RetroMusicPlayer/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
tomaThomas 47daef6771
Squashed commit of the following:
commit 06030f8aa80051422ab6034bce7a41f6ada1edfb
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Dec 7 03:48:36 2024 +0530

    New translations strings.xml (Sorani (Kurdish))

commit a9ce6b7258d2a0e2d4ff6f79da718db29f2289d5
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Dec 7 03:48:35 2024 +0530

    New translations strings.xml (Kurmanji (Kurdish))

commit 175a4aea8280858511e0b1f79c1811e5aecc4643
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Dec 7 03:48:34 2024 +0530

    New translations strings.xml (Odia)

commit f718506a4e4182cd0cfaf07662f203825dab1cf7
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Dec 7 03:48:33 2024 +0530

    New translations strings.xml (Kannada)

commit d0b018f73c2ece19f2706c86cd0e4952556efecf
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Dec 7 03:48:31 2024 +0530

    New translations strings.xml (Malayalam)

commit 72be0c3651430357ce027e455998ef80ecf639f4
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Dec 7 03:48:30 2024 +0530

    New translations strings.xml (Filipino)

commit 5ea90756d48cffb2c32a94670b52f0ef54a8f44e
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Dec 7 03:48:29 2024 +0530

    New translations strings.xml (Burmese)

commit 6a15c0a866628338a8b951e681905186c5a31129
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Dec 7 03:48:28 2024 +0530

    New translations strings.xml (Hindi)

commit 47e2bba6128f35f100a2027760bdc50b32655f2e
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Dec 7 03:48:26 2024 +0530

    New translations strings.xml (Latvian)

commit 1033a4c77a8008c14c904ac07152ff884d016e73
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Dec 7 03:48:25 2024 +0530

    New translations strings.xml (Croatian)

commit 45e49e38c0a82f0fddbd08393d5faf268993efaa
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Dec 7 03:48:24 2024 +0530

    New translations strings.xml (Thai)

commit b6c305039e724ec5419e80ac39703f9110828ca3
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Dec 7 03:48:23 2024 +0530

    New translations strings.xml (Tamil)

commit 9bbb54ea6f27cdb3ed089449b755df95e32870be
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Dec 7 03:48:21 2024 +0530

    New translations strings.xml (Persian)

commit 6f8654638d74e70d0f088a496fa89a789588e466
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Dec 7 03:48:20 2024 +0530

    New translations strings.xml (Indonesian)

commit 43bb82bd42556f43f529465bc009124f0a77727e
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Dec 7 03:48:19 2024 +0530

    New translations strings.xml (Portuguese, Brazilian)

commit 741307771b04e98babb8fc7e3344037d3bebb0f9
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Dec 7 03:48:18 2024 +0530

    New translations strings.xml (Vietnamese)

commit 9696263e95d5f9a93efc199835eb9b75195ef13c
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Dec 7 03:48:17 2024 +0530

    New translations strings.xml (Chinese Traditional)

commit f248a9b2c79d436ac0ee0dde56a8582672b50422
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Dec 7 03:48:15 2024 +0530

    New translations strings.xml (Chinese Simplified)

commit f14c5adcf93f58306861fc7a6591a99a07831e34
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Dec 7 03:48:14 2024 +0530

    New translations strings.xml (Ukrainian)

commit 4a643e9c475900565e8609cd6087a611dffdb47d
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Dec 7 03:48:13 2024 +0530

    New translations strings.xml (Turkish)

commit 4cd6c37a283c45b90167550942ae410ea6c5fed6
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Dec 7 03:48:12 2024 +0530

    New translations strings.xml (Swedish)

commit a3fc3d0aa12516e99b1d5a1c1d6d3483ff77b8d0
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Dec 7 03:48:11 2024 +0530

    New translations strings.xml (Serbian (Cyrillic))

commit 5894a193cf1207de9aa3717f447b940388ac9cda
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Dec 7 03:48:09 2024 +0530

    New translations strings.xml (Russian)

commit fdc95cedbf06eed814304fd0f08ca42e35d06506
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Dec 7 03:48:08 2024 +0530

    New translations strings.xml (Portuguese)

commit 6d86fe4087aa4444acfd15bcd7669108581950d4
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Dec 7 03:48:07 2024 +0530

    New translations strings.xml (Polish)

commit bb988669b66505f0122bebc38f5ac34f317d4938
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Dec 7 03:48:06 2024 +0530

    New translations strings.xml (Dutch)

commit 3ff9465ad3c28ed404b7a922d0eefe9ebda692af
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Dec 7 03:48:05 2024 +0530

    New translations strings.xml (Korean)

commit 9ada55573b2f26761b7fc3e0dea03e5564d36c2e
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Dec 7 03:48:03 2024 +0530

    New translations strings.xml (Japanese)

commit f8bacf23988d6938c3913fd5e28ed155c6553a0c
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Dec 7 03:48:02 2024 +0530

    New translations strings.xml (Italian)

commit 473e9e290062112bb5852c05504f3a23a193dbc1
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Dec 7 03:48:01 2024 +0530

    New translations strings.xml (Hungarian)

commit c0484d5eb80b87585983e020f1721ece89c19dc1
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Dec 7 03:48:00 2024 +0530

    New translations strings.xml (Greek)

commit 939139c5697cce180faa6d70cfeee3c5f96479c5
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Dec 7 03:47:59 2024 +0530

    New translations strings.xml (German)

commit 0c3311a255b0f843bc9839794c37cb4acf5044a2
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Dec 7 03:47:58 2024 +0530

    New translations strings.xml (Danish)

commit 56663bdf24c353d22e275c1dc8c7fa37dc69663b
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Dec 7 03:47:56 2024 +0530

    New translations strings.xml (Czech)

commit 20c955739c1d7c47f6a0c4182563768733ec9de8
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Dec 7 03:47:55 2024 +0530

    New translations strings.xml (Catalan)

commit 23e7718e8df1d4cd218adfb1309234553b98b38e
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Dec 7 03:47:54 2024 +0530

    New translations strings.xml (Bulgarian)

commit 3fb8d0dcb608b4eae666c7f822d5ce987b2541f4
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Dec 7 03:47:53 2024 +0530

    New translations strings.xml (Arabic)

commit f35e725982c3d3c3768e66905f59dea39a2830a5
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Dec 7 03:47:51 2024 +0530

    New translations strings.xml (Spanish)

commit dcd7a8cc4e7e67efba7d3a14a0de277d86050849
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Dec 7 03:47:50 2024 +0530

    New translations strings.xml (French)

commit 2f382e45ae8595113c72bdf92d8def0a70ebd8e1
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Dec 7 03:47:49 2024 +0530

    New translations strings.xml (Romanian)

commit 820e92e273c7530a57176b2e73f3045fb2bfaaf2
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Dec 7 03:47:47 2024 +0530

    New translations strings.xml (Spanish, Latin America)

commit 5f5427e7d38e68b0801a6a811d91fd81643004ff
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Mon Nov 25 13:15:13 2024 +0530

    New translations strings.xml (Spanish, Latin America)

commit 4810551e43ee97cc0e605ae4b0985efb15ea57d0
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Nov 24 15:16:54 2024 +0530

    New translations strings.xml (Spanish, Latin America)

commit 9023083e7e9a0dba4251e64ae67e22a1c6c50836
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Fri Nov 8 21:39:18 2024 +0530

    New translations strings.xml (Chinese Simplified)

commit e48c7397b12ca4352190c58e915ce4c78224f4ba
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Nov 3 21:20:01 2024 +0530

    New translations strings.xml (Hindi)

commit 86d91f4d2ec0b86a5c0555246fd122875f1dbf24
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Fri Nov 1 00:20:10 2024 +0530

    New translations strings.xml (Italian)

commit cafdec7eb1f73c4393b2db19b2a1c0ebec67d274
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Wed Oct 30 00:45:30 2024 +0530

    New translations strings.xml (Kurmanji (Kurdish))

commit eb2748a1ccdafd6b5e6b1f588663f7f237ae851d
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Tue Oct 29 18:15:19 2024 +0530

    New translations strings.xml (Kurmanji (Kurdish))

commit 76dd7cad2e239f76ede951affa448ea928b36d54
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Mon Oct 28 18:41:35 2024 +0530

    New translations strings.xml (Indonesian)

commit 8407e8f882c05d91d71f48c8ed3ed94e04d6fa4e
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Oct 26 03:49:31 2024 +0530

    New translations strings.xml (Spanish, Latin America)

commit 7e706362b6bb966c15cd7e22de9ae7e07dbf3869
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Oct 20 05:18:47 2024 +0530

    New translations strings.xml (Spanish, Latin America)

commit ef5498ea9614c9d2244d8781a7086844d0c63ce7
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Oct 20 05:18:46 2024 +0530

    New translations strings.xml (Sorani (Kurdish))

commit c4562b1ff3ce87582e94d563c804501e39cf2973
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Oct 20 05:18:45 2024 +0530

    New translations strings.xml (Kurmanji (Kurdish))

commit 3f648012eece5b472b5d0c92321dee718ce22c71
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Oct 20 05:18:44 2024 +0530

    New translations strings.xml (Odia)

commit 06cedc5d81ce19b218e552cc8d02004934596b03
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Oct 20 05:18:43 2024 +0530

