retro-imager/src/i18n/rpi-imager_ja.ts

750 lines
35 KiB
TypeScript
Raw Normal View History

2022-02-23 11:14:21 +09:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ja_JP">
<context>
<name>DownloadExtractThread</name>
<message>
<location filename="../downloadextractthread.cpp" line="171"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Error writing to storage</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadextractthread.cpp" line="197"/>
<location filename="../downloadextractthread.cpp" line="386"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Error extracting archive: %1</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadextractthread.cpp" line="262"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Error mounting FAT32 partition</source>
<translation>FAT32パーティションをマウントできませんでした</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadextractthread.cpp" line="282"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Operating system did not mount FAT32 partition</source>
<translation>OSがFAT32パーティションをマウントしませんでした</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadextractthread.cpp" line="305"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Error changing to directory &apos;%1&apos;</source>
<translation>%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DownloadThread</name>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="147"/>
<source>Error running diskpart: %1</source>
<translation>diskpartの実行に失敗しました: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="168"/>
<source>Error removing existing partitions</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="194"/>
<source>Authentication cancelled</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="197"/>
<source>Error running authopen to gain access to disk device &apos;%1&apos;</source>
<translation>%1authopenを実行するのに失敗しました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="198"/>
<source>Please verify if &apos;Raspberry Pi Imager&apos; is allowed access to &apos;removable volumes&apos; in privacy settings (under &apos;files and folders&apos; or alternatively give it &apos;full disk access&apos;).</source>
<translation type="unfinished">Raspberry Pi Imagerがリムーバブルボリュームへアクセスすることがプライバシー設定()</translation>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="220"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Cannot open storage device &apos;%1&apos;.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="262"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>discarding existing data on drive</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="282"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>zeroing out first and last MB of drive</source>
<translation>MBを削除しています</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="288"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Write error while zero&apos;ing out MBR</source>
<translation>MBRを削除している際にエラーが発生しました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="779"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Error reading from storage.&lt;br&gt;SD card may be broken.</source>
<translation>SDカードが壊れている可能性があります</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="855"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Waiting for FAT partition to be mounted</source>
<translation>FATパーティションがマウントされるのを待っています</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="941"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Error mounting FAT32 partition</source>
<translation>FAT32パーティションをマウントする際にエラーが発生しました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="963"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Operating system did not mount FAT32 partition</source>
<translation>OSがFAT32パーティションをマウントしませんでした</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="996"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Unable to customize. File &apos;%1&apos; does not exist.</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="1000"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Customizing image</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="1085"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Error creating firstrun.sh on FAT partition</source>
<translation>FATパーティションにfirstrun.shを作成する際にエラーが発生しました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="1037"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Error writing to config.txt on FAT partition</source>
<translation>FATパーティションにconfig.txtを書き込むときにエラーが発生しました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="1102"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Error creating user-data cloudinit file on FAT partition</source>
<translation>FATパーティションにCloud-initのuser-dataファイル名前を作成するときにエラーが発生しました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="1116"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Error creating network-config cloudinit file on FAT partition</source>
<translation>FATパーティションにCloud-initのnetwork-configファイルを作成するときにエラーが発生しました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="1139"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Error writing to cmdline.txt on FAT partition</source>
<translation>FATパーティションにcmdline.txtを書き込む際にエラーが発生しました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="432"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Access denied error while writing file to disk.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="437"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Controlled Folder Access seems to be enabled. Please add both rpi-imager.exe and fat32format.exe to the list of allowed apps and try again.</source>
<translation>rpi-imager.exeとfat32format.exeを入れてもう一度お試しください</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="444"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Error writing file to disk</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="463"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Error downloading: %1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="686"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Error writing to storage (while flushing)</source>
<translation> ()</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="693"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Error writing to storage (while fsync)</source>
<translation>fsync中)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="674"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Download corrupt. Hash does not match</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="114"/>
<source>opening drive</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="300"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Write error while trying to zero out last part of card.&lt;br&gt;Card could be advertising wrong capacity (possible counterfeit).</source>
<translation>0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="389"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>starting download</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="719"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Error writing first block (partition table)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="798"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Verifying write failed. Contents of SD card is different from what was written to it.</source>
<translation>SDカードに記録されたデータと一致していません</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DriveFormatThread</name>
<message>
<location filename="../driveformatthread.cpp" line="63"/>
<location filename="../driveformatthread.cpp" line="124"/>
<location filename="../driveformatthread.cpp" line="185"/>
<source>Error partitioning: %1</source>
<translation>: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../driveformatthread.cpp" line="84"/>
<source>Error starting fat32format</source>
<translation>fat32formatを開始中にエラーが発生しました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../driveformatthread.cpp" line="94"/>
<source>Error running fat32format: %1</source>
<translation>fat32formatを実行中にエラーが発生しました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../driveformatthread.cpp" line="104"/>
<source>Error determining new drive letter</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../driveformatthread.cpp" line="109"/>
<source>Invalid device: %1</source>
<translation>: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../driveformatthread.cpp" line="146"/>
<source>Error formatting (through udisks2)</source>
<translation>udisk2を介してフォーマットするのに失敗しました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../driveformatthread.cpp" line="174"/>
<source>Error starting sfdisk</source>
<translation>sfdiskを開始中にエラーが発生しました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../driveformatthread.cpp" line="199"/>
<source>Partitioning did not create expected FAT partition %1</source>
<translation>FATパーティション %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../driveformatthread.cpp" line="208"/>
<source>Error starting mkfs.fat</source>
<translation>mkfs.fatを開始中にエラーが発生しました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../driveformatthread.cpp" line="218"/>
<source>Error running mkfs.fat: %1</source>
<translation>mkfs.fatを実行中にエラーが発生しました: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../driveformatthread.cpp" line="225"/>
<source>Formatting not implemented for this platform</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImageWriter</name>
<message>
<location filename="../imagewriter.cpp" line="257"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Storage capacity is not large enough.&lt;br&gt;Needs to be at least %1 GB.</source>
<translation>%1GBは必要です</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imagewriter.cpp" line="263"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Input file is not a valid disk image.&lt;br&gt;File size %1 bytes is not a multiple of 512 bytes.</source>
<translation>%1512</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imagewriter.cpp" line="445"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Downloading and writing image</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../imagewriter.cpp" line="578"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Select image</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../imagewriter.cpp" line="979"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Would you like to prefill the wifi password from the system keychain?</source>
<translation>Wifiのパスワードをシステムのキーチェーンから読み取って設定しますか</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LocalFileExtractThread</name>
<message>
<location filename="../localfileextractthread.cpp" line="34"/>
<source>opening image file</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../localfileextractthread.cpp" line="39"/>
<source>Error opening image file</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MsgPopup</name>
<message>
<location filename="../MsgPopup.qml" line="98"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>NO</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../MsgPopup.qml" line="109"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>YES</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../MsgPopup.qml" line="120"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>CONTINUE</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../MsgPopup.qml" line="130"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>QUIT</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OptionsPopup</name>
<message>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="79"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Advanced options</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="96"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Image customization options</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="104"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>for this session only</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="105"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>to always use</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<source>Disable overscan</source>
<translation type="vanished"></translation>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
</message>
<message>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="119"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Set hostname:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="138"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Enable SSH</source>
<translation>SSHを有効化する</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="160"/>
<source>Use password authentication</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="170"/>
<source>Allow public-key authentication only</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="188"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Set authorized_keys for &apos;%1&apos;:</source>
<translation>%1authorized_keys</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="261"/>
<source>Configure wireless LAN</source>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<translation>Wi-Fiを設定する</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="280"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>SSID:</source>
<translation>SSID:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="234"/>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="300"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Password:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="200"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Set username and password</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="219"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Username:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="295"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Hidden SSID</source>
<translation>SSID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="316"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Show password</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="321"/>
<source>Wireless LAN country:</source>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<translation>Wifiを使う国:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="332"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Set locale settings</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="342"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Time zone:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="352"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Keyboard layout:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>Skip first-run wizard</source>
<translation type="vanished"></translation>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
</message>
<message>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="365"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Persistent settings</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="373"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Play sound when finished</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="377"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Eject media when finished</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="381"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Enable telemetry</source>
<translation type="unfinished"></translation>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
</message>
<message>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="394"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>SAVE</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../linux/linuxdrivelist.cpp" line="111"/>
<source>Internal SD card reader</source>
<translation>SDカードリーダー</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UseSavedSettingsPopup</name>
<message>
<location filename="../UseSavedSettingsPopup.qml" line="72"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Warning: advanced settings set</source>
<translation>警告: 詳細な設定が設定されています</translation>
</message>
<message>
<location filename="../UseSavedSettingsPopup.qml" line="86"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Would you like to apply the image customization settings saved earlier?</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../UseSavedSettingsPopup.qml" line="95"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>NO, CLEAR SETTINGS</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../UseSavedSettingsPopup.qml" line="105"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>YES</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../UseSavedSettingsPopup.qml" line="115"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>EDIT SETTINGS</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>main</name>
<message>
<location filename="../main.qml" line="24"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Raspberry Pi Imager v%1</source>
<translation>Raspberry Pi Imager v%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="99"/>
<location filename="../main.qml" line="399"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Operating System</source>
<translation>OS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="111"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>CHOOSE OS</source>
<translation>OSを選ぶ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="123"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Select this button to change the operating system</source>
<translation>OSを変更するにはこのボタンを押してください</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="135"/>
<location filename="../main.qml" line="713"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Storage</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="147"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<location filename="../main.qml" line="1038"/>
<source>CHOOSE STORAGE</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="173"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>WRITE</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="177"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Select this button to start writing the image</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="218"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>CANCEL WRITE</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="221"/>
<location filename="../main.qml" line="965"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Cancelling...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="229"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>CANCEL VERIFY</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="232"/>
<location filename="../main.qml" line="988"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<location filename="../main.qml" line="1057"/>
<source>Finalizing...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="247"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Select this button to access advanced settings</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="261"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Using custom repository: %1</source>
<translation>使: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="270"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Keyboard navigation: &lt;tab&gt; navigate to next button &lt;space&gt; press button/select item &lt;arrow up/down&gt; go up/down in lists</source>
<translation>キーボードの操作: 次のボタンに移動するTabキー /Spaceキー /</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="290"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Language: </source>
<translation>: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="313"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Keyboard: </source>
<translation>: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="505"/>
<location filename="../main.qml" line="1022"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Erase</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="506"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Format card as FAT32</source>
<translation>FAT32でフォーマットする</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="515"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Use custom</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="516"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Select a custom .img from your computer</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="461"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Back</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="157"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Select this button to change the destination storage device</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="462"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Go back to main menu</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="628"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Released: %1</source>
<translation>: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="638"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Cached on your computer</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="640"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Local file</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="641"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Online - %1 GB download</source>
<translation type="unfinished"> (%1GB)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="766"/>
<location filename="../main.qml" line="818"/>
<location filename="../main.qml" line="824"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Mounted as %1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="820"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>[WRITE PROTECTED]</source>
<translation>[]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="862"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Are you sure you want to quit?</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="863"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Raspberry Pi Imager is still busy.&lt;br&gt;Are you sure you want to quit?</source>
<translation>Raspberry Pi Imagerは現在まだ処理中です&lt;bt&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="874"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Warning</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="882"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Preparing to write...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="906"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Update available</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="907"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>There is a newer version of Imager available.&lt;br&gt;Would you like to visit the website to download it?</source>
<translation>Imagerがあります&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="968"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Writing... %1%</source>
<translation>... %1%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="895"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>All existing data on &apos;%1&apos; will be erased.&lt;br&gt;Are you sure you want to continue?</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="947"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Error downloading OS list from Internet</source>
<translation>OSのリストをダウンロードする際にエラーが発生しました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="991"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Verifying... %1%</source>
<translation>... %1%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="998"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Preparing to write... (%1)</source>
<translation>... (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1014"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Error</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1021"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Write Successful</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1023"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; has been erased&lt;br&gt;&lt;br&gt;You can now remove the SD card from the reader</source>
<translation>&lt;b%gt;%1&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;bt&gt;SDSD</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; has been written to &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;</source>
<translation type="vanished">&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;</translation>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1030"/>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; has been written to &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;You can now remove the SD card from the reader</source>
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;SDSD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1098"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Error parsing os_list.json</source>
<translation>os_list.jsonの処理中にエラーが発生しました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1271"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>Connect an USB stick containing images first.&lt;br&gt;The images must be located in the root folder of the USB stick.</source>
<translation>USBメモリを接続してください&lt;br&gt;USBメモリの一番上</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1287"/>
2022-02-23 11:14:21 +09:00
<source>SD card is write protected.&lt;br&gt;Push the lock switch on the left side of the card upwards, and try again.</source>
<translation>SDカードは書き込みが制限されています&lt;br&gt;</translation>
</message>
</context>
</TS>