mirror of
https://github.com/cmclark00/retro-imager.git
synced 2025-05-18 07:55:21 +01:00
Update Catalan translation files
Remove vanished translations & add the new ones
This commit is contained in:
parent
b49408781a
commit
91d594243a
1 changed files with 17 additions and 61 deletions
|
@ -82,35 +82,11 @@
|
||||||
<source>Error reading from storage.<br>SD card may be broken.</source>
|
<source>Error reading from storage.<br>SD card may be broken.</source>
|
||||||
<translation>S'ha produït un error en llegir l'emmagatzematge.<br>És possible que la targeta SD estigui malmesa.</translation>
|
<translation>S'ha produït un error en llegir l'emmagatzematge.<br>És possible que la targeta SD estigui malmesa.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Waiting for FAT partition to be mounted</source>
|
|
||||||
<translation type="vanished">S'està esperant que la partició FAT s'hagi muntat</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Error mounting FAT32 partition</source>
|
|
||||||
<translation type="vanished">S'ha produït un error en muntar la partició FAT32</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Operating system did not mount FAT32 partition</source>
|
|
||||||
<translation type="vanished">El sistema operatiu no ha muntat la partició FAT32</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="885"/>
|
<location filename="../downloadthread.cpp" line="885"/>
|
||||||
<source>Customizing image</source>
|
<source>Customizing image</source>
|
||||||
<translation>S'està personalitzant la imatge</translation>
|
<translation>S'està personalitzant la imatge</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Error creating firstrun.sh on FAT partition</source>
|
|
||||||
<translation type="vanished">S'ha produït un error en crear el fitxer «firstrun.sh» a la partició FAT</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Error writing to config.txt on FAT partition</source>
|
|
||||||
<translation type="vanished">S'ha produït un error en escriure al fitxer «config.txt» a la partició FAT</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Error writing to cmdline.txt on FAT partition</source>
|
|
||||||
<translation type="vanished">S'ha produït un error en escriure al fitxer «cmdline.txt» a la partició FAT</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="451"/>
|
<location filename="../downloadthread.cpp" line="451"/>
|
||||||
<source>Access denied error while writing file to disk.</source>
|
<source>Access denied error while writing file to disk.</source>
|
||||||
|
@ -151,7 +127,7 @@
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="118"/>
|
<location filename="../downloadthread.cpp" line="118"/>
|
||||||
<source>unmounting drive</source>
|
<source>unmounting drive</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>S'està desmuntant el dispositiu</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="138"/>
|
<location filename="../downloadthread.cpp" line="138"/>
|
||||||
|
@ -221,7 +197,7 @@
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../driveformatthread.cpp" line="199"/>
|
<location filename="../driveformatthread.cpp" line="199"/>
|
||||||
<source>Partitioning did not create expected FAT partition %1</source>
|
<source>Partitioning did not create expected FAT partition %1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>No s'ha pogut crear la partició FAT %1 esperada</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../driveformatthread.cpp" line="208"/>
|
<location filename="../driveformatthread.cpp" line="208"/>
|
||||||
|
@ -264,7 +240,7 @@
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../imagewriter.cpp" line="864"/>
|
<location filename="../imagewriter.cpp" line="864"/>
|
||||||
<source>Would you like to prefill the wifi password from the system keychain?</source>
|
<source>Would you like to prefill the wifi password from the system keychain?</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Voleu emplenar la contrasenya del wifi des del clauer del sistema?</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
|
@ -300,7 +276,7 @@
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../MsgPopup.qml" line="130"/>
|
<location filename="../MsgPopup.qml" line="130"/>
|
||||||
<source>QUIT</source>
|
<source>QUIT</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>SURT</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
|
@ -325,10 +301,6 @@
|
||||||
<source>to always use</source>
|
<source>to always use</source>
|
||||||
<translation>per utilitzar sempre</translation>
|
<translation>per utilitzar sempre</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Disable overscan</source>
|
|
||||||
<translation type="vanished">Desactiva el sobreescaneig (overscan)</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="120"/>
|
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="120"/>
|
||||||
<source>Set hostname:</source>
|
<source>Set hostname:</source>
|
||||||
|
@ -344,23 +316,15 @@
|
||||||
<source>Use password authentication</source>
|
<source>Use password authentication</source>
|
||||||
<translation>Utilitza l'autenticació de contrasenya</translation>
|
<translation>Utilitza l'autenticació de contrasenya</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Set password for 'pi' user:</source>
|
|
||||||
<translation type="vanished">Establiu la contrasenya per a l'usuari «pi»:</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="172"/>
|
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="172"/>
|
||||||
<source>Allow public-key authentication only</source>
|
<source>Allow public-key authentication only</source>
|
||||||
<translation>Permet només l'autenticació de claus públiques</translation>
|
<translation>Permet només l'autenticació de claus públiques</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Set authorized_keys for 'pi':</source>
|
|
||||||
<translation type="vanished">Establiu «authorized_keys» per a l'usuari «pi»:</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="190"/>
|
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="190"/>
|
||||||
<source>Set authorized_keys for '%1':</source>
|
