mirror of
https://github.com/cmclark00/retro-imager.git
synced 2025-05-18 16:05:21 +01:00
Update Slovak translation
This commit is contained in:
parent
3a6e7c73db
commit
9b0bb077f4
1 changed files with 48 additions and 48 deletions
|
@ -65,12 +65,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>discarding existing data on drive</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>odstraňujem existujúce údaje z disku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>zeroing out first and last MB of drive</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>prepisujem prvý a posledny megabajt disku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="286"/>
|
||||
|
@ -85,37 +85,37 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="812"/>
|
||||
<source>Waiting for FAT partition to be mounted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Čakám a pripojenie FAT partície</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="860"/>
|
||||
<source>Error mounting FAT32 partition</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Chyba pri pripájaní partície FAT32</translation>
|
||||
<translation>Chyba pri pripájaní partície FAT32</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Operating system did not mount FAT32 partition</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Operačný systém nepripojil partíciu FAT32</translation>
|
||||
<translation>Operačný systém nepripojil partíciu FAT32</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="886"/>
|
||||
<source>Customizing image</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Upravujem obraz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="898"/>
|
||||
<source>Error creating firstrun.sh on FAT partition</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Pri vytváraní firstrun.sh na partícii FAT nastala chyba</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="939"/>
|
||||
<source>Error writing to config.txt on FAT partition</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Chyba pri zápise config.txt na FAT partícii</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Error writing to cmdline.txt on FAT partition</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Chyba pri zápise cmdline.txt na FAT partícii</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="398"/>
|
||||
|
@ -135,7 +135,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Error downloading: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Chyba pri sťahovaní: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="647"/>
|
||||
|
@ -155,7 +155,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>opening drive</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>otváram disk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="298"/>
|
||||
|
@ -165,7 +165,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="356"/>
|
||||
<source>starting download</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>začína sťahovanie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="680"/>
|
||||
|
@ -261,7 +261,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../localfileextractthread.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>opening image file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>otváram súbor s obrazom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../localfileextractthread.cpp" line="39"/>
|
||||
|
@ -292,127 +292,127 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="74"/>
|
||||
<source>Advanced options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Pokročilé možnosti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="91"/>
|
||||
<source>Image customization options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Možnosti úprav obrazu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="99"/>
|
||||
<source>for this session only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>iba pre toto sedenie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="100"/>
|
||||
<source>to always use</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>použiť vždy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="112"/>
|
||||
<source>Disable overscan</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Vypnúť presnímanie (overscan)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="117"/>
|
||||
<source>Set hostname:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Nastaviť meno počítača (hostname):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="136"/>
|
||||
<source>Enable SSH</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Povoliť SSH</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="155"/>
|
||||
<source>Use password authentication</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Použiť heslo na prihlásenie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="171"/>
|
||||
<source>Set password for 'pi' user:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Nastaviť heslo pre používateľa 'pi':</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="193"/>
|
||||
<source>Allow public-key authentication only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Povoliť iba prihlásenie pomocou verejného kľúča</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="208"/>
|
||||
<source>Set authorized_keys for 'pi':</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Nastaviť authorized_keys pre 'pi':</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="220"/>
|
||||
<source>Configure wifi</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Nastaviť wifi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="239"/>
|
||||
<source>SSID:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>SSID:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="248"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Heslo:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="260"/>
|
||||
<source>Show password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Zobraziť heslo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="265"/>
|
||||
<source>Wifi country:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Wifi krajina:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="276"/>
|
||||
<source>Set locale settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Nastavenia miestnych zvyklostí</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="286"/>
|
||||
<source>Time zone:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Časové pásmo:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="296"/>
|
||||
<source>Keyboard layout:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Rozloženie klávesnice:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="306"/>
|
||||
<source>Skip first-run wizard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Vypnúť sprievodcu prvým spustením</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="313"/>
|
||||
<source>Persistent settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Trvalé nastavenia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="321"/>
|
||||
<source>Play sound when finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Po skončení prehrať zvuk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="325"/>
|
||||
<source>Eject media when finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Po skončení vysunúť médium</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="329"/>
|
||||
<source>Enable telemetry</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Povoliť telemetriu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="342"/>
|
||||
<source>SAVE</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>ULOŽIŤ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -428,27 +428,27 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../UseSavedSettingsPopup.qml" line="71"/>
|
||||
<source>Warning: advanced settings set</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Varovanie: používajú sa pokročilé možnosti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UseSavedSettingsPopup.qml" line="85"/>
|
||||
<source>Would you like to apply the image customization settings saved earlier?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Chcete použiť uložené nastavenia úprav obrazu?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UseSavedSettingsPopup.qml" line="94"/>
|
||||
<source>NO, CLEAR SETTINGS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>NIE, VYČISTIŤ NASTAVENIA</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UseSavedSettingsPopup.qml" line="106"/>
|
||||
<source>YES</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ÁNO</translation>
|
||||
<translation>ÁNO</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UseSavedSettingsPopup.qml" line="118"/>
|
||||
<source>EDIT SETTINGS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>UPRAVIŤ NASTAVENIA</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -577,7 +577,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="763"/>
|
||||
<source>Preparing to write...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Príprava zápisu...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="776"/>
|
||||
|
@ -587,17 +587,17 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="787"/>
|
||||
<source>Update available</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Je dostupná aktualizácia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="788"/>
|
||||
<source>There is a newer version of Imager available.<br>Would you like to visit the website to download it?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Je dostupná nová verzia Imagera.<br>Chcete prejsť na webovú stránku s programom a stiahnuť ho?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="879"/>
|
||||
<source>Preparing to write... (%1)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Príprava zápisu... (%1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="903"/>
|
||||
|
@ -627,7 +627,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="163"/>
|
||||
<source>Select this button to change the destination storage device</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Pre zmenu cieľového zariadenia úložiska kliknite na toto tlačidlo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="375"/>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue