Add Japanese translation

This commit is contained in:
okaits 2022-02-23 11:14:21 +09:00
parent 6e22670c52
commit 7ff4532840
3 changed files with 758 additions and 2 deletions

View file

@ -84,8 +84,8 @@ if (Qt5Widgets_FOUND)
set(EXTRALIBS ${EXTRALIBS} Qt5::Widgets)
endif()
#qt5_create_translation(QM_FILES ${CMAKE_SOURCE_DIR} i18n/rpi-imager_en.ts i18n/rpi-imager_nl.ts i18n/rpi-imager_zh.ts i18n/rpi-imager_tr.ts i18n/rpi-imager_fr.ts i18n/rpi-imager_de.ts i18n/rpi-imager_sk.ts i18n/rpi-imager_it.ts i18n/rpi-imager_ca.ts i18n/rpi-imager_sl.ts i18n/rpi-imager_ko.ts)
qt5_add_translation(QM_FILES i18n/rpi-imager_en.ts i18n/rpi-imager_nl.ts i18n/rpi-imager_zh.ts i18n/rpi-imager_tr.ts i18n/rpi-imager_fr.ts i18n/rpi-imager_de.ts i18n/rpi-imager_sk.ts i18n/rpi-imager_it.ts i18n/rpi-imager_ca.ts i18n/rpi-imager_sl.ts i18n/rpi-imager_ko.ts)
#qt5_create_translation(QM_FILES ${CMAKE_SOURCE_DIR} i18n/rpi-imager_en.ts i18n/rpi-imager_nl.ts i18n/rpi-imager_zh.ts i18n/rpi-imager_tr.ts i18n/rpi-imager_fr.ts i18n/rpi-imager_de.ts i18n/rpi-imager_sk.ts i18n/rpi-imager_it.ts i18n/rpi-imager_ca.ts i18n/rpi-imager_sl.ts i18n/rpi-imager_ko.ts i18n/rpi-imager_ja.ts)
qt5_add_translation(QM_FILES i18n/rpi-imager_en.ts i18n/rpi-imager_nl.ts i18n/rpi-imager_zh.ts i18n/rpi-imager_tr.ts i18n/rpi-imager_fr.ts i18n/rpi-imager_de.ts i18n/rpi-imager_sk.ts i18n/rpi-imager_it.ts i18n/rpi-imager_ca.ts i18n/rpi-imager_sl.ts i18n/rpi-imager_ko.ts i18n/rpi-imager_ja.ts)
configure_file(i18n/translations.qrc "${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}" COPYONLY)
set(SOURCES ${SOURCES} ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/translations.qrc ${QM_FILES})

755
src/i18n/rpi-imager_ja.ts Normal file
View file

@ -0,0 +1,755 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ja_JP">
<context>
<name>DownloadExtractThread</name>
<message>
<location filename="../downloadextractthread.cpp" line="167"/>
<source>Error writing to storage</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadextractthread.cpp" line="193"/>
<location filename="../downloadextractthread.cpp" line="382"/>
<source>Error extracting archive: %1</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadextractthread.cpp" line="258"/>
<source>Error mounting FAT32 partition</source>
<translation>FAT32パーティションをマウントできませんでした</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadextractthread.cpp" line="278"/>
<source>Operating system did not mount FAT32 partition</source>
<translation>OSがFAT32パーティションをマウントしませんでした</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadextractthread.cpp" line="301"/>
<source>Error changing to directory &apos;%1&apos;</source>
<translation>%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DownloadThread</name>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="147"/>
<source>Error running diskpart: %1</source>
<translation>diskpartの実行に失敗しました: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="168"/>
<source>Error removing existing partitions</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="194"/>
<source>Authentication cancelled</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="197"/>
<source>Error running authopen to gain access to disk device &apos;%1&apos;</source>
<translation>%1authopenを実行するのに失敗しました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="198"/>
<source>Please verify if &apos;Raspberry Pi Imager&apos; is allowed access to &apos;removable volumes&apos; in privacy settings (under &apos;files and folders&apos; or alternatively give it &apos;full disk access&apos;).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Raspberry Pi Imagerがリムーバブルボリュームへアクセスすることがプライバシー設定()</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="219"/>
<source>Cannot open storage device &apos;%1&apos;.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="261"/>
<source>discarding existing data on drive</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="281"/>
<source>zeroing out first and last MB of drive</source>
<translation>MBを削除しています</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="287"/>
<source>Write error while zero&apos;ing out MBR</source>
<translation>MBRを削除している際にエラーが発生しました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="777"/>
<source>Error reading from storage.&lt;br&gt;SD card may be broken.</source>
<translation>SDカードが壊れている可能性があります</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="853"/>
<source>Waiting for FAT partition to be mounted</source>
<translation>FATパーティションがマウントされるのを待っています</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="939"/>
<source>Error mounting FAT32 partition</source>
<translation>FAT32パーティションをマウントする際にエラーが発生しました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="961"/>
<source>Operating system did not mount FAT32 partition</source>
<translation>OSがFAT32パーティションをマウントしませんでした</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="994"/>
<source>Unable to customize. File &apos;%1&apos; does not exist.</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="998"/>
<source>Customizing image</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="1083"/>