    New translations strings.xml (Kannada)

commit 4b2c93954ee9d43963176cd67e9ee26ad45ee6da
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Oct 20 05:18:42 2024 +0530

    New translations strings.xml (Malayalam)

commit a91c1fae7b3f9bdd60fa32e69521502e6f4748e4
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Oct 20 05:18:41 2024 +0530

    New translations strings.xml (Filipino)

commit 2986f7f4b3b25297ae97170059709739556fb197
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Oct 20 05:18:40 2024 +0530

    New translations strings.xml (Burmese)

commit a13c4e7ba0802b48e50ba3e26783f09a3b8f56c6
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Oct 20 05:18:38 2024 +0530

    New translations strings.xml (Hindi)

commit 655c13e2f69078c27421551c1bf11c867c1a4c39
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Oct 20 05:18:37 2024 +0530

    New translations strings.xml (Latvian)

commit 2ff382c27d30d31b58d1cdea63921c5816853e75
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Oct 20 05:18:36 2024 +0530

    New translations strings.xml (Croatian)

commit 656938e2d6d03a33b4404674e8d643d470b600ba
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Oct 20 05:18:35 2024 +0530

    New translations strings.xml (Thai)

commit 2cf47aa88c880a21fd823586341a22edbea04548
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Oct 20 05:18:34 2024 +0530

    New translations strings.xml (Tamil)

commit 3c5b25c8bfbaedb2671418a33463c9f11afa284e
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Oct 20 05:18:33 2024 +0530

    New translations strings.xml (Persian)

commit 3ded10050252fdea3b09bfe79b45ddf4c5ab6fd3
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Oct 20 05:18:32 2024 +0530

    New translations strings.xml (Indonesian)

commit 55366de093579478fb6916405ec2190fce4a5a36
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Oct 20 05:18:31 2024 +0530

    New translations strings.xml (Portuguese, Brazilian)

commit 9b71c83a6ac25039de19928851465ee2f7efd20c
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Oct 20 05:17:30 2024 +0530

    New translations strings.xml (Vietnamese)

commit 40b2befa79ae56f4e450e8ed25545dd098836815
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Oct 20 05:17:29 2024 +0530

    New translations strings.xml (Chinese Traditional)

commit 315d7c29f06dfe39969ee283c700a2aa8e46f857
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Oct 20 05:17:28 2024 +0530

    New translations strings.xml (Chinese Simplified)

commit 9780e9d514bd09ab6562b00ed6a8d7b883a45113
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Oct 20 05:17:26 2024 +0530

    New translations strings.xml (Ukrainian)

commit 4f45161d353bebbae78d37f4719a16011ba67056
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Oct 20 05:17:25 2024 +0530

    New translations strings.xml (Turkish)

commit 35463b596cafda7bac9d6fb6e937971d7fe55aa3
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Oct 20 05:17:24 2024 +0530

    New translations strings.xml (Swedish)

commit ad7eb90b16f7754b233adb20bb856496f629ea87
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Oct 20 05:17:23 2024 +0530

    New translations strings.xml (Serbian (Cyrillic))

commit 4874005920712e9147270f88ade7b86384d68564
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Oct 20 05:17:22 2024 +0530

    New translations strings.xml (Russian)

commit 551b57ce22ea25461b1e0c0a42044ac5fcae1a31
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Oct 20 05:17:21 2024 +0530

    New translations strings.xml (Portuguese)

commit a1c1490bf498d37c828e3b3fa3af654f44cb54b1
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Oct 20 05:17:20 2024 +0530

    New translations strings.xml (Polish)

commit 7ff611576c41e0e9f5b0efe9a3e09b3f1cb21eda
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Oct 20 05:17:19 2024 +0530

    New translations strings.xml (Dutch)

commit 7bc595e1eb3283aa0d233e0ef596d007e1fa9647
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Oct 20 05:17:18 2024 +0530

    New translations strings.xml (Korean)

commit 38653880940e99294b73c135a3ff0f4e329f3639
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Oct 20 05:17:17 2024 +0530

    New translations strings.xml (Japanese)

commit 8ed25b431bc51f44218ad4f5c87c1ee69810faee
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Oct 20 05:17:15 2024 +0530

    New translations strings.xml (Italian)

commit 81a5712bcd63de529e3dc0af2fa2f97b71ead7b0
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Oct 20 05:17:14 2024 +0530

    New translations strings.xml (Hungarian)

commit f228b677cdbf325684fbe41aeee8ffb34c987f4e
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Oct 20 05:17:13 2024 +0530

    New translations strings.xml (Greek)

commit 8b5f30a2c23b72b5d7693ba1766c60204cde91c0
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Oct 20 05:17:12 2024 +0530

    New translations strings.xml (German)

commit 8633aa8121f0e62fd05f3d1affa65cae054b554f
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Oct 20 05:17:11 2024 +0530

    New translations strings.xml (Danish)

commit ab83970e20b794696604766a24e5f7a7d1a1df13
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Oct 20 05:17:10 2024 +0530

    New translations strings.xml (Czech)

commit 09b3c95a2772c273b8d29c036a06de8f38c4550a
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Oct 20 05:17:09 2024 +0530

    New translations strings.xml (Catalan)

commit ddddb3b1e55ad80eb3c04659a993e084c80dd987
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Oct 20 05:17:08 2024 +0530

    New translations strings.xml (Bulgarian)

commit 012c40da27e6c082a8528447221a08ba2b4b29d6
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Oct 20 05:17:07 2024 +0530

    New translations strings.xml (Arabic)

commit 7e7c362e6c5b2d9e343fdb079004e90a55fd05ec
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Oct 20 05:17:06 2024 +0530

    New translations strings.xml (Spanish)

commit 6163018668aeda7066a854c5088e920c8cf8ef8d
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Oct 20 05:17:04 2024 +0530

    New translations strings.xml (French)

commit 64191f958bece4dc3a6159f9278a6b6051f5c7dd
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Oct 20 05:17:03 2024 +0530

    New translations strings.xml (Romanian)

commit 0bd553e782c828146194391d3d4e1b3cb4e79b53
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Fri Sep 27 06:26:33 2024 +0530

    New translations strings.xml (German)

commit 51d2b4f36e0350f9918edb5229a41e4c12a7564d
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Fri Sep 27 00:16:38 2024 +0530

    New translations strings.xml (German)

commit 26b963e0e32c094670fe3d21c8a0d849a7d4ca48
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Sep 8 12:42:22 2024 +0530

    New translations strings.xml (German)

commit d2e2015f9216150852a0c2987df2ba7fb30b3376
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Aug 18 03:08:53 2024 +0530

    New translations strings.xml (Spanish, Latin America)

commit dee3b016c17a72a5fd1cab9471a0970566497f8c
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Aug 17 20:57:31 2024 +0530

    New translations strings.xml (Spanish, Latin America)

commit 4541a55d4043f6e2617ef7d44a04832c2e0b1580
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Thu Aug 8 22:56:35 2024 +0530

    New translations strings.xml (Bulgarian)

commit 1218dffe225309cc50dbdfc2a67aef37cbd31c7a
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Jun 29 20:29:08 2024 +0530

    New translations strings.xml (Russian)

commit 9e1386557397b33625102abca9047fe95a07fa1c
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Jun 29 14:19:09 2024 +0530

    New translations strings.xml (French)

commit 5805f2a55d6449c707e47addf3ffd2f41030df46
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Jun 29 14:19:08 2024 +0530

    New translations strings.xml (Russian)

commit 1f81aa1228aec03a4af26ee90c53ce1f90439fc1
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Wed Jun 26 04:19:49 2024 +0530

    New translations strings.xml (Kannada)

commit 4252528dfd2789d3d3f417a53129a26890e3b70c
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Tue Jun 25 22:21:04 2024 +0530

    New translations strings.xml (Kannada)

commit 1b4aeb296357ae011fc094d596ad150298293f14
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Jun 9 22:42:33 2024 +0530

    New translations strings.xml (Dutch)

commit 79d3423864cbdbe00e9e814c867c2e60ec30c769
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Thu Apr 11 17:57:08 2024 +0530

    New translations strings.xml (Chinese Simplified)

commit d41c8651f6ca1b296c498180ae43b6a750afea27
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Mon Mar 25 21:27:45 2024 +0530

    New translations strings.xml (Catalan)

commit f31db17393806e0b0ce72274d892b166cda8b85c
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Thu Mar 14 10:36:05 2024 +0530

    New translations strings.xml (Spanish)

commit 263988d6c43673f6a3aec1273ee87b9fcf2eb1ea
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Mon Mar 11 17:24:11 2024 +0530

    New translations strings.xml (Burmese)

commit 3608855347c05e8000fc277c35ab37da1f922782
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Mon Mar 11 11:15:52 2024 +0530

    New translations strings.xml (Burmese)

commit ab760795555bb9893c4d37f5a7c95fdfe0b7ac4d
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Tue Mar 5 04:12:39 2024 +0530

    New translations strings.xml (Hindi)

commit 1890993804b69abce2ec1adb5ebcbaf07d24904a
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Mon Mar 4 22:16:43 2024 +0530

    New translations strings.xml (Hindi)

commit 513a8dc5f2d9ecf0ff001b79b58775e049b714d3
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Feb 17 19:00:06 2024 +0530

