diff --git a/i18n/rpi-imager_ca.ts b/i18n/rpi-imager_ca.ts index be7354c..4fd1aa6 100644 --- a/i18n/rpi-imager_ca.ts +++ b/i18n/rpi-imager_ca.ts @@ -80,7 +80,7 @@ Error reading from storage.<br>SD card may be broken. - S'ha produït un error en llegir de l'emmagatzematge.<br>És possible que la tarja SD estigui malmesa. + S'ha produït un error en llegir de l'emmagatzematge.<br>És possible que la targeta SD estigui malmesa. @@ -125,7 +125,7 @@ Controlled Folder Access seems to be enabled. Please add both rpi-imager.exe and fat32format.exe to the list of allowed apps and try again. - + L'opciò «Controla l'accés de la carpeta» de la Seguretat del Windows sembla que està activada. Afegiu els executables «rpi-imager.exe» i «fat32format.exe» a la llista d'aplicacions permese i torneu-ho a provar. @@ -160,7 +160,7 @@ Write error while trying to zero out last part of card.<br>Card could be advertising wrong capacity (possible counterfeit). - S'ha produït un error d'escriptura en esborrar amb zeros l'última part de la tarja.<br>La tarja podria estar indicant una capacitat errònia (possible falsificació) + S'ha produït un error d'escriptura en esborrar amb zeros l'última part de la targeta.<br>La targeta podria estar indicant una capacitat errònia (possible falsificació) @@ -175,7 +175,7 @@ Verifying write failed. Contents of SD card is different from what was written to it. - Ha fallat la verificació de l'escriptura. El contingut de la tarja SD és diferent del que s'hi ha escrit. + Ha fallat la verificació de l'escriptura. El contingut de la targeta SD és diferent del que s'hi ha escrit. @@ -528,7 +528,7 @@ Format card as FAT32 - Formata la tarja com a FAT32 + Formata la targeta com a FAT32 @@ -630,52 +630,52 @@ Error downloading OS list from Internet - + S'ha produï un error en baixar la llista dels SO d'internet Verifying... %1% - + S'està verificant... %1% Preparing to write... (%1) - + S'està preparant per escriure... (%1) Error - + S'ha produït un error Write Successful - + S'ha escrit amb èxit <b>%1</b> has been erased<br><br>You can now remove the SD card from the reader - + S'ha esborrat <b>%1</b><br><br>Ja podeu retirar la targeta SD del lector <b>%1</b> has been written to <b>%2</b><br><br>You can now remove the SD card from the reader - + S'ha escrit el «<b>%1</b>» a <b>%2</b><br><br>Ja podeu retirar la targeta SD del lector Error parsing os_list.json - + S'ha produït un error en analitzar os_lists.json Connect an USB stick containing images first.<br>The images must be located in the root folder of the USB stick. - + Connecteu una memòria USB que contingui primer imatges.<br>Les imatges s'han de trobar-se a la carpeta arrel de la memòria. SD card is write protected.<br>Push the lock switch on the left side of the card upwards, and try again. - + La targeta SD està protegida contra escriptura.<br>Accioneu l'interruptor del costat esquerre de la targeta SD per tal que quedi posicionat a la part superior i torneu-ho a provar.