From d38f78858713aecff7c568c7dcb39e47b97b7385 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yaron Shahrabani Date: Sun, 15 Sep 2024 22:18:42 +0300 Subject: [PATCH] Added Hebrew translation --- src/CMakeLists.txt | 2 +- src/i18n/rpi-imager_he.ts | 735 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ src/i18n/translations.qrc | 1 + 3 files changed, 737 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 src/i18n/rpi-imager_he.ts diff --git a/src/CMakeLists.txt b/src/CMakeLists.txt index 87286c1..a266380 100644 --- a/src/CMakeLists.txt +++ b/src/CMakeLists.txt @@ -270,7 +270,7 @@ set(TRANSLATIONS i18n/rpi-imager_en.ts i18n/rpi-imager_nl.ts i18n/rpi-imager_zh. i18n/rpi-imager_fr.ts i18n/rpi-imager_de.ts i18n/rpi-imager_sk.ts i18n/rpi-imager_it.ts i18n/rpi-imager_ca.ts i18n/rpi-imager_sl.ts i18n/rpi-imager_ko.ts i18n/rpi-imager_ja.ts i18n/rpi-imager_ru.ts i18n/rpi-imager_es.ts i18n/rpi-imager_uk.ts i18n/rpi-imager_zh-TW.ts - i18n/rpi-imager_pl.ts) + i18n/rpi-imager_pl.ts i18n/rpi-imager_he.ts) #qt6_create_translation(QM_FILES ${CMAKE_SOURCE_DIR} ${TRANSLATIONS}) qt_add_translation(QM_FILES ${TRANSLATIONS}) configure_file(i18n/translations.qrc "${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}" COPYONLY) diff --git a/src/i18n/rpi-imager_he.ts b/src/i18n/rpi-imager_he.ts new file mode 100644 index 0000000..ac154ed --- /dev/null +++ b/src/i18n/rpi-imager_he.ts @@ -0,0 +1,735 @@ + + + + + DownloadExtractThread + + + + Error extracting archive: %1 + שגיאה בחילוץ ארכיון: %1 + + + + Error mounting FAT32 partition + שגיאה בעיגון מחיצת FAT32 + + + + Operating system did not mount FAT32 partition + מערכת ההפעלה לא עיגנה מחיצת FAT32 + + + + Error changing to directory '%1' + שגיאה במעבר לתיקייה ‚%1’ + + + + DownloadThread + + + unmounting drive + עיגון הכונן מנותק + + + + opening drive + הכונן נפתח + + + + Error running diskpart: %1 + שגיאה בהרצת diskpart‏: %1 + + + + Error removing existing partitions + שגיאה בהסרת מחיצות קיימות + + + + Authentication cancelled + האימות בוטל + + + + Error running authopen to gain access to disk device '%1' + שגיאה בהרצת authopen לקבלת גישה להתקן הכונן ‚%1’ + + + + Please verify if 'Raspberry Pi Imager' is allowed access to 'removable volumes' in privacy settings (under 'files and folders' or alternatively give it 'full disk access'). + נא לוודא ש־‚Raspberry Pi Imager (צורב קובצי דמות)’ מורשה לגשת ל‚כרכים נתיקים' בהגדרות הפרטיות (תחת ‚קבצים ותיקיות’ או לחלופין להעניק לו ‚גישה מלאה לכוננים’). + + + + Cannot open storage device '%1'. + לא ניתן לפתוח את התקן האחסון ‚%1’. + + + + discarding existing data on drive + הדחת הנתונים הקיימים שבכונן + + + + zeroing out first and last MB of drive + מילוי המגה בתים הראשון והאחרון בכונן באפסים + + + + Write error while zero'ing out MBR + שגיאת כתיבה במהלך כתיבת אפסים ל־MBR (רשומת טעינה עיקרית) + + + + Write error while trying to zero out last part of card.<br>Card could be advertising wrong capacity (possible counterfeit). + שגיאת צריבה במהלך הניסיון למלא את החלק הסופי של הכרטיס באפסים.<br>יכול להיות שהכרטיס מפרסם על עצמו נפח שגוי (כנראה זיוף). + + + + starting download + ההורדה מתחילה + + + + Error downloading: %1 + שגיאת הורדה: %1 + + + + Access denied error while writing file to disk. + הגישה נדחתה תוך כדי הצריבה לכונן. + + + + Controlled Folder Access seems to be enabled. Please add both rpi-imager.exe and fat32format.exe to the list of allowed apps and try again. + נראה שגישה מבוקרת לתיקיות פפעילה. נא להוסיף את rpi-imager.exe ואת fat32format.exe לרשימת היישומים המורשים ולנסות שוב. + + + + Error writing file to disk + שגיאה בצריבת קובץ לכונן + + + + Download corrupt. Hash does not match + ההורדה נפגמה. הגיבוב לא תואם + + + + + Error writing to storage (while flushing) + שגיאת צריבה לאחסון (במהלך מחיקה מוחלטת) + + + + + Error writing to storage (while fsync) + שגיאת צריבה לאחסון (במהלך fsync) + + + + Error writing first block (partition table) + שגיאה בכתיבה לבלוק הראשון (טבלת מחיצות) + + + + Error reading from storage.