    New translations strings.xml (Hindi)

commit f4526c851ef8aac04505c07d99d1406c6b90e312
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Feb 17 12:36:27 2024 +0530

    New translations strings.xml (Persian)

commit a98d012fc92d90f76201daea98f7a7e87e766ede
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Tue Feb 13 05:47:11 2024 +0530

    New translations strings.xml (Catalan)

commit 78575703074ff2cfdf4bc1cf2ca461524853b835
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Mon Feb 12 23:38:18 2024 +0530

    New translations strings.xml (Catalan)

commit 7977c5df7079376496293a117085e358dc5875e4
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Feb 10 04:50:58 2024 +0530

    New translations strings.xml (Catalan)

commit aef8874bbaa9b97b4c1d1b0d429f4281c91d969e
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Fri Feb 9 22:05:42 2024 +0530

    New translations strings.xml (Catalan)

commit ba195668f410de9ceafdf66cfc7a1cce993432d8
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Fri Feb 9 12:50:21 2024 +0530

    New translations strings.xml (Persian)

commit ce480763af2b04f9238077ebe6330742f4256d23
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Thu Feb 8 06:58:01 2024 +0530

    New translations strings.xml (Catalan)

commit 53bf2948d26770c21baa0e848dca934cce6ffe2a
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Thu Feb 8 00:56:49 2024 +0530

    New translations strings.xml (Catalan)

commit 7f973f4863531e865fe3dec78b0ecab06957d4a6
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Feb 3 19:35:53 2024 +0530

    New translations strings.xml (Ukrainian)

commit 8685da7bfb1898b6fa861d433ef55fb93163ed48
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Thu Feb 1 18:43:41 2024 +0530

    New translations strings.xml (Tamil)

commit 87632fdff7bb2d083c8b4f4d456116e1030f69ea
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Jan 20 03:55:41 2024 +0530

    New translations strings.xml (Polish)

commit 2d1f6399f5364517193bd44808c420d193cddae3
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Tue Dec 19 21:40:36 2023 +0530

    New translations strings.xml (Hindi)

commit 2fdba8f6c5c28bcc28ef992d84225d1e4e80c7b1
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Tue Dec 19 15:26:03 2023 +0530

    New translations strings.xml (Hindi)

commit a49c7fe5ebad0d4f280895ca309ef161512ce095
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Mon Dec 18 22:06:49 2023 +0530

    New translations strings.xml (Hindi)

commit 8cb8f346629be5c80065d1a27a12f828384e51c3
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Mon Dec 18 16:07:30 2023 +0530

    New translations strings.xml (Hindi)

commit d515499f2cfb9f541a3bb9d70c6449a204ffb5b1
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Dec 16 21:15:09 2023 +0530

    New translations strings.xml (Persian)

commit baf8b63f588f86c6d3ce21f8dc99b762c02889d6
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Wed Dec 13 20:22:27 2023 +0530

    New translations strings.xml (Greek)

commit 32bd899f45828a5e764da21ac47ea7a1fa03f23e
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Wed Dec 13 14:12:06 2023 +0530

    New translations strings.xml (Greek)

commit 654dcccbe4a8b6a799021917ae3085d91ed502a0
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Wed Dec 13 01:29:24 2023 +0530

    New translations strings.xml (Greek)

commit 40e606be973b605f49b7dcf4b0bef38a32f62caa
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Tue Dec 12 18:58:18 2023 +0530

    New translations strings.xml (Greek)

commit ffc7b8a783e14cd60b9d91d2c01fafc5e324d4b2
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Dec 9 15:35:37 2023 +0530

    New translations strings.xml (Spanish, Latin America)

commit 13727b9d3320c6f2f04d03652036486533392e6f
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Thu Dec 7 16:39:46 2023 +0530

    New translations strings.xml (Ukrainian)

commit 1f26dac51a2e2bbc3151834fb0f60ed62242f4e1
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Thu Oct 26 09:26:12 2023 +0530

    New translations strings.xml (Spanish)

commit 0982a787cb58c56cc7844ca71e73a76e5e7b900d
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Thu Oct 26 02:35:10 2023 +0530

    New translations strings.xml (Spanish, Latin America)

commit 8c9ee1df1505b749bff893fc2b34b35274d86289
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Oct 22 18:03:32 2023 +0530

    New translations strings.xml (Odia)

commit 5d7b3d442b374f2b06ab6e464e720a3d03485706
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Oct 22 11:18:43 2023 +0530

    New translations strings.xml (Odia)

commit c461dac2ab5605b45d0d22b994204003e38ce744
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Oct 21 08:53:42 2023 +0530

    New translations strings.xml (Vietnamese)

commit c879433162e5789c22d2ae5062ebd15d8eb6d695
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Thu Sep 7 14:51:22 2023 +0530

    New translations strings.xml (Sorani (Kurdish))

commit ebbe96fd62b00896a00ba3b048d901bbc0b6fd9f
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Thu Sep 7 08:56:00 2023 +0530

    New translations strings.xml (Sorani (Kurdish))

commit 0356214c128e1d4c209c2eb8d25c9a915af404f2
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Aug 6 15:33:51 2023 +0530

    New translations strings.xml (Hungarian)

commit c99bdbde6785ae73ad2a6436d5a6f329eaebfb83
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Tue Jul 18 20:31:37 2023 +0530

    New translations strings.xml (Japanese)

commit 735e0f2e7d1fa58d1ccc32d23e9532c911ba172c
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Fri Jul 14 21:52:58 2023 +0530

    New translations strings.xml (Kannada)

commit 77a07d30338458a448eba19ebbfeadc65e5fae48
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Mon Jul 10 06:21:29 2023 +0530

    New translations strings.xml (Czech)

commit 46a63dea5156b78494563f0bd7b5f350eb0de0ae
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Mon Jul 10 00:04:05 2023 +0530

    New translations strings.xml (Czech)

commit d6db5cecbbfb95676364d98fa4f106efa7b37f21
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Wed Jul 5 23:33:00 2023 +0530

    New translations strings.xml (Portuguese)

commit 5b2e6da7c253557698671f2992cdde2c5b012e56
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Mon Jul 3 11:59:33 2023 +0530

    New translations strings.xml (Sorani (Kurdish))

commit 56632200e9e892e5ae51945b9bb77a5f21155549
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Thu Jun 29 12:53:32 2023 +0530

    New translations strings.xml (Vietnamese)

commit 6bdd9f43a4b22b4de07914f02e74d63615f6c0ac
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Thu Jun 29 12:53:31 2023 +0530

    New translations strings.xml (Spanish, Latin America)

commit ba33d0e216405d38cc58b635d656e2d9e731013b
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Thu Jun 29 00:25:56 2023 +0530

    New translations strings.xml (French)

commit dae74a5189fbc3fa2f41b5ca3dcbe67779c41855
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Thu Jun 22 21:53:48 2023 +0530

    New translations strings.xml (Catalan)

commit d88847d041ff39a8b0cedacf91b15ca9dc135101
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Thu Jun 22 21:53:47 2023 +0530

    New translations strings.xml (Spanish)

commit 85bcc49de8ba4b17adb643665f37b9305323c788
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Thu Jun 22 15:55:55 2023 +0530

    New translations strings.xml (Catalan)

commit 22d35792e98cfae03edf6e101b43dce2b95d1d82
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Mon Jun 19 07:15:28 2023 +0530

    New translations strings.xml (Dutch)

commit bd8c43d18ee371d794d4aa00e8690e5cb7bd1874
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Mon Jun 19 01:04:29 2023 +0530

    New translations strings.xml (Dutch)

commit 38b056ecfa31a220bb8802bc0d3ba205ea1f029c
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Tue Jun 13 17:06:02 2023 +0530

    New translations strings.xml (Catalan)

commit afe147bbcab3327484e5915d929de72ee6602770
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Jun 11 20:45:41 2023 +0530

    New translations strings.xml (Russian)

commit 055b904b4da2afd954f291f57011da5ccc298292
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Jun 11 14:47:27 2023 +0530

    New translations strings.xml (Russian)

commit d169b873a0dd242af3f638cc2102d9e371e320ee
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Jun 10 09:10:22 2023 +0530

    New translations strings.xml (Spanish)

commit e660ce9df464299954fc21d4c9464918f426159a
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Fri Jun 9 03:54:35 2023 +0530

    New translations strings.xml (Arabic)

commit f55840c8bf855b78f188f337e0c9c316393d3268
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Tue Jun 6 13:50:35 2023 +0530

    New translations strings.xml (Chinese Simplified)

commit 9dfea82e0d85908dded6c9c594bf60c7f82401ce
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Tue Jun 6 13:50:34 2023 +0530

    New translations strings.xml (Malayalam)

commit be1c9e64c6f064e981fcd5c1dc8cb09a330797f7
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Tue Jun 6 07:25:02 2023 +0530

    New translations strings.xml (Malayalam)

commit 28fdb7536af2bb7d0b86231794675e6318648a07
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat Jun 3 16:07:25 2023 +0530

    New translations strings.xml (Turkish)

commit b7d0088ceb3e09e0542d24c490bc839b10a049ae
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Fri Jun 2 22:52:48 2023 +0530

    New translations strings.xml (Bulgarian)

commit 302c73a8649ae174162c275c320b4302e996b7a2
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Fri Jun 2 16:45:34 2023 +0530