<source>Set authorized_keys for '%1':</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Establiu «authorized_keys» per a l'usuari «%1»:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="264"/>
|
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="264"/>
|
||||||
|
@ -376,22 +340,22 @@
|
||||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="237"/>
|
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="237"/>
|
||||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="303"/>
|
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="303"/>
|
||||||
<source>Password:</source>
|
<source>Password:</source>
|
||||||
<translation>Contrasenya</translation>
|
<translation>Contrasenya:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="203"/>
|
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="203"/>
|
||||||
<source>Set username and password</source>
|
<source>Set username and password</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Defineix el nom d'usuari i contrasenya</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="222"/>
|
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="222"/>
|
||||||
<source>Username:</source>
|
<source>Username:</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Nom d'usuari:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="298"/>
|
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="298"/>
|
||||||
<source>Hidden SSID</source>
|
<source>Hidden SSID</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>SSID oculta</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="319"/>
|
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="319"/>
|
||||||
|
@ -401,7 +365,7 @@
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="324"/>
|
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="324"/>
|
||||||
<source>Wireless LAN country:</source>
|
<source>Wireless LAN country:</source>
|
||||||
<translation>País de la wifi:</translation>
|
<translation>País del wifi:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="335"/>
|
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="335"/>
|
||||||
|
@ -416,11 +380,7 @@
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="355"/>
|
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="355"/>
|
||||||
<source>Keyboard layout:</source>
|
<source>Keyboard layout:</source>
|
||||||
<translation>Disposició del teclat</translation>
|
<translation>Disposició del teclat:</translation>
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Skip first-run wizard</source>
|
|
||||||
<translation type="vanished">Omet l'assistent de la primera arrencada</translation>
|
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="368"/>
|
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="368"/>
|
||||||
|
@ -560,27 +520,27 @@
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../main.qml" line="247"/>
|
<location filename="../main.qml" line="247"/>
|
||||||
<source>Select this button to access advanced settings</source>
|
<source>Select this button to access advanced settings</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Seleccioneu aquest botó per accedir a la configuració avançada</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../main.qml" line="261"/>
|
<location filename="../main.qml" line="261"/>
|
||||||
<source>Using custom repository: %1</source>
|
<source>Using custom repository: %1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>S'està usant el repositori personalitzat: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../main.qml" line="270"/>
|
<location filename="../main.qml" line="270"/>
|
||||||
<source>Keyboard navigation: <tab> navigate to next button <space> press button/select item <arrow up/down> go up/down in lists</source>
|
<source>Keyboard navigation: <tab> navigate to next button <space> press button/select item <arrow up/down> go up/down in lists</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Navegació per teclat: <tab> navega al botó següent <espai> prem el botó o selecciona l'element <fletxa amunt o avall> desplaçament per les llistes</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../main.qml" line="290"/>
|
<location filename="../main.qml" line="290"/>
|
||||||
<source>Language: </source>
|
<source>Language: </source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Idioma: </translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../main.qml" line="313"/>
|
<location filename="../main.qml" line="313"/>
|
||||||
<source>Keyboard: </source>
|
<source>Keyboard: </source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Teclat: </translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../main.qml" line="505"/>
|
<location filename="../main.qml" line="505"/>
|
||||||
|
@ -636,7 +596,7 @@
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../main.qml" line="641"/>
|
<location filename="../main.qml" line="641"/>
|
||||||
<source>Online - %1 GB download</source>
|
<source>Online - %1 GB download</source>
|
||||||
<translation>Baixada en línia de: %1 GB</translation>
|
<translation>Disponible en línia (%1 GB)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../main.qml" line="766"/>
|
<location filename="../main.qml" line="766"/>
|
||||||
|
@ -720,10 +680,6 @@
|
||||||
<source><b>%1</b> has been erased<br><br>You can now remove the SD card from the reader</source>
|
<source><b>%1</b> has been erased<br><br>You can now remove the SD card from the reader</source>
|
||||||
<translation>S'ha esborrat <b>%1</b><br><br>Ja podeu retirar la targeta SD del lector</translation>
|
<translation>S'ha esborrat <b>%1</b><br><br>Ja podeu retirar la targeta SD del lector</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source><b>%1</b> has been written to <b>%2</b></source>
|
|
||||||
<translation type="vanished">S'ha escrit el «<b>%1</b>» a <b>%2</b></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../main.qml" line="1033"/>
|
<location filename="../main.qml" line="1033"/>
|
||||||
<source><b>%1</b> has been written to <b>%2</b><br><br>You can now remove the SD card from the reader</source>
|
<source><b>%1</b> has been written to <b>%2</b><br><br>You can now remove the SD card from the reader</source>
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue