diff --git a/CMakeLists.txt b/CMakeLists.txt index 72fbe8b..18bacb2 100644 --- a/CMakeLists.txt +++ b/CMakeLists.txt @@ -75,8 +75,8 @@ if (Qt5Widgets_FOUND) set(EXTRALIBS ${EXTRALIBS} Qt5::Widgets) endif() -#qt5_create_translation(QM_FILES ${CMAKE_SOURCE_DIR} i18n/rpi-imager_en.ts i18n/rpi-imager_nl.ts i18n/rpi-imager_zh_cn.ts i18n/rpi-imager_tr.ts i18n/rpi-imager_fr.ts i18n/rpi-imager_de.ts) -qt5_add_translation(QM_FILES i18n/rpi-imager_en.ts i18n/rpi-imager_nl.ts i18n/rpi-imager_zh_cn.ts i18n/rpi-imager_tr.ts i18n/rpi-imager_fr.ts i18n/rpi-imager_de.ts) +#qt5_create_translation(QM_FILES ${CMAKE_SOURCE_DIR} i18n/rpi-imager_en.ts i18n/rpi-imager_nl.ts i18n/rpi-imager_zh_cn.ts i18n/rpi-imager_tr.ts i18n/rpi-imager_fr.ts i18n/rpi-imager_de.ts i18n/rpi-imager_sk.ts) +qt5_add_translation(QM_FILES i18n/rpi-imager_en.ts i18n/rpi-imager_nl.ts i18n/rpi-imager_zh_cn.ts i18n/rpi-imager_tr.ts i18n/rpi-imager_fr.ts i18n/rpi-imager_de.ts i18n/rpi-imager_sk.ts) configure_file(i18n/translations.qrc "${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}" COPYONLY) set(SOURCES ${SOURCES} ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/translations.qrc ${QM_FILES}) diff --git a/i18n/rpi-imager_sk.ts b/i18n/rpi-imager_sk.ts new file mode 100644 index 0000000..cbf096f --- /dev/null +++ b/i18n/rpi-imager_sk.ts @@ -0,0 +1,450 @@ + + + + + DownloadExtractThread + + + Error writing to storage + Chyba pri zápise na úložisko + + + + + Error extracting archive: %1 + Chyba pri rozbaľovaní archívu: %1 + + + + Error mounting FAT32 partition + Chyba pri pripájaní partície FAT32 + + + + Operating system did not mount FAT32 partition + Operačný systém nepripojil partíciu FAT32 + + + + Error changing to directory '%1' + Chyba pri vstupe do adresára '%1' + + + + DownloadThread + + + Error running diskpart: %1 + Chyba počas behu diskpart: %1 + + + + Error removing existing partitions + Chyba pri odstraňovaní existujúcich partiícií + + + + Authentication cancelled + Zrušená autentifikácia + + + + Error running authopen to gain access to disk device '%1' + Chyba pri spúšťaní authopen v snahe o získanie prístupu na diskové zariadenie '%1' + + + + Please verify if 'Raspberry Pi Imager' is allowed access to 'removable volumes' in privacy settings (under 'files and folders' or alternatively give it 'full disk access'). + Preverte, prosím, či má 'Raspberry Pi Imager' prístup k 'vymeniteľným nosičom' v nastaveniach súkromia (pod 'súbormi a priečinkami', prípadne mu udeľte 'plný prístup k diskom'). + + + + Cannot open storage device '%1'. + Nepodarilo sa otvoriť zariadenie úložiska '%1'. + + + + Write error while zero'ing out MBR + Chyba zápisu pri prepisovaní MBR nulami + + + + Write error while trying to zero out last part of card. +Card could be advertising wrong capacity (possible counterfeit) + Chyba zápisu pri prepisovaní poslednej časti karty nulami. +Karta pravdepodobne udáva nesprávnu kapacitu (a môže byť falošná) + + + + Access denied error while writing file to disk. + Odopretý prístup pri zápise súboru na disk. + + + + Controlled Folder Access seems to be enabled. Please add both rpi-imager.exe and fat32format.exe to the list of allowed apps and try again. + Vyzerá, že máte zapnutý Controlled Folder Access. Pridajte, prosím, rpi-imager.exe a fat32format.exe do zoznamu povolených aplikácií a skúste to znovu. + + + + Error writing file to disk + Chyba pri zápise na disk + + + + Error writing to storage (while flushing) + Chyba pri zápise na úložisko (počas volania flush) + + + + Error writing to storage (while fsync) + Chyba pri zápise na úložisko (počas volania fsync) + + + + Download corrupt. Hash does not match + Stiahnutý súbor je poškodený. Kontrolný súčet nesedí + + + + Error writing first block (partition table) + Chyba pri zápise prvého bloku (tabuľky partícií) + + + + Error reading from storage. +SD card may be broken. + Chyba pri čítaní z úložiska. +Karta SD môže byť poškodená. + + + + Verifying write failed. Contents of SD card is different from what was written to it. + Overovanie zápisu skončilo s chybou. Obsah karty SD sa nezhoduje s tým, čo na ňu bolo zapísané. + + + + DriveFormatThread + + + + + Error partitioning: %1 + Chyba pri zápise partícií: %1 + + + + Error starting fat32format + Chyba pri spustení fat32format + + + + Error running fat32format: %1 + Chyba pri spustení