<br>SD card may be broken. + שגיאת קריאה מאחסון.<br>כנראה שכרטיס ה־SD פגום. + + + + Verifying write failed. Contents of SD card is different from what was written to it. + וידוא הצריבה נכשל. תוכן כרטיס ה־SD שונה ממה שלכאורה נצרב אליו. + + + + Customizing image + הדמות מותאמת אישית + + + + DriveFormatThread + + + + + Error partitioning: %1 + שגיאה בחלוקה למחיצות: %1 + + + + Error starting fat32format + שגיאה בהפעלת fat32format + + + + Error running fat32format: %1 + שגיאה בהפעלת fat32format‏: %1 + + + + Error determining new drive letter + שגיאה בקביעת אות חדשה לכונן + + + + Invalid device: %1 + התקן שגוי: %1 + + + + Error formatting (through udisks2) + שגיאה בפרמוט (דרך udisks2) + + + + Error starting sfdisk + שגיאה בהפעלת sfdisk + + + + Partitioning did not create expected FAT partition %1 + החלוקה למחיצות לא יצרה את מחיצת ה־FAT הצפויה %1 + + + + Error starting mkfs.fat + שגיאה בהפעלת mkfs.fat + + + + Error running mkfs.fat: %1 + שגיאה בהפעלת mkfs.fat‏: %1 + + + + Formatting not implemented for this platform + פרמוט לא מומש לפלטפורמה הזאת + + + + ImageWriter + + + Storage capacity is not large enough.<br>Needs to be at least %1 GB. + נפל האחסון לא גדול מספיק.<br>חייב להיות %1 ג״ב לפחות. + + + + Input file is not a valid disk image.<br>File size %1 bytes is not a multiple of 512 bytes. + קובץ הקלט אינו דמות כונן תקנית.<br>גודל הקובץ על סך %1 בתים הוא לא מכפלה של 512 בתים. + + + + Downloading and writing image + הורדה וצריבה של דמות + + + + Select image + נא לבחור דמות + + + + Error synchronizing time. Trying again in 3 seconds + שגיאה בסנכרון השעון. יתבצע ניסיון חוזר עוד 3 שניות + + + + STP is enabled on your Ethernet switch. Getting IP will take long time. + STP (פרוטוקול העץ הפורש) פעיל בציוד התקשורת שלך. קבלת כתובת IP תארוך זמן רב. + + + + Would you like to prefill the wifi password from the system keychain? + למלא את סיסמת הרשת האלחוטית מראש מצרור המפתחות של המערכת? + + + + LocalFileExtractThread + + + opening image file + פתיחת קובץ דמות + + + + Error opening image file + שגיאה בפתיחת קובץ דמות + + + + MsgPopup + + + NO + לא + + + + YES + כן + + + + CONTINUE + להמשיך + + + + QUIT + יציאה + + + + OptionsPopup + + + OS Customization + התאמת מערכת הפעלה + + + OS customization options + אפשרויות התאמת מערכת הפעלה + + + + General + כללי + + + + Services + שירותים + + + + Options + אפשרויות + + + + Set hostname: + הגדרת שם מארח: + + + + Set username and password + הגדרת שם משתמש וסיסמה + + + + Username: + שם משתמש: + + + + + Password: + סיסמה: + + + + Configure wireless LAN + הגדרת רשת אלחוטית + + + + SSID: + שם רשת (SSID): + + + + Show password + הצגת סיסמה + + + + Hidden SSID + רשת מוסתרת (BSSID) + + + + Wireless LAN country: + מדינת רשת אלחוטית: + + + + Set locale settings + הגדרת תצורה מקומית + + + + Time zone: + אזור זמן: + + + + Keyboard layout: + פריסת מקלדת: + + + + Enable SSH + הפעלת SSH + + + + Use password authentication + להשתמש באימות עם סיסמה + + + + Allow public-key authentication only + לאפשר אימות עם מפתח ציבורי בלבד + + + + Set authorized_keys for '%1': + להגדיר authorized_keys (מפתחות מורשים) עבור ‚%1’: + + + + RUN SSH-KEYGEN + להריץ את SSH-KEYGEN + + + + Play sound when finished + להשמיע צליל עם הסיום + + + + Eject media when finished + להוציא את אמצעי האחסון עם סיום הפעולה + + + + Enable telemetry + הפעלת מדדים + + + + SAVE + שמירה + + + + QObject + + + Internal SD card reader + קורא כרטיסי SD פנימי + + + + UseSavedSettingsPopup + + + Use OS customization? + להשתמש בהתאמת מערכת הפעלה? + + + + Would you like to apply OS customization settings? + להחיל הגדרות התאמת מערכת הפעלה? + + + + NO + לא + + + + NO, CLEAR SETTINGS + לא, לאפס את ההגדרות + + + + YES + כן + + + + EDIT SETTINGS + עריכת ההגדרות + + + + main + + + Raspberry Pi Imager v%1 + צורב דמויות ל־Raspberry Pi