DownloadExtractThread Error writing to storage ストレージに書き込むのに失敗しました Error extracting archive: %1 アーカイブを展開するのに失敗しました Error mounting FAT32 partition FAT32パーティションをマウントできませんでした Operating system did not mount FAT32 partition OSがFAT32パーティションをマウントしませんでした Error changing to directory '%1' カレントディレクトリを%1に変更できませんでした DownloadThread Error running diskpart: %1 diskpartの実行に失敗しました: %1 Error removing existing partitions 既に有るパーティションを削除する際にエラーが発生しました。 Authentication cancelled 認証がキャンセルされました Error running authopen to gain access to disk device '%1' ディスク%1にアクセスするための権限を取得するためにauthopenを実行するのに失敗しました Please verify if 'Raspberry Pi Imager' is allowed access to 'removable volumes' in privacy settings (under 'files and folders' or alternatively give it 'full disk access'). Raspberry Pi Imagerがリムーバブルボリュームへアクセスすることがプライバシー設定(「ファイルとフォルダー」の中、またはディスクへのすべてのアクセス権限を付与する)で許可されているかを確認してください。 Cannot open storage device '%1'. ストレージを開けませんでした。 discarding existing data on drive ドライブの現存するすべてのデータを破棄します zeroing out first and last MB of drive ドライブの最初と最後のMBを削除しています Write error while zero'ing out MBR MBRを削除している際にエラーが発生しました。 Error reading from storage.<br>SD card may be broken. ストレージを読むのに失敗しました。SDカードが壊れている可能性があります。 Waiting for FAT partition to be mounted FATパーティションがマウントされるのを待っています Error mounting FAT32 partition FAT32パーティションをマウントする際にエラーが発生しました。 Operating system did not mount FAT32 partition OSがFAT32パーティションをマウントしませんでした。 Unable to customize. File '%1' does not exist. カスタマイズできません。%1が存在しません。 Customizing image イメージをカスタマイズしています Error creating firstrun.sh on FAT partition FATパーティションにfirstrun.shを作成する際にエラーが発生しました Error writing to config.txt on FAT partition FATパーティションにconfig.txtを書き込むときにエラーが発生しました Error creating user-data cloudinit file on FAT partition FATパーティションにCloud-initのuser-dataファイル名前を作成するときにエラーが発生しました Error creating network-config cloudinit file on FAT partition FATパーティションにCloud-initのnetwork-configファイルを作成するときにエラーが発生しました Error writing to cmdline.txt on FAT partition FATパーティションにcmdline.txtを書き込む際にエラーが発生しました Access denied error while writing file to disk. ディスクにファイルを書き込む際にアクセスが拒否されました。 Controlled Folder Access seems to be enabled. Please add both rpi-imager.exe and fat32format.exe to the list of allowed apps and try again. フォルダーへのアクセスが制限されています。許可されたアプリにrpi-imager.exeとfat32format.exeを入れてもう一度お試しください。 Error writing file to disk ファイルをディスクに書き込んでいる際にエラーが発生しました Error downloading: %1 %1をダウンロードする際エラーが発生しました Error writing to storage (while flushing) ストレージへの書き込み中にエラーが発生しました (フラッシング中) Error writing to storage (while fsync) ストレージへの書き込み中にエラーが発生しました(fsync中) Download corrupt. Hash does not match ダウンロードに失敗しました。ハッシュ値が一致していません。 opening drive デバイスを開いています Write error while trying to zero out last part of card.<br>Card could be advertising wrong capacity (possible counterfeit). カードの最後のパートを0で書き込む際書き込みエラーが発生しました。カードが示している容量と実際のカードの容量が違う可能性があります。 starting download ダウンロードを開始中 Error writing first block (partition table) 最初のブロック(パーティションテーブル)を書き込み中にエラーが発生しました Verifying write failed. Contents of SD card is different from what was written to it. 確認中にエラーが発生しました。書き込んだはずのデータが実際にSDカードに記録されたデータと一致していません。 DriveFormatThread Error partitioning: %1 パーティショニングに失敗しました: %1 Error starting fat32format fat32formatを開始中にエラーが発生しました Error running fat32format: %1 fat32formatを実行中にエラーが発生しました Error determining new drive letter 新しいドライブレターを判断している際にエラーが発生しました Invalid device: %1 不適切なデバイス: %1 Error formatting (through udisks2) udisk2を介してフォーマットするのに失敗しました Error starting sfdisk sfdiskを開始中にエラーが発生しました Partitioning did not create expected FAT partition %1 パーティショニングが想定したFATパーティション %1を作りませんでした Error starting mkfs.fat mkfs.fatを開始中にエラーが発生しました Error running mkfs.fat: %1 mkfs.fatを実行中にエラーが発生しました: %1 Formatting not implemented for this platform このプラットフォームではフォーマットできません。 ImageWriter Storage capacity is not large enough.<br>Needs to be at least %1 GB. ストレージの容量が足りません。少なくとも%1GBは必要です。 Input file is not a valid disk image.<br>File size %1 bytes is not a multiple of 512 bytes. 入力されたファイルは適切なディスクイメージファイルではありません。ファイルサイズの%1は512バイトの倍数ではありません。 Downloading and writing image イメージをダウンロードして書き込んでいます Select image イメージを選ぶ Would you like to prefill the wifi password from the system keychain? Wifiのパスワードをシステムのキーチェーンから読み取って設定しますか? LocalFileExtractThread opening image file イメージファイルを開いています Error opening image file イメージファイルを開く際にエラーが発生しました MsgPopup NO いいえ YES はい CONTINUE 続ける QUIT やめる OptionsPopup Advanced options 詳細な設定 Image customization options カスタマイズオプション for this session only このセッションでのみ有効にする to always use いつも使う設定にする Disable overscan オーバースキャンを無効化する Set hostname: ホスト名: Enable SSH SSHを有効化する Use password authentication パスワード認証を使う Allow public-key authentication only 公開鍵認証のみを許可する Set authorized_keys for '%1': ユーザー%1のためのauthorized_keys Configure wifi Wi-Fiを設定する SSID: SSID: Password: パスワード: Set username and password ユーザー名とパスワードを設定する Username: ユーザー名 Hidden SSID ステルスSSID Show password パスワードを見る Wifi country: Wifiを使う国: Set locale settings ロケール設定をする Time zone: タイムゾーン: Keyboard layout: キーボードレイアウト: Skip first-run wizard 最初のセットアップウィザートをスキップする Persistent settings 永続的な設定 Play sound when finished 終わったときに音を鳴らす Eject media when finished 終わったときにメディアを取り出す Enable telemetry テレメトリーを有効化する SAVE 保存 QObject Internal SD card reader SDカードリーダー UseSavedSettingsPopup Warning: advanced settings set 警告: 詳細な設定が設定されています Would you like to apply the image customization settings saved earlier? カスタマイズを適用しますか? NO, CLEAR SETTINGS いいえ、設定をクリアする YES はい EDIT SETTINGS 設定を編集する main Raspberry Pi Imager v%1 Raspberry Pi Imager v%1 Operating System OS CHOOSE OS OSを選ぶ Select this button to change the operating system OSを変更するにはこのボタンを押してください Storage ストレージ CHOOSE STORAGE ストレージを選ぶ WRITE 書き込む Select this button to start writing the image 書き込みをスタートさせるにはこのボタンを押してください CANCEL WRITE 書き込みをキャンセル Cancelling... キャンセル中です... CANCEL VERIFY 確認をやめる Finalizing... 最終処理をしています... Select this button to access advanced settings 詳細な設定を変更するのならこのボタンを押してください Using custom repository: %1 カスタムレポジトリを使います: %1 Keyboard navigation: <tab> navigate to next button <space> press button/select item <arrow up/down> go up/down in lists キーボードの操作: 次のボタンに移動する→Tabキー ボタンを押す/選択する→Spaceキー 上に行く/下に行く→矢印キー(上下) Language: 言語: Keyboard: キーボード: Erase 削除 Format card as FAT32 カードをFAT32でフォーマットする Use custom カスタムイメージを使う Select a custom .img from your computer 自分で用意したイメージファイルを使う Back 戻る Select this button to change the destination storage device 書き込み先のストレージデバイスを選択するにはこのボタンを押してください Go back to main menu メインメニューへ戻る Released: %1 リリース日時: %1 Cached on your computer コンピュータにキャッシュされたファイル Local file ローカルファイル Online - %1 GB download インターネットからダウンロードする (%1GB) インターネットからダウンロードする (%1GB) Mounted as %1 %1としてマウントされています [WRITE PROTECTED] [書き込み禁止] Are you sure you want to quit? 本当にやめますか? Raspberry Pi Imager is still busy.<br>Are you sure you want to quit? Raspberry Pi Imagerは現在まだ処理中です。<bt>本当にやめますか? Warning 警告 Preparing to write... 書き込み準備中... Update available アップデートがあります There is a newer version of Imager available.<br>Would you like to visit the website to download it? 新しいバージョンのImagerがあります。<br>ダウンロードするためにウェブサイトに行きますか? Writing... %1% 書き込み中... %1% All existing data on '%1' will be erased.<br>Are you sure you want to continue? %1に存在するすべてのデータは完全に削除されます。本当に続けますか? Error downloading OS list from Internet OSのリストをダウンロードする際にエラーが発生しました。 Verifying... %1% 確認中... %1% Preparing to write... (%1) 書き込み準備中... (%1) Error エラー Write Successful 書き込みが正常に終了しました <b>%1</b> has been erased<br><br>You can now remove the SD card from the reader <b%gt;%1</b> は削除されました。<br><bt>SDカードをSDカードリーダーから取り出しても良いです。 <b>%1</b> has been written to <b>%2</b> <b>%1</b> は<b>%2</b>に書き込まれました。 <b>%1</b> has been written to <b>%2</b><br><br>You can now remove the SD card from the reader <b>%1</b> は<b>%2</b>に書き込まれました。<br><br>SDカードをSDカードリーダーから取り出しても良いです。 Error parsing os_list.json os_list.jsonの処理中にエラーが発生しました Connect an USB stick containing images first.<br>The images must be located in the root folder of the USB stick. 最初にイメージファイルがあるUSBメモリを接続してください。<br>イメージファイルはUSBメモリの一番上(ルートフォルダー)に入れてください。 SD card is write protected.<br>Push the lock switch on the left side of the card upwards, and try again. SDカードは書き込みが制限されています。<br>カードの左上にあるロックスイッチを上げてロックを解除し、もう一度お試しください。