fat32format: %1 + + + + Error determining new drive letter + Chyba pri zisťovaní písmena nového disku + + + + Invalid device: %1 + Neplatné zariadenie: %1 + + + + Error formatting (through udisks2) + Chyba pri formátovaní (pomocou udisks2) + + + + Error starting sfdisk + Chyba pri spustení sfdisk + + + + Error starting mkfs.fat + Chyba pri spustení mkfs.fat + + + + Error running mkfs.fat: %1 + Chyba pri spustení mkfs.fat: %1 + + + + Formatting not implemented for this platform + Formátovanie nie je na tejto platforme implementované + + + + ImageWriter + + + Storage capacity is not large enough. +Needs to be at least %1 GB + Kapacita úložiska je nedostatočná +Musí byť aspoň %1 GB + + + + Input file is not a valid disk image. +File size %1 bytes is not a multiple of 512 bytes. + Vstupný súbor nie je platným obrazom disku. +Veľkosť súboru %1 bajtov nie je násobkom 512 bajtov. + + + + Downloading and writing image + Sťahujem a zapisujem obraz + + + + Select image + Vyberte obraz + + + + LocalFileExtractThread + + + Error opening image file + Chyba pri otváraní súboru s obrazom + + + + MsgPopup + + + NO + NIE + + + + YES + ÁNO + + + + CONTINUE + POKRAČOVAŤ + + + + QObject + + + Internal SD card reader + Interná čítačka SD kariet + + + + main + + + Raspberry Pi Imager v%1 + Raspberry Pi Imager v%1 + + + + Are you sure you want to quit? + Skutočne chcete skončiť? + + + + Raspberry Pi Imager is still busy.<br>Are you sure you want to quit? + Raspberry Pi Imager ešte neskončil.<br>Ste si istý, že chcete skončiť? + + + + + Operating System + Operačný systém + + + + CHOOSE OS + VÝBER OS + + + + + SD Card + SD karta + + + + + CHOOSE SD CARD + VYBERTE SD KARTU + + + + WRITE + ZÁPIS + + + + + Writing... %1% + Zapisujem... %1% + + + + CANCEL WRITE + ZRUŠIŤ ZÁPIS + + + + Select this button to change the operating system + Pre zmenu operačného systému kliknite na toto tlačidlo + + + + Select this button to change the destination SD card + Pre zmenu cieľovej SD karty kliknite na toto tlačidlo + + + + Select this button to start writing the image + Kliknutím na toto tlačidlo spustíte zápis + + + + + Cancelling... + Ruším operáciu... + + + + CANCEL VERIFY + ZRUŠIŤ OVEROVANIE + + + + + + Finalizing... + Ukončujem... + + + + + Erase + Vymazať + + + + Format card as FAT32 + Formátovať kartu ako FAT32 + + + + Use custom + Použiť vlastný + + + + Select a custom .img from your computer + Použiť vlastný súbor img. na Vašom počítači + + + + Local file + Miestny súbor + + + + [WRITE PROTECTED] + [OCHRANA PROTI ZÁPISU] + + + + Warning + Varovanie + + + + All existing data on '%1' will be erased.<br>Are you sure you want to continue? + Všetky existujúce dáta na '%1' budú odstránené.<br>Naozaj chcete pokračovať? + + + + <b>%1</b> has been erased<br><br>You can now remove the SD card from the reader + <b>%1</b> bola vymazaná<br><br>Teraz môžete odstrániť SD kartu z čítačky + + + + + Error parsing os_list.json + Chyba pri spracovaní os_list.json + + + + Connect an USB stick containing images first.<br>The images must be located in the root folder of the USB stick. + Najprv pripojte USB kľúč, ktorý obsahuje diskové obrazy.<br>Obrazy sa musia nachádzať v koreňovom priečinku USB kľúča. + + + + SD card is write protected.<br>Push the lock switch on the left side of the card upwards, and try again. + SD karta je chránená proti zápisu.<br>Presuňte prepínač zámku na ľavej strane karty smerom hore a skúste to znova. + + + + Back + Späť + + + + Go back to main menu + Prejsť do hlavnej ponuky + + + + Released: %1 + Vydané: %1 + + + + Cached on your computer + Uložené na počítači + + + + Online - %1 GB download + Online %1 GB na stiahnutie + + + + + + Mounted as %1 + Pripojená ako %1 + + + + Error downloading OS list from Internet + Chyba pri sťahovaní zoznamu OS z Internetu + + + + Verifying... %1% + Overujem... %1% + + + + Error + Chyba + + + + Write Successful + Zápis úspešne skončil + + + + <b>%1</b> has been written to <b>%2</b><br><br>You can now remove the SD card from the reader + <b>%1</b> bol zapísaný na <b>%2</b><br><br>Teraz môžete odstrániť SD kartu z čítačky + + + diff --git a/i18n/translations.qrc b/i18n/translations.qrc index 0393d7e..e086a6b 100644 --- a/i18n/translations.qrc +++ b/i18n/translations.qrc @@ -6,5 +6,6 @@ rpi-imager_tr.qm rpi-imager_fr.qm rpi-imager_de.qm + rpi-imager_sk.qm