    New translations strings.xml (Bulgarian)

commit c1f7138f5243bcd0e45d6688b817cc481999b850
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Fri May 26 12:45:40 2023 +0530

    New translations strings.xml (Danish)

commit f5e54bfa487a2900e50baba803190ab616bc84cb
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Wed May 24 10:04:43 2023 +0530

    New translations strings.xml (Korean)

commit a8bbcdd92bcab8deb25604ecf8e54b959047b5bf
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Mon May 22 16:03:52 2023 +0530

    New translations strings.xml (Odia)

commit b173b3aa75baaede6a98c74ed5234b54b6a21a92
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Mon May 22 09:35:05 2023 +0530

    New translations strings.xml (Odia)

commit cfccbfb86260c9a9ad14d9332db7aebdbb85330c
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Fri May 19 13:27:04 2023 +0530

    New translations strings.xml (Bulgarian)

commit 972a94a50eacc8174518987a2c80ded4ebfa8a6d
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Fri May 19 07:01:02 2023 +0530

    New translations strings.xml (Catalan)

commit 6d1521a0b43a1c831ee3eceadcf55253a26ae75c
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Fri May 19 01:01:31 2023 +0530

    New translations strings.xml (Catalan)

commit 040de437537957db8664f4aeff378e330f62df12
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Wed May 17 21:39:38 2023 +0530

    New translations strings.xml (Odia)

commit e8bfafaf5564d00053dedda32e6d6ea15a4b0072
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Wed May 17 21:39:37 2023 +0530

    New translations strings.xml (Catalan)

commit 5600e1efd372e537c8ebcad9adda687219d90061
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Wed May 17 15:44:05 2023 +0530

    New translations strings.xml (Odia)

commit 636cb6a51834b309503c3d12416cf2056e21d0ec
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Wed May 17 15:44:04 2023 +0530

    New translations strings.xml (Catalan)

commit fbe27074332b64ad1767319f6f1cbb1233c56d03
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Tue May 16 15:28:49 2023 +0530

    New translations strings.xml (Spanish)

commit fcbb1699074059bcd65c84334c8c60026f6ab850
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sat May 13 16:30:36 2023 +0530

    New translations strings.xml (Portuguese, Brazilian)

commit 584fbec64d09f56cf9cbc08302ea1e0dc6df0dd9
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Tue May 9 21:01:11 2023 +0530

    New translations strings.xml (Romanian)

commit f41bd862e8c3ea738a954b19a1d8754c1a65d91b
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Tue May 9 14:55:36 2023 +0530

    New translations strings.xml (Turkish)

commit f9f966d91dedebdde4a344b42eefccc9c7bb1666
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Thu Apr 27 05:52:04 2023 +0530

    New translations strings.xml (Portuguese, Brazilian)

commit f169d660eaa7bcf64cfb6a6ed81ed633f2b665d1
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Wed Apr 26 23:53:38 2023 +0530

    New translations strings.xml (Hindi)

commit 8aaacd0a28ef7176a3d5e0abaaca4b42bfffc46e
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Apr 16 19:29:08 2023 +0530

    New translations strings.xml (Spanish, Latin America)

commit 636e2eefabccc5767e21fcefcae47f4f30e7ba49
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Apr 16 13:15:10 2023 +0530

    New translations strings.xml (French)

commit b315400779826108f611d5eaa63625366ed8ae81
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Fri Apr 14 21:03:21 2023 +0530

    New translations strings.xml (Kurmanji (Kurdish))

commit 38a5d9b5128b710a247298dd4fb1b0fc67bd0826
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Fri Apr 14 21:03:20 2023 +0530

    New translations strings.xml (Chinese Simplified)

commit f467bfbedf4b998b0450dd7fb466f41ac3d8f62e
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Fri Apr 14 15:00:38 2023 +0530

    New translations strings.xml (Kurmanji (Kurdish))

commit c87c3f1616fe9a19ccea1249a5fb48dd2d42790e
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Fri Apr 14 00:54:34 2023 +0530

    New translations strings.xml (German)

commit 88fa4db893709aedb3de90037e1ab4f450614051
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Thu Apr 13 18:55:43 2023 +0530

    New translations strings.xml (German)

commit afad2c1bf346febe7c95d20b9143743a777fda2a
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Wed Apr 5 08:29:30 2023 +0530

    New translations strings.xml (Chinese Traditional)

commit 093138de2bc27a532ca94573a2c31014ebb24e49
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Tue Apr 4 09:25:10 2023 +0530

    New translations strings.xml (Chinese Simplified)

commit 2358dd970e19f7306a0e6ecbe4137b9a5d03f787
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Mon Apr 3 05:22:19 2023 +0530

    New translations strings.xml (Russian)

commit bd36eca54c518f687b01165833657d0eeac82567
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Sun Apr 2 23:25:22 2023 +0530

    New translations strings.xml (Russian)

commit 0c830c8153fa9a0e97852324da1952ca7b0960e6
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Fri Mar 31 01:45:26 2023 +0530

    New translations strings.xml (Italian)

commit 6d73b6ff765313130dad6a3d60e9806abdd2ac8c
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Thu Mar 30 19:47:19 2023 +0530

    New translations strings.xml (Indonesian)

commit 7b295fd8267d860720bb4221c9cb8477109ee8ed
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Wed Mar 29 22:09:08 2023 +0530

    New translations strings.xml (Kurmanji (Kurdish))

commit 5520fb94e9bd2e63a5b48ac0dcad76ef35a470b9
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Wed Mar 29 22:09:07 2023 +0530

    New translations strings.xml (Kannada)

commit 5a6996a8ce520322e22f236a465da0be40d0325e
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Wed Mar 29 22:09:06 2023 +0530

    New translations strings.xml (Malayalam)

commit 428f80d2d1508d84967b0d29f2935e504ff414c0
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Wed Mar 29 22:09:05 2023 +0530

    New translations strings.xml (Filipino)

commit ac411f128acabc61855547498c9356289f03b69c
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Wed Mar 29 22:09:04 2023 +0530

    New translations strings.xml (Burmese)

commit b5eeafd673c17cc9038b912bda45f8c1e727513d
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Wed Mar 29 22:09:03 2023 +0530

    New translations strings.xml (Hindi)

commit 0f05160b6e1a8d667329ddf2b9d6b91d7b1e4635
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Wed Mar 29 22:09:02 2023 +0530

    New translations strings.xml (Latvian)

commit 9cb62a1fb1640b0454d4cb96cbbca5731b78fde9
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Wed Mar 29 22:09:00 2023 +0530

    New translations strings.xml (Croatian)

commit 8bb48136d0900ee208fd2152a3c71e98ced1fd22
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Wed Mar 29 22:08:59 2023 +0530

    New translations strings.xml (Thai)

commit 2e4c853d028a09533590613c6e34f2b72d985f61
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Wed Mar 29 22:08:58 2023 +0530

    New translations strings.xml (Persian)

commit 47500c0f9564c4375ede1b1fba436198dfd253b0
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Wed Mar 29 22:08:57 2023 +0530

    New translations strings.xml (Indonesian)

commit f1480c7fe4644bb941bcd8b65f1067e18344c258
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Wed Mar 29 22:08:56 2023 +0530

    New translations strings.xml (Portuguese, Brazilian)

commit b36998ca6fef0fb9ef925e590b1efab80fd6f8e2
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Wed Mar 29 22:08:55 2023 +0530

    New translations strings.xml (Vietnamese)

commit d4f745350dff949a6cd84a6b566bb47bb1ce80aa
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Wed Mar 29 22:08:54 2023 +0530

    New translations strings.xml (Chinese Traditional)

commit 950f61eed41540ec3c5c941b21b608acd35b272a
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Wed Mar 29 22:08:53 2023 +0530

    New translations strings.xml (Chinese Simplified)

commit 96624e4b49e51a67cf3df2fe2ef97f24ff9113bb
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Wed Mar 29 22:08:52 2023 +0530

    New translations strings.xml (Ukrainian)

commit 616e65d642b0be63996ef72d049d1cd1e2c3c458
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Wed Mar 29 22:08:51 2023 +0530

    New translations strings.xml (Turkish)

commit 0e11753c1850435d9e2f8d878ae1f84187ac4c74
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Wed Mar 29 22:08:50 2023 +0530

    New translations strings.xml (Swedish)

commit 8657df82ef9d0688c5b3df8487008834f967dd88
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Wed Mar 29 22:08:49 2023 +0530

    New translations strings.xml (Serbian (Cyrillic))

commit c03f797b809d1a105e8deedd0c4110a4e51fe09e
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Wed Mar 29 22:08:48 2023 +0530

    New translations strings.xml (Russian)

commit e45e218c0c6e2d74df026e3a6ff03e9fe7d11a84
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Wed Mar 29 22:08:47 2023 +0530

    New translations strings.xml (Portuguese)

commit 9c13a5f32fe645ad1e3fbaa8ff76ee1def2a3882
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Wed Mar 29 22:08:46 2023 +0530

    New translations strings.xml (Polish)

commit 8076ca68f3c5c505e493d5d83961e9de0e9f5756
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Wed Mar 29 22:08:45 2023 +0530

    New translations strings.xml (Korean)

commit bc7d7174a4569e4b55f449b070c4d72f898b8abe
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Wed Mar 29 22:08:44 2023 +0530