<source>Error creating firstrun.sh on FAT partition</source>
<translation>FATパーティションにfirstrun.shを作成する際にエラーが発生しました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="1035"/>
<source>Error writing to config.txt on FAT partition</source>
<translation>FATパーティションにconfig.txtを書き込むときにエラーが発生しました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="1100"/>
<source>Error creating user-data cloudinit file on FAT partition</source>
<translation>FATパーティションにCloud-initのuser-dataファイル名前を作成するときにエラーが発生しました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="1114"/>
<source>Error creating network-config cloudinit file on FAT partition</source>
<translation>FATパーティションにCloud-initのnetwork-configファイルを作成するときにエラーが発生しました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="1137"/>
<source>Error writing to cmdline.txt on FAT partition</source>
<translation>FATパーティションにcmdline.txtを書き込む際にエラーが発生しました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="431"/>
<source>Access denied error while writing file to disk.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="436"/>
<source>Controlled Folder Access seems to be enabled. Please add both rpi-imager.exe and fat32format.exe to the list of allowed apps and try again.</source>
<translation>rpi-imager.exeとfat32format.exeを入れてもう一度お試しください</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="442"/>
<source>Error writing file to disk</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="461"/>
<source>Error downloading: %1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="684"/>
<source>Error writing to storage (while flushing)</source>
<translation> ()</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="691"/>
<source>Error writing to storage (while fsync)</source>
<translation>fsync中)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="672"/>
<source>Download corrupt. Hash does not match</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="114"/>
<source>opening drive</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="299"/>
<source>Write error while trying to zero out last part of card.&lt;br&gt;Card could be advertising wrong capacity (possible counterfeit).</source>
<translation>0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="388"/>
<source>starting download</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="717"/>
<source>Error writing first block (partition table)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadthread.cpp" line="796"/>
<source>Verifying write failed. Contents of SD card is different from what was written to it.</source>
<translation>SDカードに記録されたデータと一致していません</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DriveFormatThread</name>
<message>
<location filename="../driveformatthread.cpp" line="63"/>
<location filename="../driveformatthread.cpp" line="124"/>
<location filename="../driveformatthread.cpp" line="185"/>
<source>Error partitioning: %1</source>
<translation>: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../driveformatthread.cpp" line="84"/>
<source>Error starting fat32format</source>
<translation>fat32formatを開始中にエラーが発生しました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../driveformatthread.cpp" line="94"/>
<source>Error running fat32format: %1</source>
<translation>fat32formatを実行中にエラーが発生しました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../driveformatthread.cpp" line="104"/>
<source>Error determining new drive letter</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../driveformatthread.cpp" line="109"/>
<source>Invalid device: %1</source>
<translation>: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../driveformatthread.cpp" line="146"/>
<source>Error formatting (through udisks2)</source>
<translation>udisk2を介してフォーマットするのに失敗しました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../driveformatthread.cpp" line="174"/>
<source>Error starting sfdisk</source>
<translation>sfdiskを開始中にエラーが発生しました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../driveformatthread.cpp" line="199"/>
<source>Partitioning did not create expected FAT partition %1</source>
<translation>FATパーティション %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../driveformatthread.cpp" line="208"/>
<source>Error starting mkfs.fat</source>
<translation>mkfs.fatを開始中にエラーが発生しました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../driveformatthread.cpp" line="218"/>
<source>Error running mkfs.fat: %1</source>
<translation>mkfs.fatを実行中にエラーが発生しました: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../driveformatthread.cpp" line="225"/>
<source>Formatting not implemented for this platform</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImageWriter</name>
<message>
<location filename="../imagewriter.cpp" line="256"/>
<source>Storage capacity is not large enough.&lt;br&gt;Needs to be at least %1 GB.</source>
<translation>%1GBは必要です</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imagewriter.cpp" line="262"/>
<source>Input file is not a valid disk image.&lt;br&gt;File size %1 bytes is not a multiple of 512 bytes.</source>
<translation>%1512</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imagewriter.cpp" line="444"/>
<source>Downloading and writing image</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../imagewriter.cpp" line="577"/>
<source>Select image</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../imagewriter.cpp" line="975"/>
<source>Would you like to prefill the wifi password from the system keychain?</source>
<translation>Wifiのパスワードをシステムのキーチェーンから読み取って設定しますか</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LocalFileExtractThread</name>
<message>
<location filename="../localfileextractthread.cpp" line="34"/>
<source>opening image file</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../localfileextractthread.cpp" line="39"/>
<source>Error opening image file</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MsgPopup</name>
<message>
<location filename="../MsgPopup.qml" line="97"/>
<source>NO</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../MsgPopup.qml" line="110"/>
<source>YES</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../MsgPopup.qml" line="123"/>
<source>CONTINUE</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../MsgPopup.qml" line="135"/>
<source>QUIT</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OptionsPopup</name>
<message>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="78"/>
<source>Advanced options</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="95"/>
<source>Image customization options</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="103"/>
<source>for this session only</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="104"/>
<source>to always use</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="117"/>
<source>Disable overscan</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="122"/>
<source>Set hostname:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="141"/>
<source>Enable SSH</source>
<translation>SSHを有効化する</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="160"/>
<source>Use password authentication</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="170"/>
<source>Allow public-key authentication only</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="185"/>
<source>Set authorized_keys for &apos;%1&apos;:</source>
<translation>%1authorized_keys</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="258"/>
<source>Configure wifi</source>
<translation>Wi-Fiを設定する</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="277"/>
<source>SSID:</source>
<translation>SSID:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="231"/>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="297"/>
<source>Password:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="197"/>
<source>Set username and password</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="216"/>
<source>Username:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="292"/>
<source>Hidden SSID</source>
<translation>SSID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="313"/>
<source>Show password</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="318"/>
<source>Wifi country:</source>
<translation>Wifiを使う国:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="329"/>
<source>Set locale settings</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="339"/>
<source>Time zone:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="349"/>
<source>Keyboard layout:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="359"/>
<source>Skip first-run wizard</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="366"/>
<source>Persistent settings</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="374"/>
<source>Play sound when finished</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="378"/>
<source>Eject media when finished</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="382"/>
<source>Enable telemetry</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="395"/>
<source>SAVE</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../linux/linuxdrivelist.cpp" line="111"/>
<source>Internal SD card reader</source>
<translation>SDカードリーダー</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UseSavedSettingsPopup</name>
<message>
<location filename="../UseSavedSettingsPopup.qml" line="71"/>
<source>Warning: advanced settings set</source>
<translation>警告: 詳細な設定が設定されています</translation>
</message>
<message>
<location filename="../UseSavedSettingsPopup.qml" line="85"/>
<source>Would you like to apply the image customization settings saved earlier?</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../UseSavedSettingsPopup.qml" line="94"/>
<source>NO, CLEAR SETTINGS</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../UseSavedSettingsPopup.qml" line="106"/>
<source>YES</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../UseSavedSettingsPopup.qml" line="118"/>
<source>EDIT SETTINGS</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>main</name>
<message>
<location filename="../main.qml" line="23"/>
<source>Raspberry Pi Imager v%1</source>
<translation>Raspberry Pi Imager v%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="98"/>
<location filename="../main.qml" line="422"/>
<source>Operating System</source>
<translation>OS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="110"/>
