From b56aeae1f6199922c489a40abdd2f27f6b294222 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jofre Faraudo <37667469+JofreFaraudo@users.noreply.github.com> Date: Fri, 2 Jul 2021 17:18:55 +0200 Subject: [PATCH] Deleted wrong file in wrong location --- rpi-imager_ca.ts | 681 ----------------------------------------------- 1 file changed, 681 deletions(-) delete mode 100644 rpi-imager_ca.ts diff --git a/rpi-imager_ca.ts b/rpi-imager_ca.ts deleted file mode 100644 index be7354c..0000000 --- a/rpi-imager_ca.ts +++ /dev/null @@ -1,681 +0,0 @@ - - - - - DownloadExtractThread - - - Error writing to storage - S'ha produït un error en escriure a l'emmagatzematge - - - - - Error extracting archive: %1 - S'ha produït un error en extreure l'arxiu: %1 - - - - Error mounting FAT32 partition - S'ha produït un error en muntar la partició FAT32 - - - - Operating system did not mount FAT32 partition - El sistema operatiu no ha muntat la partició FAT32 - - - - Error changing to directory '%1' - S'ha produït un error en canviar al directori «%1» - - - - DownloadThread - - - Error running diskpart: %1 - S'ha produït un error en executar diskpart: %1 - - - - Error removing existing partitions - S'ha produït un error en eliminar les particions existents. - - - - Authentication cancelled - S'ha cancel·lat l'autenticaciò - - - - Error running authopen to gain access to disk device '%1' - S'ha produït un error en executar authopen per a obtenir l'accés al dispositiu de disc «%1» - - - - Please verify if 'Raspberry Pi Imager' is allowed access to 'removable volumes' in privacy settings (under 'files and folders' or alternatively give it 'full disk access'). - Verifiqueu si el «Raspberry Pi Imager» tè accès als «volums extraïbles» des de la configuraciò de privacitat (sota els «fitxers i carpetes» o doneu-li «accés complet al disc») - - - - Cannot open storage device '%1'. - No s'ha pogut obrir el dispositiu d'emmagatzematge '%1' - - - - discarding existing data on drive - S'estan descartant les dades existent a la unitat - - - - zeroing out first and last MB of drive - S'està esborrant amb zeros el primer i l'últim MB de la unitat - - - - Write error while zero'ing out MBR - S'ha produït un error en esborrar amb zeros MBR. - - - - Error reading from storage.<br>SD card may be broken. - S'ha produït un error en llegir de l'emmagatzematge.<br>És possible que la tarja SD estigui malmesa. - - - - Waiting for FAT partition to be mounted - S'està esperant que la partició FAT s'hagi muntat - - - - Error mounting FAT32 partition - S'ha produït un error en muntar la partició FAT32 - - - - Operating system did not mount FAT32 partition - El sistema operatiu no ha muntat la partició FAT32 - - - - Customizing image - S'està personalitzant la imatge - - - - Error creating firstrun.sh on FAT partition - S'ha produït un error en crear el fitxer firstrun.sh a la partició FAT - - - - Error writing to config.txt on FAT partition - S'ha produït un error en escriure al fitxer config.txt a la partició FAT - - - - Error writing to cmdline.txt on FAT partition - S'ha produït un error en escriure al fitxer cmdline.txt a la partició FAT - - - - Access denied error while writing file to disk. - S'ha produït un error d'accés denegat en escriure el fitxer al disc. - - - - Controlled Folder Access seems to be enabled. Please add both rpi-imager.exe and fat32format.exe to the list of allowed apps and try again. - - - - - Error writing file to disk - S'ha produït un error en escriure el fitxer al disc - - - - Error downloading: %1 - S'ha produït un error en la baixada: %1 - - - - Error writing to storage (while flushing) - S'ha produït un error en escriure a l'emmagatzematge (procés: flushing) - - - - Error writing to storage (while fsync) - S'ha produït un error en escriure a l'emmagatzematge (procés: fsync)) - - - - Download corrupt. Hash does not match - La baixada està corrompuda. El «hash» no coincideix - - - - opening drive - S'està obrint la unitat - - - - Write error while trying to zero out last part of card.