tr() is not safe for strings that you move between contexts,
as it fails to provide a mechanism for specifying the context
of the string.
Regenerate the translation files, and use QCoreApplication to locate
the real translations.
Additionally, bodge a race condition between translator replacement
and OS list fetching, by marking the OS list as something to be
re-calculated on a translator change.
Fixes#799
As part of changing the reference string, these translations will
require a rework.
Signed-off-by: Tom Dewey tom.dewey@raspberrypi.com <tom.dewey@raspberrypi.com>
Per a request from the Raspberry Pi Communications team, change
'Advanced Settings' and 'Image customization' to read 'OS
customization'.
This is to avoid amibuguity in the English, where Image_r_ and Image may
be conflated when reading at speed.
Regrettably, this breaks the existing translations. To prevent
confusion, explicitly delete the existing translations - as they're almost
certainly not valid with the reworded meaning.
This reverts commit 2fb58dc01c.
The original commit included an unexpected deletion of _all_
translations in certain languages. This was unintented, and appears to
have been a merging artefact.
This change will be re-submitted as a separate PR.
A long period of hand-editing caused these to fall out of sync with
what would have been generated from the source.
These were regnerated using the qt5_create_translation macro in the
root CMakeLists, and then using lconvert to merge the completely blank
translation files with the existing translations.