    New translations strings.xml (Japanese)

commit 6a2260012c1784ddaf8ae475a189f7489182cece
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Wed Mar 29 22:08:43 2023 +0530

    New translations strings.xml (Italian)

commit 2c0c89373ee7912746ac470b126e5bda1064b6a1
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Wed Mar 29 22:08:42 2023 +0530

    New translations strings.xml (Spanish, Latin America)

commit 0657c9340d6d12ee5a0b1b627d9115930c6d5fc3
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Wed Mar 29 22:08:41 2023 +0530

    New translations strings.xml (Dutch)

commit 39c02d8f2feedf0415e8179e68687f56eaaf2911
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Wed Mar 29 22:08:39 2023 +0530

    New translations strings.xml (Tamil)

commit 0240ffdd4b0921ccb2ccd4889cb0bea1075dc104
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Wed Mar 29 22:08:38 2023 +0530

    New translations strings.xml (Hungarian)

commit 4ad73fcc35c0030e7966602aa74f1df205fea281
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Wed Mar 29 22:08:37 2023 +0530

    New translations strings.xml (Greek)

commit 7c009c1756410d1016f7d96f6c497f43f5919ca6
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Wed Mar 29 22:08:36 2023 +0530

    New translations strings.xml (German)

commit b188df7d34edb16c74fefc5afb122fa698cbfbe4
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Wed Mar 29 22:08:35 2023 +0530

    New translations strings.xml (Czech)

commit 41c161ff491d5ffd74967d13570be387d75afc1f
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Wed Mar 29 22:08:34 2023 +0530

    New translations strings.xml (Arabic)

commit df353505def070ed12f3ee541280a1ec15f0a137
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Wed Mar 29 22:08:33 2023 +0530

    New translations strings.xml (Spanish)

commit 91d41ec6e3434e079df4ae8832d40f50f92391f7
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Wed Mar 29 22:08:32 2023 +0530

    New translations strings.xml (French)

commit d63a18618b41e55405c14ef29be10d5ff8b71810
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Wed Mar 29 22:08:30 2023 +0530

    New translations strings.xml (Romanian)

commit ba6b2660e73ede5f93ef4bff9592b16936e3bb2d
Author: Daksh P. Jain <jaindaksh42@gmail.com>
Date:   Tue Mar 28 21:51:18 2023 +0530