<br>Card could be advertising wrong capacity (possible counterfeit). - S'ha produït un error d'escriptura en esborrar amb zeros l'última part de la tarja.<br>La tarja podria estar indicant una capacitat errònia (possible falsificació) - - - - starting download - S'està iniciant la baixada - - - - Error writing first block (partition table) - S'ha produït un error en escriure el primer bloc (taula de particions) - - - - Verifying write failed. Contents of SD card is different from what was written to it. - Ha fallat la verificació de l'escriptura. El contingut de la tarja SD és diferent del que s'hi ha escrit. - - - - DriveFormatThread - - - - - Error partitioning: %1 - S'ha produït un error durant la partició: %1 - - - - Error starting fat32format - S'ha produït un error en iniciar «fat32format» - - - - Error running fat32format: %1 - S'ha produït un error en executar «fat32format»: %1 - - - - Error determining new drive letter - S'ha produït un error en determinar la lletra de la nova unitat - - - - Invalid device: %1 - El dispositiu no és vàlid: %1 - - - - Error formatting (through udisks2) - S'ha produït un error en formatar (a través d'«udisks2») - - - - Error starting sfdisk - S'ha produït un error en iniciar «sfdisk» - - - - Error starting mkfs.fat - S'ha produït un error en iniciar «mkfs.fat» - - - - Error running mkfs.fat: %1 - S'ha produït un error en executar «mkfs.fat»: %1 - - - - Formatting not implemented for this platform - Aquesta plataforma no te implementada la formatació - - - - ImageWriter - - - Storage capacity is not large enough.<br>Needs to be at least %1 GB. - La capacitat de l'emmagatzematge no és suficient.<br>Ha de ser de %1 GB com a mínim. - - - - Input file is not a valid disk image.<br>File size %1 bytes is not a multiple of 512 bytes. - El fixer d'entrada no és una imatge de disc vàlida.<br>La mida del fitxer és de %1 bytes, que no és múltiple de 512 bytes. - - - - Downloading and writing image - S'està baixant i escrivint la imatge - - - - Select image - Selecciona una imatge - - - - LocalFileExtractThread - - - opening image file - S'està obrint el fitxer de la imatge - - - - Error opening image file - S'ha produït un error en obrir el fitxer de la imatge - - - - MsgPopup - - - NO - NO - - - - YES - - - - - CONTINUE - CONTINUA - - - - OptionsPopup - - - Advanced options - Opcions avançades - - - - Image customization options - Opcions de personalitzaciò de les imatges - - - - for this session only - per a aquesta sessiò només - - - - to always use - per a utilitzar sempre - - - - Disable overscan - Desactiva el sobreescaneig (overscan) - - - - Set hostname: - Defineix un nom de la màquina (hostname): - - - - Enable SSH - Activa el protocol SSH - - - - Use password authentication - Utilitza autenticaciò amb contrasenya - - - - Set password for 'pi' user: - Estableix la contrasenya per a l'usuari «pi»: - - - - Allow public-key authentication only - Permet nomé l'autenticació amb claus públiques - - - - Set authorized_keys for 'pi': - Defineix «authorized_keys» per l'usuari «pi»: - - - - Configure wifi - Configura la wifi - - - - SSID: - SSID: - - - - Password: - Contrasenya - - - - Show password - Mostra la contrasenya - - - - Wifi country: - Paìs de la wifi: - - - - Set locale settings - Estableix la configuració regional - - - - Time zone: - Fus horari: - - - - Keyboard layout: - Disposió del teclat - - - - Skip first-run wizard - Omet l'assistent de la primera arrencada - - - - Persistent settings - Configuració persistent - - - - Play sound when finished - Fes un so quan acabi - - - - Eject media when finished - Expulsa el mitjà quan acabi - - - - Enable telemetry - Activa la telemetria - - - - SAVE - DESA - - - - QObject - - - Internal SD card reader - Lector de targes SD intern - - - - UseSavedSettingsPopup - - - Warning: advanced settings set - Avís: hi ha opcions avanç establertes - - - - Would you like to apply the image customization settings saved earlier? - Voleu aplicar la configuració personalitzada de la imatges desada anteriorment? - - - - NO, CLEAR SETTINGS - NO, ESBORRA LA CONFIGURACIÓ - - - - YES - - - - - EDIT SETTINGS - EDITA LA CONFIGURACIÓ - - - - main - - - Raspberry Pi Imager v%1 - Raspberry Pi Imager v%1 - - - - - Operating System - Sistema operatiu - - - - CHOOSE OS - ESCULL SO - - - - Select this button to change the operating system - Seleccioneu aquest botó si voleu canviar el sistema operatiu - - - - - Storage - Emmagatzematge - - - - - CHOOSE STORAGE - ESCULL L'EMMAGATZEMATGE - - - - WRITE - ESCRIU - - - - Select this button to start writing the image - Seleccioneu aquest botó per a començar l'escriptura de la imatge - - - - CANCEL WRITE - CANCEL·LA L'ESCRIPTURA - - - - - Cancelling... - S'està cancel·lant... - - - - CANCEL VERIFY - CANCEL·LA LA VERIFICACIÓ - - - - - - Finalizing... - S'està finalitzant... - - - - - Erase - Esborra - - - - Format card as FAT32 - Formata la tarja com a FAT32 - - - - Use custom - Utilitza una personalitzada - - - - Select a custom .img from your computer - Selecciona una imatge .img personalitzada de l'ordinador - - - - Back - Enrere - - - - Select this button to change the destination storage device - Seleccioneu aquest botó per a canviar la destinació del dispositiu d'emmagatzematge - - - - Go back to main menu - Torna al menú principal - - - - Released: %1 - Llançat el: %1 - - - - Cached on your computer - A la memòria cau de l'ordinador - - - - Local file - Fitxer local - - - - Online - %1 GB download - Amb connexió - baixada de %1 GB - - - - - - Mounted as %1 - Muntat com a %1 - - - - [WRITE PROTECTED] - [PROTEGIT CONTRA ESCRIPTURA] - - - - Are you sure you want to quit? - Esteu segur que voleu sortir? - - - - Raspberry Pi Imager is still busy.<br>Are you sure you want to quit? - El Raspberry Pi Imager està ocupat.<br>Esteu segur que voleu sortir? - - - - Warning - Avís - - - - Preparing to write... - S'està preparant per a escriure... - - - - Update available - Actualització disponible - - - - There is a newer version of Imager available.<br>Would you like to visit the website to download it? - Hi ha una nova versió de l'Imager disponible.<br>Voleu visitar el lloc web per baixar-la? - - - - Writing... %1% - S'està escrivint... %1% - - - - All existing data on '%1' will be erased.<br>Are you sure you want to continue? - Totes les dades existents a «%1» s'esborraràn.<br>Esteu segur que voleu continuar? - - - - Error downloading OS list from Internet - - - - - Verifying... %1% - - - - - Preparing to write... (%1) - - - - - Error - - - - - Write Successful - - - - - <b>%1</b> has been erased<br><br>You can now remove the SD card from the reader - - - - - <b>%1</b> has been written to <b>%2</b><br><br>You can now remove the SD card from the reader - - - - - Error parsing os_list.json - - - - - Connect an USB stick containing images first.<br>The images must be located in the root folder of the USB stick. - - - - - SD card is write protected.<br>Push the lock switch on the left side of the card upwards, and try again. - - - -