя на пауза или се възпроизвежда отново</string>
<string name="pref_summary_blacklist">Съдържанието в черния списък е скрито от вашата библиотека.</string>
<string name="pref_summary_bluetooth_playback">Стартирайте възпроизвеждането веднага след свързване на Bluetooth устройство</string>
<string name="pref_summary_blurred_album_art">Замъглете обложката на албума на заключения екран. Може да причини проблеми с приложения и уиджети на трети страни</string>
<string name="pref_summary_carousel_effect">Ефект на завъртане за обложка на албум на екрана за възпроизвеждане. Ефектът не работи за темите \"Карта\" и \"Карта със замъгляване\".\"</string>
<string name="pref_summary_classic_notification">Използвайте класически дизайн на известията</string>
<string name="pref_summary_colored_app">Цветът на фона и бутоните за управление се променя, за да съответства на обложката на албума от екрана за възпроизвеждане</string>
<string name="pref_summary_colored_app_shortcuts">Преки пътища за приложения за цветове в основен цвят. Всеки път, когато промените цвят, включете го, за да влезе в сила</string>
<string name="pref_summary_colored_notification">"Оцветява известието в доминиращия цвят на корицата на албума"</string>
<string name="pref_summary_cross_fade">Продължителност на пазуите между песните</string>
<string name="pref_summary_desaturated_color">Според стила Material Design, в тъмен режим, цветовете трябва да са леко ненаситени</string>
<string name="pref_summary_expand_now_playing_panel">Щракването върху известие ще покаже екрана за възпроизвеждане вместо началния екран</string>
<string name="pref_summary_extra_controls">Добавете още контроли за миниплейъра</string>
<string name="pref_summary_extra_song_info">Показване на допълнителна информация за песента като файлов формат, битрейт и честота</string>
<string name="pref_summary_gapless_playback">"Може да причини проблеми с възпроизвеждането на някои устройства."</string>
<string name="pref_summary_home_banner">Показвай начален бутон</string>
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">Може да подобри качеството на обложката на албума, но да доведе до по-бавно зареждане на изображението. Активирайте това само ако имате проблеми със снимки с ниска резолюция</string>
<string name="pref_summary_library_categories">Персонализирайте вида и реда на разделите в библиотеката.</string>
<string name="pref_summary_lock_screen">Използвайте свой собствен екран за заключване на Retro Music</string>
<string name="pref_summary_manage_audio_focus">Винаги възпроизвеждайте звук във фонов режим, независимо от други източници на звук</string>
<string name="pref_summary_open_source_licences">Относно лицензите за отворен код</string>
<string name="pref_summary_pause_history">Ако е активирано, новите песни няма да се показват в хронологията</string>
<string name="pref_summary_remember_tab">При отваряне на приложението, отидете на последния отворен раздел</string>
<string name="pref_summary_enable_search_playlist">Show a search field in a playlist</string>
<string name="pref_summary_show_lyrics">Показване на синхронизирани текстове върху обложката на албума</string>
<string name="pref_summary_suggestions">Показване на нов микс на началния екран</string>
<string name="pref_summary_swipe_anywhere_now_playing">Позволява промяна на песен чрез плъзгане където и да е на екрана за възпроизвеждане</string>
<string name="pref_summary_swipe_to_dismiss">Плъзнете надолу, за да затворите миниплеъра</string>
<string name="pref_summary_toggle_full_screen">Режим на цял екран</string>
<string name="pref_summary_toggle_headset">Започнете да възпроизвеждате музика веднага след свързване на слушалки</string>
<string name="pref_summary_toggle_shuffle">Режимът на разбъркване ще се изключи при възпроизвеждане на нов списък с песни</string>
<string name="pref_summary_toggle_volume">Ако има достатъчно място на екрана, покажете лентата за контрол на звука на екрана за възпроизвеждане</string>
<string name="pref_summary_wallpaper_accent">Използвайте акцентен цвят от тапета</string>
<string name="pref_summary_whitelist">Показвайте само музика от папката /Music</string>
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">Показване на обложката на албума</string>
<string name="pref_title_album_artists_only">Показване на обложката на албума в секцията с изпълнители</string>