    New translations strings.xml (Tamil)
2024-12-07 16:31:25 +01:00

566 lines
38 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?>
<resources>
<string name="about_album_label">關於 %s</string>
<string name="about_settings_summary">團隊和社群連結</string>
<string name="accent_color">強調色</string>
<string name="accent_color_desc">主題色,預設為紫色</string>
<string name="action_about">關於</string>
<string name="action_add_to_blacklist">新增至黑名單</string>
<string name="action_add_to_favorites">新增至最愛</string>
<string name="action_add_to_playing_queue">新增至播放佇列</string>
<string name="action_add_to_playlist">新增至播放清單</string>
<string name="action_cancel">取消</string>
<string name="action_cast">投放</string>
<string name="action_clear_playing_queue">清除播放佇列</string>
<string name="action_cycle_repeat">循環重複模式</string>
<string name="action_delete">刪除</string>
<string name="action_delete_from_device">從裝置刪除</string>
<string name="action_details">詳細資訊</string>
<string name="action_edit">編輯</string>
<string name="action_go_to_album">前往專輯頁面</string>
<string name="action_go_to_artist">前往藝人頁面</string>
<string name="action_go_to_genre">前往風格類型</string>
<string name="action_go_to_lyrics">前往歌詞頁面</string>
<string name="action_go_to_start_directory">前往起始目錄</string>
<string name="action_grant">授予</string>
<string name="action_grid_size">網格大小</string>
<string name="action_grid_size_land">網格大小</string>
<string name="action_new_playlist">新增播放清單</string>
<string name="action_next">下一首</string>
<string name="action_play">播放</string>
<string name="action_play_all">全部播放</string>
<string name="action_play_next">接下來播放</string>
<string name="action_play_pause">播放/暫停</string>
<string name="action_previous">上一首</string>
<string name="action_remove_from_favorites">從最愛移除</string>
<string name="action_remove_from_playing_queue">從播放佇列移除</string>
<string name="action_remove_from_playlist">從播放清單移除</string>
<string name="action_rename">重新命名</string>
<string name="action_save_playing_queue">儲存播放佇列</string>
<string name="action_scan">掃描</string>
<string name="action_search">搜尋</string>
<string name="action_set">開始</string>
<string name="action_set_as_ringtone">設為鈴聲</string>
<string name="action_set_as_start_directory">設為起始目錄</string>
<string name="action_settings">"設定"</string>
<string name="action_share">分享</string>
<string name="action_shuffle_all">隨機播放</string>
<string name="action_shuffle_playlist">隨機播放清單</string>
<string name="action_sleep_timer">睡眠計時器</string>
<string name="action_sort_order">排序</string>
<string name="action_tag_editor">編輯音樂資訊</string>
<string name="action_toggle_favorite">新增/移除最愛</string>
<string name="action_toggle_shuffle">開啟/關閉隨機播放模式</string>
<string name="adaptive">自動調整</string>
<string name="add_action">新增</string>
<string name="add_playlist_title">"新增至播放清單"</string>
<string name="add_time_framed_lryics">新增動態歌詞</string>
<string name="added_song_count_to_playlist">已新增 %1$d 首歌至 %2$s</string>
<string name="added_title_to_playing_queue">"已新增 1 首歌至播放佇列。"</string>
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">已新增 %1$d 首歌至播放佇列。</string>
<string name="album">專輯</string>
<plurals name="albumSongs">
<item quantity="other">歌曲</item>
</plurals>
<string name="album_artist">專輯藝人</string>
<string name="albums">專輯</string>
<plurals name="albums">
<item quantity="other">專輯</item>
</plurals>
<string name="always">永遠</string>
<string name="app_share">嗨!邀請您使用這個好用的音樂播放器: https://play.google.com/store/apps/details?id=%s</string>
<string name="app_shortcut_shuffle_all_short">隨機播放</string>
<string name="app_shortcut_top_tracks_short">最佳單曲</string>
<string name="app_widget_big_name">完整圖片</string>
<string name="app_widget_card_name">卡片</string>
<string name="app_widget_classic_name">經典</string>
<string name="app_widget_md3_name">MD3</string>
<string name="app_widget_small_name">小型</string>
<string name="app_widget_text_name">少字型</string>
<string name="artist">藝人</string>
<string name="artists">藝人</string>
<string name="audio_fade_duration">音訊淡出/淡入的持續時間</string>
<string name="audio_focus_denied">無法控制音訊焦點。</string>
<string name="audio_settings_summary">變更音效設定和調整等化器</string>
<string name="auto">自動</string>
<string name="backup_restore_settings_summary">備份和復原您的各項設定、播放清單</string>
<string name="backup_restore_title"><![CDATA[備份和復原]]></string>
<string name="backup_title">備份</string>
<string name="biography">簡介</string>
<string name="black_theme_name">純黑色</string>
<string name="blacklist">黑名單</string>
<string name="bluetooth_summary">應用程式必須取得鄰近裝置權限以檢查藍芽裝置</string>
<string name="bluetooth_title">鄰近裝置</string>
<string name="blur">模糊</string>
<string name="blur_card">模糊卡片</string>
<string name="bug_report_failed">無法傳送報告</string>
<string name="bug_report_failed_invalid_token">存取權杖無效。請聯絡應用程式開發人員。</string>
<string name="bug_report_failed_issues_not_available">選取之存取庫並未啟用議題。請聯絡應用程式開發人員。</string>
<string name="bug_report_failed_unknown">發生意外錯誤。請聯絡應用程式開發人員。</string>
<string name="bug_report_failed_wrong_credentials">使用者名稱或密碼錯誤</string>
<string name="bug_report_issue">問題</string>
<string name="bug_report_manual">手動傳送</string>
<string name="bug_report_no_description">請輸入問題敘述</string>
<string name="bug_report_no_password">請輸入有效的 GitHub 密碼</string>
<string name="bug_report_no_title">請輸入問題標題</string>
<string name="bug_report_no_username">請輸入有效的 GitHub 使用者名稱</string>
<string name="bug_report_success">成功回報錯誤</string>
<string name="bug_report_summary">發生意外錯誤。很抱歉讓您遇到這項錯誤,若應用程式仍處在當機狀態,請「清除應用程式儲存空間」或透過電子郵件與我們聯繫 </string>
<string name="bug_report_use_account">透過 GitHub 帳戶傳送</string>
<string name="buy_now">立即購買</string>
<string name="cancel_current_timer">取消</string>
<string name="card">卡片</string>
<string name="card_color_style">彩色卡片</string>
<string name="card_square">方形卡片</string>
<string name="card_style">卡片</string>
<string name="carousal_effect_on_now_playing_screen">現正播放的輪播效果</string>
<string name="cascading">層疊</string>
<string name="changelog">新功能</string>
<string name="changelog_summary">查看新內容</string>
<string name="choose_image">選擇圖片</string>
<string name="choose_restore_title">選擇欲還原的項目</string>
<string name="circle">圓形</string>
<string name="circular">環形</string>
<string name="classic">經典風</string>
<string name="clear_action">清除</string>
<string name="clear_blacklist">清除黑名單</string>
<string name="clear_history">清除記錄</string>
<string name="clear_playing_queue">清除佇列</string>
<string name="color">彩色</string>
<string name="colors">顏色</string>
<string name="compact">壓縮</string>
<string name="composer">作曲者</string>
<string name="copied_device_info_to_clipboard">已複製裝置資訊至剪貼簿。</string>
<string name="could_not_create_playlist">無法建立播放清單。</string>
<string name="could_not_download_album_cover">"無法下載相應的專輯封面。"</string>
<string name="could_not_restore_purchase">無法復原購買。</string>
<string name="could_not_scan_files">無法掃描 %d。</string>
<string name="create_action">建立</string>
<string name="create_new_backup">建立</string>
<string name="created_playlist_x">已建立播放清單 %1$s。</string>
<string name="credit_title">成員和貢獻者 </string>
<string name="currently_listening_to_x_by_x">正在收聽 %2$s 的 %1$s。</string>
<string name="custom_artist_images">自訂藝人圖片</string>
<string name="customactivityoncrash_error_activity_error_details_share">回報當機記錄</string>
<string name="dark_theme_name">深色</string>
<string name="delete_playlist_title">刪除播放清單</string>
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[確定要刪除播放清單 <b>%1$s</b> 嗎?]]></string>
<string name="delete_playlists_title">刪除播放清單</string>
<string name="delete_song_title">刪除歌曲</string>
<string name="delete_song_x"><![CDATA[確定刪除歌曲 <b>%1$s</b> 嗎?]]></string>
<string name="delete_songs_title">刪除歌曲</string>
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[確定要刪除 <b>%1$d</b> 個播放清單嗎?]]></string>
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[確定要刪除 <b>%1$d</b> 首歌嗎?]]></string>
<string name="deleted_x_songs">已刪除 %1$d 首歌。</string>
<string name="deleting_songs">正在刪除歌曲</string>
<string name="depth">深度風</string>
<string name="description">描述</string>
<string name="device_info">裝置資訊</string>
<string name="dialog_message_set_ringtone">允許 Retro Music 修改音訊設定</string>
<string name="dialog_title_set_ringtone">設定鈴聲</string>
<string name="disc_hint">光碟編號</string>
<string name="do_you_want_to_clear_the_blacklist">確定要清除黑名單嗎?</string>
<string name="do_you_want_to_remove_from_the_blacklist"><![CDATA[確定要將 <b>%1$s</b> 從黑名單移除嗎?]]></string>
<string name="donate">捐助</string>
<string name="donate_summary">若您認為我的努力值得回報,歡迎您以金錢鼓勵我的付出</string>
<string name="donation_header">為我買一個:</string>
<string name="done">完成</string>
<string name="drive_mode">駕駛模式</string>
<string name="edit_fab">編輯按鈕</string>
<string name="edit_normal_lyrics">編輯歌詞</string>
<string name="edit_synced_lyrics">編輯動態歌詞</string>
<string name="empty">沒有內容</string>
<string name="equalizer">等化器</string>
<string name="error_create_backup">無法建立備份</string>
<string name="error_delete_backup">無法刪除備份</string>
<string name="error_empty_name">名稱不得為空!</string>
<string name="error_load_failed">載入失敗</string>
<string name="error_share_file">無法分享檔案</string>
<string name="expanded">展開</string>
<string name="faq">常見問題</string>
<string name="favorites">最愛</string>
<string name="file_already_exists">檔案已存在</string>
<string name="finish_last_song">播放完最後一首歌曲</string>
<string name="fit">緊貼風</string>
<string name="flat">方角風</string>
<string name="folders">資料夾</string>
<string name="follow_system">系統預設</string>
<string name="for_you">為您推薦</string>
<string name="free">免費</string>
<string name="full">全景風</string>
<string name="full_card">全景卡牌風</string>
<string name="general_settings_summary">變更應用程式的佈景主題和顏色</string>
<string name="general_settings_title">介面和外觀</string>
<string name="genre">風格類型</string>
<string name="genres">風格類型</string>
<string name="git_hub_summary">在 GitHub 上分支這項專案</string>
<string name="gradient">漸層風</string>
<string name="grant_access">授予權限</string>
