diff --git a/CMakeLists.txt b/CMakeLists.txt
index 72fbe8b..18bacb2 100644
--- a/CMakeLists.txt
+++ b/CMakeLists.txt
@@ -75,8 +75,8 @@ if (Qt5Widgets_FOUND)
set(EXTRALIBS ${EXTRALIBS} Qt5::Widgets)
endif()
-#qt5_create_translation(QM_FILES ${CMAKE_SOURCE_DIR} i18n/rpi-imager_en.ts i18n/rpi-imager_nl.ts i18n/rpi-imager_zh_cn.ts i18n/rpi-imager_tr.ts i18n/rpi-imager_fr.ts i18n/rpi-imager_de.ts)
-qt5_add_translation(QM_FILES i18n/rpi-imager_en.ts i18n/rpi-imager_nl.ts i18n/rpi-imager_zh_cn.ts i18n/rpi-imager_tr.ts i18n/rpi-imager_fr.ts i18n/rpi-imager_de.ts)
+#qt5_create_translation(QM_FILES ${CMAKE_SOURCE_DIR} i18n/rpi-imager_en.ts i18n/rpi-imager_nl.ts i18n/rpi-imager_zh_cn.ts i18n/rpi-imager_tr.ts i18n/rpi-imager_fr.ts i18n/rpi-imager_de.ts i18n/rpi-imager_sk.ts)
+qt5_add_translation(QM_FILES i18n/rpi-imager_en.ts i18n/rpi-imager_nl.ts i18n/rpi-imager_zh_cn.ts i18n/rpi-imager_tr.ts i18n/rpi-imager_fr.ts i18n/rpi-imager_de.ts i18n/rpi-imager_sk.ts)
configure_file(i18n/translations.qrc "${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}" COPYONLY)
set(SOURCES ${SOURCES} ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/translations.qrc ${QM_FILES})
diff --git a/i18n/rpi-imager_sk.ts b/i18n/rpi-imager_sk.ts
new file mode 100644
index 0000000..cbf096f
--- /dev/null
+++ b/i18n/rpi-imager_sk.ts
@@ -0,0 +1,450 @@
+
+
+
+
+ DownloadExtractThread
+
+
+ Error writing to storage
+ Chyba pri zápise na úložisko
+
+
+
+
+ Error extracting archive: %1
+ Chyba pri rozbaľovaní archívu: %1
+
+
+
+ Error mounting FAT32 partition
+ Chyba pri pripájaní partície FAT32
+
+
+
+ Operating system did not mount FAT32 partition
+ Operačný systém nepripojil partíciu FAT32
+
+
+
+ Error changing to directory '%1'
+ Chyba pri vstupe do adresára '%1'
+
+
+
+ DownloadThread
+
+
+ Error running diskpart: %1
+ Chyba počas behu diskpart: %1
+
+
+
+ Error removing existing partitions
+ Chyba pri odstraňovaní existujúcich partiícií
+
+
+
+ Authentication cancelled
+ Zrušená autentifikácia
+
+
+
+ Error running authopen to gain access to disk device '%1'
+ Chyba pri spúšťaní authopen v snahe o získanie prístupu na diskové zariadenie '%1'
+
+
+
+ Please verify if 'Raspberry Pi Imager' is allowed access to 'removable volumes' in privacy settings (under 'files and folders' or alternatively give it 'full disk access').
+ Preverte, prosím, či má 'Raspberry Pi Imager' prístup k 'vymeniteľným nosičom' v nastaveniach súkromia (pod 'súbormi a priečinkami', prípadne mu udeľte 'plný prístup k diskom').
+
+
+
+ Cannot open storage device '%1'.
+ Nepodarilo sa otvoriť zariadenie úložiska '%1'.
+
+
+
+ Write error while zero'ing out MBR
+ Chyba zápisu pri prepisovaní MBR nulami
+
+
+
+ Write error while trying to zero out last part of card.
+Card could be advertising wrong capacity (possible counterfeit)
+ Chyba zápisu pri prepisovaní poslednej časti karty nulami.
+Karta pravdepodobne udáva nesprávnu kapacitu (a môže byť falošná)
+
+
+
+ Access denied error while writing file to disk.
+ Odopretý prístup pri zápise súboru na disk.
+
+
+
+ Controlled Folder Access seems to be enabled. Please add both rpi-imager.exe and fat32format.exe to the list of allowed apps and try again.
+ Vyzerá, že máte zapnutý Controlled Folder Access. Pridajte, prosím, rpi-imager.exe a fat32format.exe do zoznamu povolených aplikácií a skúste to znovu.
+
+
+
+ Error writing file to disk
+ Chyba pri zápise na disk
+
+
+
+ Error writing to storage (while flushing)
+ Chyba pri zápise na úložisko (počas volania flush)
+
+
+
+ Error writing to storage (while fsync)
+ Chyba pri zápise na úložisko (počas volania fsync)
+
+
+
+ Download corrupt. Hash does not match
+ Stiahnutý súbor je poškodený. Kontrolný súčet nesedí
+
+
+
+ Error writing first block (partition table)
+ Chyba pri zápise prvého bloku (tabuľky partícií)
+
+
+
+ Error reading from storage.
+SD card may be broken.
+ Chyba pri čítaní z úložiska.
+Karta SD môže byť poškodená.
+
+
+
+ Verifying write failed. Contents of SD card is different from what was written to it.
+ Overovanie zápisu skončilo s chybou. Obsah karty SD sa nezhoduje s tým, čo na ňu bolo zapísané.
+
+
+
+ DriveFormatThread
+
+
+
+
+ Error partitioning: %1
+ Chyba pri zápise partícií: %1
+
+
+
+ Error starting fat32format
+ Chyba pri spustení fat32format
+
+
+
+ Error running fat32format: %1
+ Chyba pri spustení fat32format: %1
+
+
+
+ Error determining new drive letter
+ Chyba pri zisťovaní písmena nového disku
+
+
+
+ Invalid device: %1
+ Neplatné zariadenie: %1
+
+
+
+ Error formatting (through udisks2)
+ Chyba pri formátovaní (pomocou udisks2)
+
+
+
+ Error starting sfdisk
+ Chyba pri spustení sfdisk
+
+
+
+ Error starting mkfs.fat
+ Chyba pri spustení mkfs.fat
+
+
+
+ Error running mkfs.fat: %1
+ Chyba pri spustení mkfs.fat: %1
+
+
+
+ Formatting not implemented for this platform
+ Formátovanie nie je na tejto platforme implementované
+
+
+
+ ImageWriter
+
+
+ Storage capacity is not large enough.
+Needs to be at least %1 GB
+ Kapacita úložiska je nedostatočná
+Musí byť aspoň %1 GB
+
+
+
+ Input file is not a valid disk image.
+File size %1 bytes is not a multiple of 512 bytes.
+ Vstupný súbor nie je platným obrazom disku.
+Veľkosť súboru %1 bajtov nie je násobkom 512 bajtov.
+
+
+
+ Downloading and writing image
+ Sťahujem a zapisujem obraz
+
+
+
+ Select image
+ Vyberte obraz
+
+
+
+ LocalFileExtractThread
+
+
+ Error opening image file
+ Chyba pri otváraní súboru s obrazom
+
+
+
+ MsgPopup
+
+
+ NO
+ NIE
+
+
+
+ YES
+ ÁNO
+
+
+
+ CONTINUE
+ POKRAČOVAŤ
+
+
+
+ QObject
+
+
+ Internal SD card reader
+ Interná čítačka SD kariet
+
+
+
+ main
+
+
+ Raspberry Pi Imager v%1
+ Raspberry Pi Imager v%1
+
+
+
+ Are you sure you want to quit?
+ Skutočne chcete skončiť?
+
+
+
+ Raspberry Pi Imager is still busy.<br>Are you sure you want to quit?
+ Raspberry Pi Imager ešte neskončil.<br>Ste si istý, že chcete skončiť?