<string name="pref_title_album_cover_style">Дизайн на корицата на албума</string>
<string name="pref_title_album_cover_transform">Ефект на промяна на обложката на албума</string>
<string name="pref_title_app_shortcuts">Етикети цвят</string>
<string name="pref_title_appbar_mode">Стил на горната лента</string>
<string name="pref_title_audio_ducking">Намалете звука при получаване на известие</string>
<string name="pref_title_audio_fade">Затихване на звука</string>
<string name="pref_title_auto_download_artist_images">Автоматично зареждане на изображения на изпълнители</string>
<string name="pref_title_blacklist">Черен списък</string>
<string name="pref_title_bluetooth_playback">Възпроизвеждане с Bluetooth връзка</string>
<string name="pref_title_blurred_album_art">Размазване на обложката на албума</string>
<string name="pref_title_circle_button">Кръгъл бутон за възпроизвеждане</string>
<string name="pref_title_classic_notification">Класически дизайн на известията</string>
<string name="pref_title_colored_app">Адаптивен цвят</string>
<string name="pref_title_colored_notification">Цветно известие</string>
<string name="pref_title_cross_fade">Плавно затихване (бета-версия)</string>
<string name="pref_title_custom_font">Използвайте шрифт Manrope</string>
<string name="pref_title_desaturated_color">Матов цвят</string>
<string name="pref_title_expand_now_playing_panel">Показване на екрана за възпроизвеждане</string>
<string name="pref_title_extra_controls">Допълнителен контрол</string>
<string name="pref_title_extra_song_info">Инфо за песента</string>
<string name="pref_title_gapless_playback">Непрекъснато възпроизвеждане</string>
<string name="pref_title_general_theme">Тема приложения</string>
<string name="pref_title_home_album_grid_style">Решетка на албума</string>
<string name="pref_title_home_artist_grid_style">Решетка на изпълнителя</string>
<string name="pref_title_home_banner">Начален бутон</string>
<string name="pref_title_ignore_media_store_artwork">Игнорирайте кориците от хранилището</string>
<string name="pref_title_last_added_interval">Датата на последното добавяне на плейлист</string>
<string name="pref_title_lock_screen">Контрол на цял екран</string>
<string name="pref_title_lyrics_screen_on">Не изключвайте екрана, когато показвате текст</string>
<string name="pref_title_lyrics_type">Тип текстове</string>
<string name="pref_title_manage_audio_focus">Винаги възпроизвеждай</string>
<string name="pref_title_now_playing_screen_appearance">Дизайн на екрана за възпроизвеждане</string>
<string name="pref_title_open_source_licences">Отворени лицензи</string>
<string name="pref_title_pause_history">Изключи историята</string>
<string name="pref_title_remember_tab">Запомни последния използван раздел</string>
<string name="pref_title_enable_search_playlist">Enable search in playlist</string>
<string name="pref_title_show_lyrics">Показване на текстове</string>
<string name="pref_title_suggestions">Показвай предожения</string>
<string name="pref_title_swipe_anywhere_now_playing">Плъзнете където и да е, за да смените песента</string>
<string name="pref_title_swipe_to_dismiss">Плъзнете, за да скриете миниплеъра</string>
<string name="pref_title_tab_text_mode">Показване на заглавието на раздела</string>
<string name="pref_title_toggle_carousel_effect">Ефект завъртане</string>
<string name="pref_title_toggle_full_screen">Режим на цял екран на приложението</string>
<string name="pref_title_toggle_toggle_headset">Автоматично изпълнение</string>
<string name="pref_title_toggle_toggle_shuffle">Режим на разбъркване</string>
<string name="pref_title_toggle_volume">Контрол на звука</string>
<string name="pref_title_wallpaper_accent">Цвят на акцента на тапета</string>
<string name="pref_title_whitelist">Музика от белия списък</string>
<string name="pro">Про</string>
<string name="pro_summary">Черна тема, повече стилове на екрана за игра, ефект на въртележка и други..</string>
<string name="profile">Профил</string>
<string name="purchase">Купи</string>
<string name="queue">Възпроизвеждане на опашка</string>
<string name="rate_app">Оцени приложението</string>
<string name="rate_on_google_play_summary">Хареса ли ви приложението? Пишете ни в Google Play Store за това как можем да го направим още по-добър</string>
<string name="recent_albums">Скорошни албуми</string>
<string name="recent_artists">Скорошни изпълнители</string>
<string name="remove_action">Изтрий</string>