<string name="grid_size_1">1</string>
<string name="grid_size_2">2</string>
<string name="grid_size_3">3</string>
<string name="grid_size_4">4</string>
<string name="grid_size_5">5</string>
<string name="grid_size_6">6</string>
<string name="grid_size_7">7</string>
<string name="grid_size_8">8</string>
<string name="grid_style_label">網格樣式</string>
<string name="help_summary">需要更多幫助嗎?</string>
<string name="hinge">旋轉風</string>
<string name="history">歷史記錄</string>
<string name="history_cleared">已清除歷史記錄</string>
<string name="history_undo_button">復原</string>
<string name="home">首頁</string>
<string name="horizontal_flip">水平翻轉風</string>
<string name="image">圖片風</string>
<string name="image_gradient">漸變圖片風</string>
<string name="image_settings_summary">變更下載藝人圖片設定</string>
<string name="import_label">匯入</string>
<string name="import_playlist">匯入播放清單</string>
<string name="import_playlist_message">這將匯入於 Android 媒體商店內全部的播放清單和歌曲,若播放清單已存在,相關的歌曲將會被合併。</string>
<string name="inserted_x_songs_into_playlist_x">已插入 %1$d 首歌至播放清單 %2$s 。</string>
<string name="instagram_page_summary">在 Instagram 上分享 Retro Music 的配置消息</string>
<string name="keyboard">鍵盤</string>
<string name="label_bit_rate">位元率</string>
<string name="label_file_format">格式</string>
<string name="label_file_name">檔案名稱</string>
<string name="label_file_path">檔案路徑</string>
<string name="label_file_size">檔案大小</string>
<string name="label_last_modified">最後修改</string>
<string name="label_more_from">更多來自 %s 的內容</string>
<string name="label_sampling_rate">取樣率</string>
<string name="label_track_length">長度</string>
<string name="labeled">顯示標籤</string>
<string name="last_added">最後新增</string>
<string name="last_song">最後一首</string>
<string name="lets_go">開始吧</string>
<string name="library_categories">音樂庫類別</string>
<string name="licenses">原始碼授權</string>
<string name="light_theme_name">淺色</string>
<string name="listeners_label">全球聽眾</string>
<string name="listing_files">清單文件</string>
<string name="loading_products">正在載入…</string>
<string name="login">登入</string>
<string name="lyrics">歌詞</string>
<string name="made_with_love">Made with ❤️ in India</string>
<string name="material">材質風</string>
<string name="md_error_label">錯誤</string>
<string name="md_storage_perm_error">權限錯誤</string>
<string name="message_backup_create_success">已成功建立備份。</string>
<string name="message_limit_tabs">不得多於 5 個項目</string>
<string name="message_pro_feature">%s 為 Pro 版功能。</string>
<string name="message_restore_success">已成功完成復原。</string>
<string name="message_updated">已更新</string>
<string name="message_welcome"><![CDATA[嗨!<br> 歡迎使用 %s]]></string>
<string name="my_name">名稱</string>
<string name="my_top_tracks">最佳單曲</string>
<string name="never">永不</string>
<string name="new_music_mix">新歌快選</string>
<string name="new_playlist_title">新增播放清單</string>
<string name="new_start_directory">%s 為新起始目錄。</string>
<string name="next_song">下一首</string>
<string name="no_albums">沒有專輯</string>
<string name="no_artists">沒有藝人</string>
<string name="no_audio_ID">"請先播放一首歌後,然後再試一次。"</string>
<string name="no_backups_found">找不到備份</string>
<string name="no_equalizer">找不到等化器</string>
<string name="no_genres">沒有風格類型</string>
<string name="no_lyrics_found">找不到歌詞</string>
<string name="no_playing_queue">沒有現正播放的歌曲</string>
<string name="no_playlists">沒有播放清單</string>
<string name="no_purchase_found">找不到購買記錄。</string>
<string name="no_results">沒有搜尋結果</string>
<string name="no_songs">沒有歌曲</string>
<string name="no_search_results">No search results</string>
<string name="normal">普通風</string>
<string name="normal_lyrics">一般歌詞</string>
<string name="not_listed_in_media_store"><![CDATA[媒體商店未收錄 <b>%s</b> 。]]></string>
<string name="not_recently_played">鮮少播放</string>
<string name="nothing_to_scan">沒有可掃描的內容。</string>
<string name="nothing_to_see">沒有內容</string>
<string name="notification">通知</string>
<string name="notification_settings_summary">自訂通知樣式</string>
<string name="now_playing">現正播放</string>
<string name="now_playing_queue">播放佇列</string>
<string name="now_playing_summary">自訂現正播放畫面</string>
<string name="now_playing_themes">9+ 為現正播放畫面設計的佈景主題</string>
<string name="only_on_wifi">只在 Wi-Fi 連線時</string>
<string name="other_settings_summary">進階測試功能</string>
<string name="others">其他</string>
<string name="over_cover">於封面上層顯示</string>
<string name="password">密碼</string>
<string name="past_three_months">過去 3 個月</string>
<string name="paste_lyrics_here">在此貼上歌詞</string>
<string name="paste_timeframe_lyrics_here">在此貼上動態歌詞</string>
<string name="peek">懸浮風</string>
<string name="permission_bluetooth_denied">鄰近裝置存取被拒。</string>
<string name="permission_external_storage_denied">無法取得存取外部儲存空間的權限。</string>
<string name="permission_summary">應用程式必須取得權限以存取您的裝置和媒體</string>
<string name="permission_title">檔案和媒體權限</string>
<string name="permissions_denied">存取被拒。</string>
<string name="personalize">個人化</string>
<string name="personalize_settings_summary">自訂現正播放畫面 UI</string>
<string name="pick_from_local_storage">從裝置選擇</string>
<string name="pinterest_page">Pinterest</string>
<string name="pinterest_page_summary">追蹤我們的 Pinterest 專頁以興起 Retro Music 設計靈感</string>
<string name="plain">簡潔風</string>
<string name="playList_already_exits">播放清單已存在</string>
<string name="playback_pitch">音高</string>
<string name="playback_settings">播放設定</string>
<string name="playback_speed">播放速度</string>
<string name="playing_notification_description">播放通知欄可提供您進行播放/暫停等操作。</string>
<string name="playing_notification_name">播放通知</string>
<string name="playlist_created_sucessfully">已成功建立 %s</string>
<string name="playlist_is_empty">播放清單為空</string>
<string name="playlist_name_empty">播放清單名稱</string>
<string name="playlists">播放清單</string>
<string name="pref_blur_amount_summary">模糊程度用於「模糊風」主題。數值越低,載入越快</string>
<string name="pref_blur_amount_title">模糊程度</string>
<string name="pref_filter_song_summary">依長度篩選歌曲</string>
<string name="pref_filter_song_title">依時長篩選歌曲</string>
<string name="pref_header_advanced">進階</string>
<string name="pref_header_album">專輯風格</string>
<string name="pref_header_audio">音訊</string>
<string name="pref_header_blacklist">黑名單</string>
<string name="pref_header_controls">控制</string>
<string name="pref_header_general">主題</string>
<string name="pref_header_images">圖片</string>
<string name="pref_header_library">音樂庫</string>
<string name="pref_header_lockscreen">鎖定螢幕</string>
<string name="pref_header_playlists">播放清單</string>
<string name="pref_keep_pause_on_zero_volume_summary">當音量降至靜音時自動暫停播放,音量升高時反之。支援背景播放</string>
<string name="pref_keep_pause_on_zero_volume_title">靜音時暫停</string>
<string name="pref_keep_screen_on_summary">請注意,這項功能可能影響電池續航力</string>
<string name="pref_keep_screen_on_title">保持螢幕開啟</string>
<string name="pref_language_name">選取語言</string>
<string name="pref_snow_fall_title">下雪效果</string>
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">以現正播放的歌曲專輯封面作為鎖定螢幕桌布</string>
<string name="pref_summary_album_artists_only">於藝人分類中顯示專輯藝人</string>
<string name="pref_summary_audio_ducking">於系統音效響鈴或接收到通知時降低音量</string>
<string name="pref_summary_audio_fade">當歌曲暫停/播放時,淡入/淡出音效</string>
<string name="pref_summary_blacklist">於黑名單內的資料夾將從音樂庫中隱藏。</string>
<string name="pref_summary_bluetooth_playback">當連線至藍芽裝置時,自動播放音樂</string>
<string name="pref_summary_blurred_album_art">在鎖定畫面上模糊化專輯圖片。第三方程式和小工具可能不正常運作</string>
<string name="pref_summary_carousel_effect">現正播放畫面的專輯封面輪播效果。請注意,卡牌風和模糊卡牌風佈景主題不會有此效果</string>
<string name="pref_summary_classic_notification">使用經典通知樣式</string>
<string name="pref_summary_colored_app">於現正播放畫面中,背景和控制鍵的顏色將依專輯封面色調而變化</string>
<string name="pref_summary_colored_app_shortcuts">以強調色作為應用程式的捷徑色調。每變更強調顏色後,請重新切換此功能開關以生效</string>
<string name="pref_summary_colored_notification">"以鮮豔的專輯封面色調作為通知欄顏色"</string>
<string name="pref_summary_cross_fade">歌曲淡化/淡出的持續時間</string>
<string name="pref_summary_desaturated_color">根據 Material Design 指引,於深色模式時,顏色應不飽和</string>
<string name="pref_summary_expand_now_playing_panel">按兩下通知欄以顯示現正播放畫面,而非首頁</string>
<string name="pref_summary_extra_controls">於迷你播放列顯示更多控制鍵</string>
<string name="pref_summary_extra_song_info">顯示更多歌曲資訊,例如檔案格式、位元速率、頻率</string>
<string name="pref_summary_gapless_playback">"可能會在某些裝置上發生播放問題。"</string>
<string name="pref_summary_home_banner">顯示或隱藏首頁橫幅</string>
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">可提升專輯封面的成像品質,但會造成較長的讀取時間。建議只有在低畫質專輯封面發生問題時再啟用此選項</string>
<string name="pref_summary_library_categories">調整音樂庫類別的顯示和排序。</string>
<string name="pref_summary_lock_screen">使用 Retro Music 自訂化鎖定畫面</string>
<string name="pref_summary_manage_audio_focus">無論其他應用程式正在播放為何,永遠於背景播放音訊</string>
<string name="pref_summary_open_source_licences">開源軟體授權詳細資訊</string>
<string name="pref_summary_pause_history">啟用此選項後,新播放的歌曲將不再顯示於歷史記錄</string>
<string name="pref_summary_remember_tab">開啟應用程式後,自動顯示最後瀏覽的畫面</string>
<string name="pref_summary_enable_search_playlist">Show a search field in a playlist</string>
<string name="pref_summary_show_lyrics">於專輯封面上顯示動態歌詞</string>
<string name="pref_summary_suggestions">於主畫面顯示新歌快選</string>
<string name="pref_summary_swipe_anywhere_now_playing">啟用於現正播放畫面,可隨意滑動以切換歌曲</string>
<string name="pref_summary_swipe_to_dismiss">向下滑動以關閉迷你播放器</string>
<string name="pref_summary_toggle_full_screen">沉浸模式</string>
<string name="pref_summary_toggle_headset">當連接耳機後,自動播放音樂</string>
<string name="pref_summary_toggle_shuffle">當播放新播放清單時,關閉隨機模式</string>
<string name="pref_summary_toggle_volume">若螢幕仍有充足空間,則在現正播放畫面,顯示音量控制欄</string>
<string name="pref_summary_wallpaper_accent">從桌布上擷取主題顏色</string>
<string name="pref_summary_whitelist">僅顯示來自 /Music 資料夾內的歌曲</string>
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">顯示專輯封面</string>
<string name="pref_title_album_artists_only">依專輯藝人導覽</string>
<string name="pref_title_album_cover_style">專輯封面主題</string>
<string name="pref_title_album_cover_transform">略過專輯封面</string>