גרסה %1 + + + + + Raspberry Pi Device + מכשיר Raspberry Pi + + + + CHOOSE DEVICE + נא לבחור מכשיר + + + + Select this button to choose your target Raspberry Pi + נא לבחור בכפתור הזה כדי לבחור את מכשיר ה־Raspberry Pi המיועד + + + + + Operating System + מערכת הפעלה + + + + + CHOOSE OS + נא לבחור מערכת הפעלה + + + + Select this button to change the operating system + יש לבחור בכפתור הזה כדי להחליף את מערכת ההפעלה + + + + + Storage + אחסון + + + + Network not ready yet + הרשת לא מוכנה עדיין + + + + No storage devices found + לאנמצאו התקני אחסון + + + + + CHOOSE STORAGE + נא לבחור אמצעי אחסון + + + + Select this button to change the destination storage device + יש לבחור בכפתור הזה כדי לשנות את התקן אחסון היעד + + + + CANCEL WRITE + ביטול צריבה + + + + + Cancelling... + הצריבה מבוטלת… + + + + CANCEL VERIFY + ביטול אימות + + + + + + Finalizing... + הצריבה מסתיימת… + + + + Next + הבא + + + + Select this button to start writing the image + יש לבחור בכפתור הזה כדי להתחיל את צריבת הדמות + + + + Using custom repository: %1 + שימוש במאגר מותאם אישית: %1 + + + + Keyboard navigation: <tab> navigate to next button <space> press button/select item <arrow up/down> go up/down in lists + ניווט מקלדת: <tab> ניווט לכפתור הבא <רווח> לחיצה על כפתור/בחירת פריט <חץ למעלה/למטה> לעלות/לרדת ברשימות + + + + Language: + שפה: + + + + Keyboard: + מקלדת: + + + + [ All ] + [ הכול ] + + + + Back + חזרה + + + + Go back to main menu + חזרה לתפריט הראשי + + + + Released: %1 + מועד יציאה לאור: %1 + + + + Cached on your computer + שמור במטמון במחשב שלך + + + + Local file + קובץ מקומי + + + + Online - %1 GB download + מקוון - הורדה של %1 ג״ב + + + + + + Mounted as %1 + מעוגן בתור %1 + + + + [WRITE PROTECTED] + [מוגן מפני צריבה] + + + + Are you sure you want to quit? + לצאת? + + + + Raspberry Pi Imager is still busy.<br>Are you sure you want to quit? + Raspberry Pi Imager (צורב הדמויות) עדיין עסוק.<br>לצאת בכל זאת? + + + + Warning + אזהרה + + + + Preparing to write... + בהכנות לצריבה… + + + + All existing data on '%1' will be erased.<br>Are you sure you want to continue? + כל הנתונים שיש כרגע על ‚%1’ יימחקו.<br>להמשיך? + + + + Update available + יש עדכון + + + + There is a newer version of Imager available.<br>Would you like to visit the website to download it? + יש גרסה חדשה יותר של צורב הדמויות (Imager) זמינה.<br>לבקר באתר כדי להוריד אותה? + + + + Writing... %1% + מתבצעת צריבה… %1% + + + + Verifying... %1% + מתבצע אימות… %1% + + + + Preparing to write... (%1) + בהכנות לצריבה… (%1) + + + + Error + שגיאה + + + + Write Successful + הצריבה הצליחה + + + + + Erase + מחיקה + + + + <b>%1</b> has been erased<br><br>You can now remove the SD card from the reader + <b>%1</b> נמחק<br><br>אפשר להסיר את כרטיס ה־SD מהקורא + + + + <b>%1</b> has been written to <b>%2</b><br><br>You can now remove the SD card from the reader + <b>%1</b> נכתב אל <b>%2</b><br><br>אפשר להסיר את כרטיס ה־SD מהקורא + + + + Error parsing os_list.json + שגיאה בפענוח os_list.json + + + + Format card as FAT32 + פרמוט הכרטיס כ־FAT32 + + + + Use custom + להשתמש בהתאמה אישית + + + + Select a custom .img from your computer + בחירת קובץ ‎.img מותאם מהמחשב שלך + + + + Connect an USB stick containing images first.<br>The images must be located in the root folder of the USB stick. + נא לחבר קודם כונן USB שמכיל קובצי דמות.<br>קובצי הדמות חייבים להימצא בתיקייה הראשית של כונן ה־USB. + + + + SD card is write protected.<br>Push the lock switch on the left side of the card upwards, and try again. + כרטיס ה־SD מוגן מפני כתיבה.<br>נא ללחוץ על מתג הנעילה בצד השמאלי של הכרטיס כלפי מעלה ולנסות שוב. + + + diff --git a/src/i18n/translations.qrc b/src/i18n/translations.qrc index a37fcab..cf5bfec 100644 --- a/src/i18n/translations.qrc +++ b/src/i18n/translations.qrc @@ -4,6 +4,7 @@ rpi-imager_en.qm rpi-imager_es.qm rpi-imager_fr.qm + rpi-imager_he.qm rpi-imager_it.qm rpi-imager_ko.qm rpi-imager_nl.qm