DownloadExtractThreadError writing to storageFehler beim Schreiben auf den SpeicherError extracting archive: %1Fehler beim Entpacken des Archivs: %1Error mounting FAT32 partitionFehler beim Einbinden der FAT32-PartitionOperating system did not mount FAT32 partitionDas Betriebssystem band die FAT32-Partition nicht einError changing to directory '%1'Fehler beim Wechseln in den Ordner "%1"DownloadThreadError running diskpart: %1Fehler beim Ausführen von Diskpart: %1Error removing existing partitionsFehler beim Entfernen von existierenden PartitionenAuthentication cancelledAuthentifizierung abgebrochenError running authopen to gain access to disk device '%1'Fehler beim Ausführen von authopen, um Zugriff auf Geräte zu erhalten '%1'Please verify if 'Raspberry Pi Imager' is allowed access to 'removable volumes' in privacy settings (under 'files and folders' or alternatively give it 'full disk access').I don't use Mac OS, I would need help here. Unfinished translation:
Bitte stellen Sie sicher, dass 'Raspberry Pi Imager' Zugriff auf 'removable volumes' in privacy settings hat (unter 'files and folders'. Sie können ihm auch 'full disk access' geben).Cannot open storage device '%1'.Speichergerät '%1' kann nicht geöffnet werden.Write error while zero'ing out MBRSchreibfehler während dem Löschen des MBRWrite error while trying to zero out last part of card.
Card could be advertising wrong capacity (possible counterfeit)Fehler beim Löschen des letzten Teiles der Speicherkarte.
Die Speicherkarte könnte mit einer falschen Größe beworben sein (möglicherweise Betrug)Access denied error while writing file to disk.Zugriff verweigert-Fehler beim Schreiben auf den Datenträger.Controlled Folder Access seems to be enabled. Please add both rpi-imager.exe and fat32format.exe to the list of allowed apps and try again.I don't use Windows either. What is "Controlled Folder Access" in the German version?
Controlled Folder Access sheint aktiviert zu sein. Bitte fügen Sie sowohl rpi-imager.exe als auch fat32format.exe zur Liste der erlaubten Apps hinzu und versuchen sie es erneut.Error writing file to diskFehler beim Schreiben der Datei auf den SpeicherDownload corrupt. Hash does not matchDownload beschädigt. Prüfsumme stimmt nicht übereinError writing to storage (while flushing)Fehler beim Schreiben auf den Speicher (während flushing)Error writing to storage (while fsync)Fehler beim Schreiben auf den Speicher (während fsync)Error writing first block (partition table)Fehler beim Schreiben auf des ersten Blocks (Partitionstabelle)Error reading from storage.
SD card may be broken.Fehler beim Lesen vom Speicher.
Die SD-Karte könnte kaputt sein.Verifying write failed. Contents of SD card is different from what was written to it.Verifizierung fehlgeschlagen. Der Inhalt der SD-Karte weicht von dem Inhalt ab, der geschrieben werden sollte.DriveFormatThreadError partitioning: %1Fehler beim Partitionieren: %1Error starting fat32formatFehler beim Starten von fat32formatError running fat32format: %1Fehler beim Verwenden von fat32format: %1Error determining new drive letterFehler beim Festlegen eines neuen LaufwerksbuchstabensInvalid device: %1Ungültiges Gerät: %1Error formatting (through udisks2)Fehler beim Formatieren (mit udisks2)Error starting sfdiskFehler beim Starten von sfdiskError starting mkfs.fatFehler beim Starten von mkfs.fatError running mkfs.fat: %1Fehler beim Verwenden von mkfs.fat: %1Formatting not implemented for this platformFormatieren ist auf dieser Platform nicht implementiertImageWriterStorage capacity is not large enough.
Needs to be at least %1 GBDie Speicherkapazität ist nicht groß genug.
Sie muss mindestens %1 GB betragenInput file is not a valid disk image.
File size %1 bytes is not a multiple of 512 bytes.Die Eingabedatei ist kein gültiges Disk-Image.
Die Dateigröße%1 Bytes ist kein Vielfaches von 512 Bytes.Downloading and writing imageImage herunterladen und schreibenSelect imageImage wählenLocalFileExtractThreadError opening image fileFehler beim Öffnen der ImagedateiMsgPopupNONEINYESJACONTINUEWEITERQObjectInternal SD card readerInterner SD-KartenlesermainRaspberry Pi Imager v%1Raspberry Pi Imager v%1Operating SystemBetriebssystemCHOOSE OSOS WÄHLENSelect this button to change the operating systemKlicke auf diesen Knopf, um das Betriebssystem zu ändernSD CardSD-KarteCHOOSE SD CARDSD-KARTE WÄHLENSelect this button to change the destination SD cardKlicke auf diesen Knopf, um die Zeil-SD-Karte zu ändernWRITESCHREIBENSelect this button to start writing the imageKlicke auf diesen Knopf, um mit dem Schreiben zu beginnenCANCEL WRITESCHREIBEN ABBRECHENCancelling...Abbrechen...CANCEL VERIFYVERIFIZIERUNG ABBRECHENFinalizing...Finalisieren...EraseLöschenFormat card as FAT32Karte als FAT32 formatierenUse customEigenes ImageSelect a custom .img from your computerWählen Sie eine eigene .img-Datei von Ihrem ComputerBackZurückGo back to main menuZurück zum HauptmenüReleased: %1Veröffentlicht: %1Cached on your computerAuf Ihrem Computer zwischengespeichertLocal fileLokale DateiOnline - %1 GB downloadOnline - %1 GB DownloadMounted as %1Als %1 eingebunden[WRITE PROTECTED][SCHREIBGESCHÜTZT]Are you sure you want to quit?Sind Sie sicher, dass Sie beenden möchten?Raspberry Pi Imager is still busy.<br>Are you sure you want to quit?Der Raspberry Pi Imager ist noch beschäftigt. <br>Möchten Sie wirklich beenden?WarningWarnungWriting... %1%Schreiben... %1%All existing data on '%1' will be erased.<br>Are you sure you want to continue?Alle vorhandenen Daten auf '%1' werden gelöscht.<br>Möchten sie wirklich fortfahren?Error downloading OS list from InternetFehler beim Herunterladen der Betriebssystemsliste aus dem InternetVerifying... %1%Verifizierung... %1%ErrorFehlerWrite SuccessfulSchreiben erfolgreich<b>%1</b> has been erased<br><br>You can now remove the SD card from the reader<b>%1</b> wurde geleert<br><br>Sie können die SD-Karte nun aus dem Lesegerät entfernen<b>%1</b> has been written to <b>%2</b><br><br>You can now remove the SD card from the reader<b>%1</b> wurde auf<b>%2</b> geschrieben<br><br>Sie können die SD-Karte nun aus dem Lesegerät entfernenError parsing os_list.jsonFehler beim Parsen von os_list.jsonConnect an USB stick containing images first.<br>The images must be located in the root folder of the USB stick.Verbinden Sie zuerst einen USB-Stick mit Images.<br>Die Images müssen sich im Wurzelverzeichnes des USB-Sticks befinden.SD card is write protected.<br>Push the lock switch on the left side of the card upwards, and try again.Die Speicherkarte ist schreibgeschützt.<br>Drücken Sie den Schutzschalter auf der linken Seite nach oben, und versuchen Sie es erneut.