+
+
+
+
+ Operating System
+ Operačný systém
+
+
+
+ CHOOSE OS
+ VÝBER OS
+
+
+
+
+ SD Card
+ SD karta
+
+
+
+
+ CHOOSE SD CARD
+ VYBERTE SD KARTU
+
+
+
+ WRITE
+ ZÁPIS
+
+
+
+
+ Writing... %1%
+ Zapisujem... %1%
+
+
+
+ CANCEL WRITE
+ ZRUŠIŤ ZÁPIS
+
+
+
+ Select this button to change the operating system
+ Pre zmenu operačného systému kliknite na toto tlačidlo
+
+
+
+ Select this button to change the destination SD card
+ Pre zmenu cieľovej SD karty kliknite na toto tlačidlo
+
+
+
+ Select this button to start writing the image
+ Kliknutím na toto tlačidlo spustíte zápis
+
+
+
+
+ Cancelling...
+ Ruším operáciu...
+
+
+
+ CANCEL VERIFY
+ ZRUŠIŤ OVEROVANIE
+
+
+
+
+
+ Finalizing...
+ Ukončujem...
+
+
+
+
+ Erase
+ Vymazať
+
+
+
+ Format card as FAT32
+ Formátovať kartu ako FAT32
+
+
+
+ Use custom
+ Použiť vlastný
+
+
+
+ Select a custom .img from your computer
+ Použiť vlastný súbor img. na Vašom počítači
+
+
+
+ Local file
+ Miestny súbor
+
+
+
+ [WRITE PROTECTED]
+ [OCHRANA PROTI ZÁPISU]
+
+
+
+ Warning
+ Varovanie
+
+
+
+ All existing data on '%1' will be erased.<br>Are you sure you want to continue?
+ Všetky existujúce dáta na '%1' budú odstránené.<br>Naozaj chcete pokračovať?
+
+
+
+ <b>%1</b> has been erased<br><br>You can now remove the SD card from the reader
+ <b>%1</b> bola vymazaná<br><br>Teraz môžete odstrániť SD kartu z čítačky
+
+
+
+
+ Error parsing os_list.json
+ Chyba pri spracovaní os_list.json
+
+
+
+ Connect an USB stick containing images first.<br>The images must be located in the root folder of the USB stick.
+ Najprv pripojte USB kľúč, ktorý obsahuje diskové obrazy.<br>Obrazy sa musia nachádzať v koreňovom priečinku USB kľúča.
+
+
+
+ SD card is write protected.<br>Push the lock switch on the left side of the card upwards, and try again.
+ SD karta je chránená proti zápisu.<br>Presuňte prepínač zámku na ľavej strane karty smerom hore a skúste to znova.
+
+
+
+ Back
+ Späť
+
+
+
+ Go back to main menu
+ Prejsť do hlavnej ponuky
+
+
+
+ Released: %1
+ Vydané: %1
+
+
+
+ Cached on your computer
+ Uložené na počítači
+
+
+
+ Online - %1 GB download
+ Online %1 GB na stiahnutie
+
+
+
+
+
+ Mounted as %1
+ Pripojená ako %1
+
+
+
+ Error downloading OS list from Internet
+ Chyba pri sťahovaní zoznamu OS z Internetu
+
+
+
+ Verifying... %1%
+ Overujem... %1%
+
+
+
+ Error
+ Chyba
+
+
+
+ Write Successful
+ Zápis úspešne skončil
+
+
+
+ <b>%1</b> has been written to <b>%2</b><br><br>You can now remove the SD card from the reader
+ <b>%1</b> bol zapísaný na <b>%2</b><br><br>Teraz môžete odstrániť SD kartu z čítačky
+
+
+
diff --git a/i18n/translations.qrc b/i18n/translations.qrc
index 0393d7e..e086a6b 100644
--- a/i18n/translations.qrc
+++ b/i18n/translations.qrc
@@ -6,5 +6,6 @@
rpi-imager_tr.qmrpi-imager_fr.qmrpi-imager_de.qm
+ rpi-imager_sk.qm