<string name="remove_cover">Изтрий обложка</string>
<string name="remove_from_blacklist">Премахване от черния списък</string>
<string name="remove_image">Изтрий Изображение</string>
<string name="remove_song_from_playlist_title">Премахване на песен от плейлиста</string>
<string name="remove_song_x_from_playlist"><![CDATA[Да се ​​премахне ли песента <b>%1$s</b> от плейлиста?]]></string>
<string name="remove_songs_from_playlist_title">Премахване на песни от плейлиста</string>
<string name="remove_x_songs_from_playlist"><![CDATA[Да се ​​премахнат ли %1$d песен(и) от плейлиста?]]></string>
<string name="rename_playlist_title">Преименуване на плейлиста</string>
<string name="replace_cover">Вместо обложка</string>
<string name="report_an_issue">Докладвайте грешка</string>
<string name="report_bug">Докладвайте грешка</string>
<string name="reset_action">Нулиране</string>
<string name="reset_artist_image">Нулирайте изображението на изпълнителя</string>
<string name="restore">Възстанови</string>
<string name="restore_message">Сигурни ли сте, че искате да възстановите архива?</string>
<string name="restored_previous_purchase_please_restart">Предишната покупка е възстановена. Рестартирайте приложението, за да се възползвате от всички функции.</string>
<string name="restored_previous_purchases">Възстановени са предишните покупки.</string>
<string name="restoring_purchase">Възстановяване на покупката…</string>
<string name="retro_music_player">Ретро Плеър на Музика</string>
<string name="retro_music_pro">Ретро Плеър на Музика Про</string>
<string name="ringtone_summary">Приложението се нуждае от разрешение за достъп до настройките на вашето устройство, за да зададе музика като ваш тон на звънене</string>
<string name="ringtone_title">Мелодия (по избор)</string>
<string name="permission_alarm_summary">The app needs permission to schedule exact alarms to set sleep timers</string>
<string name="permission_alarm_title">Alarm (Optional)</string>
<string name="saf_delete_failed">Грешка при изтриване на файл: %s</string>
<!-- SAF -->
<string name="saf_error_uri">Не мога да получа SAF URI</string>
<string name="saf_guide_slide1_description">Отворете менюто за навигация</string>
<string name="saf_guide_slide1_description_before_o">Активирайте „Показване на SD карта“ в изскачащото меню</string>
<!-- SAF guide -->
<string name="saf_guide_slide1_title">%s се нуждае от достъп до SD карта</string>
<string name="saf_guide_slide2_description">Трябва да изберете основната директория на SD картата</string>
<string name="saf_guide_slide2_title">Изберете SD карта в менюто за навигация</string>
<string name="saf_guide_slide3_description">Не отваряйте подпапки</string>
<string name="saf_guide_slide3_title">Натиснете бутона \"избор\" в долната част на екрана</string>
<string name="saf_write_failed">Грешка при запис на файл: %s</string>
<string name="save">Запазване</string>
<!-- SAF -->
<!-- SAF guide -->
<string name="save_playlist_title">Запазете като файл</string>
<string name="save_playlists_title">Запазване като файлове</string>
<string name="saved_playlist_to">Плейлистът е запазен в %s.</string>
<string name="saving_changes">Запазване на промените</string>
<string name="scan_media">Сканирайте медийни файлове</string>
<string name="scanned_files">Сканирани са %1$d от %2$d файла.</string>
<string name="scrobbles_label">Скробблинг</string>
<string name="select_all">Изберете всички</string>
<string name="selected">Избрани</string>
<string name="set">Задай</string>
<string name="set_artist_image">Задайте изображение на изпълнител</string>
<string name="share_app">Споделяне на приложение</string>
<string name="share_summary">Споделете приложението с вашите приятели и семейство</string>
<string name="share_to_stories">Споделете в Историята</string>
<string name="show_album_artists">Не показвай изпълнители на албуми</string>
<string name="shuffle">Разбъркано</string>
<string name="simple">Прост</string>
<string name="sleep_timer_canceled">Таймерът за заспиване е отменен.</string>
<string name="sleep_timer_set">Таймерът за заспиване е зададен на %d минути.</string>
<string name="social">Социални</string>
<string name="social_stories">Споделете в истории</string>
<string name="song">Песен</string>
<string name="song_duration">Продължителност на песента</string>
<string name="songs">Песни</string>
<string name="sort_order">Ред на сортиране</string>