<string name="pref_title_app_shortcuts">彩色應用程式捷徑</string>
<string name="pref_title_appbar_mode">標題樣式</string>
<string name="pref_title_audio_ducking">於焦點音訊響起時降低音量</string>
<string name="pref_title_audio_fade">淡入/淡出音訊</string>
<string name="pref_title_auto_download_artist_images">自動下載藝人圖片</string>
<string name="pref_title_blacklist">黑名單</string>
<string name="pref_title_bluetooth_playback">藍牙播放</string>
<string name="pref_title_blurred_album_art">模糊化專輯圖片</string>
<string name="pref_title_circle_button">圓形播放鍵</string>
<string name="pref_title_classic_notification">經典通知樣式</string>
<string name="pref_title_colored_app">自動調整顏色</string>
<string name="pref_title_colored_notification">彩色狀態列</string>
<string name="pref_title_cross_fade">淡入/淡出 (測試中)</string>
<string name="pref_title_custom_font">使用 Manrope 字型</string>
<string name="pref_title_desaturated_color">不飽和顏色</string>
<string name="pref_title_expand_now_playing_panel">顯示現正播放畫面</string>
<string name="pref_title_extra_controls">更多控制項</string>
<string name="pref_title_extra_song_info">音樂資訊</string>
<string name="pref_title_gapless_playback">無縫播放</string>
<string name="pref_title_general_theme">佈景主題</string>
<string name="pref_title_home_album_grid_style">專輯網格</string>
<string name="pref_title_home_artist_grid_style">藝人網格</string>
<string name="pref_title_home_banner">橫幅</string>
<string name="pref_title_ignore_media_store_artwork">略過媒體商店的專輯封面</string>
<string name="pref_title_last_added_interval">最後新增播放清單的時間範圍</string>
<string name="pref_title_lock_screen">全螢幕控制</string>
<string name="pref_title_lyrics_screen_on">顯示歌詞時不關閉螢幕</string>
<string name="pref_title_lyrics_type">歌詞類型</string>
<string name="pref_title_manage_audio_focus">永遠播放</string>
<string name="pref_title_now_playing_screen_appearance">現正播放佈景主題</string>
<string name="pref_title_open_source_licences">開源授權協議</string>
<string name="pref_title_pause_history">暫停記錄</string>
<string name="pref_title_remember_tab">記住最後一個類別畫面</string>
<string name="pref_title_enable_search_playlist">Enable search in playlist</string>
<string name="pref_title_show_lyrics">顯示歌詞</string>
<string name="pref_title_suggestions">顯示建議</string>
<string name="pref_title_swipe_anywhere_now_playing">隨意滑動以切換歌曲</string>
<string name="pref_title_swipe_to_dismiss">向下滑動以關閉</string>
<string name="pref_title_tab_text_mode">索引標籤模式</string>
<string name="pref_title_toggle_carousel_effect">輪播效果</string>
<string name="pref_title_toggle_full_screen">全螢幕應用程式</string>
<string name="pref_title_toggle_toggle_headset">自動播放</string>
<string name="pref_title_toggle_toggle_shuffle">隨機播放模式</string>
<string name="pref_title_toggle_volume">音量控制</string>
<string name="pref_title_wallpaper_accent">桌布強調色</string>
<string name="pref_title_whitelist">白名單音樂</string>
<string name="pro">Pro</string>
<string name="pro_summary">暗色主題、現正播放主題、輪播效果以及更多...</string>
<string name="profile">個人資料</string>
<string name="purchase">購買</string>
<string name="queue">播放佇列</string>
<string name="rate_app">評分</string>
<string name="rate_on_google_play_summary">您還喜歡 Retro Music 嗎?歡迎在 Play 商店上評論,使我們能日臻完善</string>
<string name="recent_albums">最近專輯</string>
<string name="recent_artists">最近藝人</string>
<string name="remove_action">移除</string>
<string name="remove_cover">移除封面</string>
<string name="remove_from_blacklist">從黑名單移除</string>
<string name="remove_image">移除圖片</string>
<string name="remove_song_from_playlist_title">從播放清單移除歌曲</string>
<string name="remove_song_x_from_playlist"><![CDATA[確定要將歌曲 <b>%1$s</b> 從播放清單移除嗎?]]></string>
<string name="remove_songs_from_playlist_title">從播放清單移除歌曲</string>
<string name="remove_x_songs_from_playlist"><![CDATA[確定要將 <b>%1$d</b> 首歌從播放清單移除嗎?]]></string>
<string name="rename_playlist_title">重新命名播放清單</string>
<string name="replace_cover">隱藏封面</string>
<string name="report_an_issue">回報問題</string>
<string name="report_bug">回報錯誤</string>
<string name="reset_action">重設</string>
<string name="reset_artist_image">重設藝人圖片</string>
<string name="restore">復原</string>
<string name="restore_message">確定要復原備份嗎?</string>
<string name="restored_previous_purchase_please_restart">已復原先前的購買。請重新開啟應用程式以啟用全數功能。</string>
<string name="restored_previous_purchases">已復原先前購買。</string>
<string name="restoring_purchase">正在復原購買…</string>
<string name="retro_music_player">Retro Music Player</string>
<string name="retro_music_pro">Retro Music Pro</string>
<string name="ringtone_summary">應用程式需要取得權限以存取您的裝置設定,並將歌曲設為鈴聲</string>
<string name="ringtone_title">鈴聲 (可選)</string>
<string name="permission_alarm_summary">The app needs permission to schedule exact alarms to set sleep timers</string>
<string name="permission_alarm_title">Alarm (Optional)</string>
<string name="saf_delete_failed">檔案刪除失敗: %s</string>
<!-- SAF -->
<string name="saf_error_uri">無法取得 SAF URI</string>
<string name="saf_guide_slide1_description">開啟隱藏式瀏覽選單</string>
<string name="saf_guide_slide1_description_before_o">啟用 [顯示 SD 卡] 於溢位功能表</string>
<!-- SAF guide -->
<string name="saf_guide_slide1_title">%s 需要權限以存取 SD 卡</string>
<string name="saf_guide_slide2_description">您需要選取 SD 卡的主目錄</string>
<string name="saf_guide_slide2_title">於隱藏式瀏覽選單中選取您的 SD 卡</string>
<string name="saf_guide_slide3_description">請勿開啟任何子資料夾</string>
<string name="saf_guide_slide3_title">點選於畫面底部的 [選取] 按鈕</string>
<string name="saf_write_failed">寫入檔案失敗:%s</string>
<string name="save">儲存</string>
<!-- SAF -->
<!-- SAF guide -->
<string name="save_playlist_title">另存新檔</string>
<string name="save_playlists_title">另存新檔</string>
<string name="saved_playlist_to">已儲存播放清單至 %s。</string>
<string name="saving_changes">儲存變更</string>
<string name="scan_media">掃描媒體</string>
<string name="scanned_files">已掃描 %1$d 個檔案,共 %2$d 個。</string>
<string name="scrobbles_label">音樂記錄</string>
<string name="select_all">選取全部</string>
<string name="selected">僅顯示已選取的標籤</string>
<string name="set">設定</string>
<string name="set_artist_image">設定藝人圖片</string>
<string name="share_app">分享應用程式</string>
<string name="share_summary">與家人和朋友分享程式</string>
<string name="share_to_stories">分享至限時動態</string>
<string name="show_album_artists">顯示專輯藝人</string>
<string name="shuffle">隨機播放</string>
<string name="simple">簡單風</string>
<string name="sleep_timer_canceled">已取消睡眠計時器。</string>
<string name="sleep_timer_set">睡眠計時器將從現在計時 %d 分鐘。</string>
<string name="social">社群</string>
<string name="social_stories">分享至限時動態</string>
<string name="song">歌曲</string>
<string name="song_duration">歌曲長度</string>
<string name="songs">歌曲</string>
<string name="sort_order">排序</string>
<string name="sort_order_a_z">遞增</string>
<string name="sort_order_album">專輯</string>
<string name="sort_order_artist">藝人</string>
<string name="sort_order_composer">作曲者</string>
<string name="sort_order_date">新增日期</string>
<string name="sort_order_date_modified">修改日期</string>
<string name="sort_order_default">預設</string>
<string name="sort_order_num_songs">歌曲數量</string>
<string name="sort_order_num_songs_desc">歌曲數量資訊</string>
<string name="sort_order_year">年份</string>
<string name="sort_order_z_a">遞減</string>
<string name="speech_not_supported">抱歉!您的裝置不支援語音輸入</string>
<string name="speech_prompt">搜尋音樂庫</string>
<string name="stack">堆疊風</string>
<string name="start_play_music">開始播放音樂。</string>
<string name="suggestion_songs">建議</string>
<string name="support_development">支持開發</string>
<string name="swipe_to_unlock">滑動以解鎖</string>
<string name="synced_lyrics">動態歌詞</string>
<string name="telegram_group">Telegram</string>
<string name="telegram_group_summary">加入 Telegram 群組以討論臭蟲、提供建議、交流,以及探索更多</string>
<string name="thank_you">感謝您!</string>
<string name="the_audio_file">音訊檔案</string>
<string name="this_month">本月</string>
<string name="this_week">本週</string>
<string name="this_year">今年</string>
<string name="tiny">簡易風</string>
<string name="tiny_card_style">小卡牌風</string>
<string name="title">標題</string>
<string name="title_new_backup">新增備份</string>
<string name="today">今日</string>
<string name="top_albums">熱門專輯</string>
<string name="top_artists">熱門藝人</string>
<string name="track_hint">"曲目 (2 代表曲目 2或以 3004 代表 CD3 曲目 4)"</string>
<string name="track_list">曲目編號</string>
<string name="translate">翻譯</string>
<string name="translate_community">協助我們將應用程式本地化成您的語言</string>
<string name="try_retro_music_premium">立即嘗試 Retro Music Premium</string>
<string name="twitter_page">Twitter</string>
<string name="twitter_page_summary">分享您為 Retro Music 的設計</string>
<string name="unlabeled">隱藏標籤</string>
<string name="unplayable_file">無法播放這首歌。</string>
<string name="up_next">即將播放</string>
<string name="update_image">更新圖片</string>
<string name="updating">正在更新…</string>
<string name="user_images_description">使用者圖片</string>
<string name="user_name">使用者名稱</string>
<string name="username">使用者名稱</string>
<string name="version">版本</string>
<string name="vertical_flip">垂直翻轉風</string>
<string name="view_on_telegram">在 Telegram 上檢視</string>
<string name="volume">音量</string>
<string name="web_search">網頁搜尋</string>
<string name="website">網站</string>
<string name="website_summary">在官網上瞭解更多</string>
<string name="welcome">歡迎,</string>
<string name="what_do_you_want_to_share">您想分享哪些內容?</string>
<string name="whats_new">最新動向</string>
<string name="window">視窗</string>
<string name="window_corner_edges">圓角</string>
<string name="x_has_been_set_as_ringtone">已將 %1$s 設為鈴聲。</string>
<string name="x_selected">已選取 %1$d 個</string>
<string name="year">年份</string>
<string name="you_have_to_select_at_least_one_category">您必須選取至少一個類別。</string>
<string name="you_will_be_forwarded_to_the_issue_tracker_website">您將被重新導向至議題追蹤器網頁。</string>
<string name="your_account_data_is_only_used_for_authentication">您的帳戶資料僅用於驗證。</string>
<string name="could_not_write_tags_to_file">無法寫入資訊至音樂檔案!</string>
<string name="sleep_timer_no_permission">No permission to schedule alarms, please allow Retro Music.</string>
</resources>