<string name="sort_order_a_z">Възходящ</string>
<string name="sort_order_album">Албум</string>
<string name="sort_order_artist">Изпълнител</string>
<string name="sort_order_composer">Композитор</string>
<string name="sort_order_date">Дата на добавяне</string>
<string name="sort_order_date_modified">Дата на промяна</string>
<string name="sort_order_default">По подразбиране</string>
<string name="sort_order_num_songs">Брой песни</string>
<string name="sort_order_num_songs_desc">Намаляващ брой песни</string>
<string name="sort_order_year">Година</string>
<string name="sort_order_year_asc">Year ascending</string>
<string name="sort_order_year_desc">Year descending</string>
<string name="sort_order_z_a">Низходящо</string>
<string name="speech_not_supported">Съжалявам! Вашето устройство не поддържа гласово въвеждане</string>
<string name="speech_prompt">Търсете във вашата библиотека</string>
<string name="stack">Стопка</string>
<string name="start_play_music">Започнете да пускате музика.</string>
<string name="suggestion_songs">Предложения</string>
<string name="support_development">Подкрепете развитието</string>
<string name="swipe_to_unlock">Плъзнете за отключване</string>
<string name="synced_lyrics">Синхронизиран текст</string>
<string name="telegram_group">Телеграм</string>
<string name="telegram_group_summary">Присъединете се към нашата група в Telegram, за да обсъждате грешки, да предлагате подобрения, да се показвате и много други.</string>
<string name="thank_you">Благодаря!</string>
<string name="the_audio_file">Аудиофайл</string>
<string name="this_month">Този месец</string>
<string name="this_week">Тази неделя</string>
<string name="this_year">Тази година</string>
<string name="tiny">Малка</string>
<string name="tiny_card_style">Малка карта</string>
<string name="title">Название</string>
<string name="title_new_backup">Ново архивиране</string>
<string name="today">Днес</string>
<string name="top_albums">Най-добрите албуми</string>
<string name="top_artists">Най-добрите изпълнители</string>
<string name="track_hint">"Песен (2 за песен 2 или 3004 за песен 4 от диск 3)"</string>
<string name="track_list">Номер на песента</string>
<string name="translate">Помощ за превод</string>
<string name="translate_community">Помогнете ни да преведем приложението на вашия език</string>
<string name="try_retro_music_premium">Изпробвайте Retro Music Premium</string>
<string name="twitter_page">Туитър</string>
<string name="twitter_page_summary">Споделете своя дизайн за Retro Music</string>
<string name="unlabeled">Не показвай</string>
<string name="unplayable_file">Не мога да пусна този запис.</string>
<string name="up_next">Следващи песни</string>
<string name="update_image">Опресняване на изображението</string>
<string name="updating">Актуализация…</string>
<string name="user_images_description">Персонализирани изображения</string>
<string name="user_name">Потребителско име</string>
<string name="username">Потребителско име</string>
<string name="version">Версия</string>
<string name="vertical_flip">Вертикално превъртане</string>
<string name="view_on_telegram">Вижте в Telegram</string>
<string name="volume">Сила на звука</string>
<string name="web_search">Потърсете в интернет</string>
<string name="website">Официална страница</string>
<string name="website_summary">Посетете официалната ни страница</string>
<string name="welcome">Добре дошли,</string>
<string name="what_do_you_want_to_share">Какво искаш да споделиш?</string>
<string name="whats_new">Какво ново:</string>
<string name="window">Прозорец</string>
<string name="window_corner_edges">Заоблени ъгли</string>
<string name="x_has_been_set_as_ringtone">.</string>
<string name="x_selected">Избрано %1$d</string>
<string name="year">Година</string>
<string name="you_have_to_select_at_least_one_category">Моля, изберете поне една категория.</string>
<string name="you_will_be_forwarded_to_the_issue_tracker_website">Ще бъде по-вероятно да проверите уебсайта за проследимост на грешки.</string>
<string name="your_account_data_is_only_used_for_authentication">Информацията за вашия акаунт се използва само за удостоверяване.</string>
<string name="could_not_write_tags_to_file">Неуспешно записване на етикети към музикален файл!</string>
<string name="sleep_timer_no_permission">No permission to schedule alarms, please allow Retro Music.</string>
</resources>