<source>CHOOSE OS</source>
<translation>OSを選ぶ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="125"/>
<source>Select this button to change the operating system</source>
<translation>OSを変更するにはこのボタンを押してください</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="138"/>
<location filename="../main.qml" line="718"/>
<source>Storage</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="150"/>
<location filename="../main.qml" line="1038"/>
<source>CHOOSE STORAGE</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="180"/>
<source>WRITE</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="185"/>
<source>Select this button to start writing the image</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="230"/>
<source>CANCEL WRITE</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="233"/>
<location filename="../main.qml" line="968"/>
<source>Cancelling...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="245"/>
<source>CANCEL VERIFY</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="248"/>
<location filename="../main.qml" line="991"/>
<location filename="../main.qml" line="1057"/>
<source>Finalizing...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="268"/>
<source>Select this button to access advanced settings</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="284"/>
<source>Using custom repository: %1</source>
<translation>使: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="293"/>
<source>Keyboard navigation: &lt;tab&gt; navigate to next button &lt;space&gt; press button/select item &lt;arrow up/down&gt; go up/down in lists</source>
<translation>キーボードの操作: 次のボタンに移動するTabキー /Spaceキー /</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="313"/>
<source>Language: </source>
<translation>: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="336"/>
<source>Keyboard: </source>
<translation>: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="524"/>
<location filename="../main.qml" line="1025"/>
<source>Erase</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="525"/>
<source>Format card as FAT32</source>
<translation>FAT32でフォーマットする</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="534"/>
<source>Use custom</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="535"/>
<source>Select a custom .img from your computer</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="482"/>
<source>Back</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="163"/>
<source>Select this button to change the destination storage device</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="483"/>
<source>Go back to main menu</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="600"/>
<source>Released: %1</source>
<translation>: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="603"/>
<source>Cached on your computer</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="605"/>
<source>Local file</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="607"/>
<source>Online - %1 GB download</source>
<translation type="unfinished"> (%1GB)</translation>
<translation> (%1GB)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="769"/>
<location filename="../main.qml" line="821"/>
<location filename="../main.qml" line="827"/>
<source>Mounted as %1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="823"/>
<source>[WRITE PROTECTED]</source>
<translation>[]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="865"/>
<source>Are you sure you want to quit?</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="866"/>
<source>Raspberry Pi Imager is still busy.&lt;br&gt;Are you sure you want to quit?</source>
<translation>Raspberry Pi Imagerは現在まだ処理中です&lt;bt&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="877"/>
<source>Warning</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="885"/>
<source>Preparing to write...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="909"/>
<source>Update available</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="910"/>
<source>There is a newer version of Imager available.&lt;br&gt;Would you like to visit the website to download it?</source>
<translation>Imagerがあります&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="971"/>
<source>Writing... %1%</source>
<translation>... %1%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="898"/>
<source>All existing data on &apos;%1&apos; will be erased.&lt;br&gt;Are you sure you want to continue?</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="950"/>
<source>Error downloading OS list from Internet</source>
<translation>OSのリストをダウンロードする際にエラーが発生しました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="994"/>
<source>Verifying... %1%</source>
<translation>... %1%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1001"/>
<source>Preparing to write... (%1)</source>
<translation>... (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1017"/>
<source>Error</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1024"/>
<source>Write Successful</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1026"/>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; has been erased&lt;br&gt;&lt;br&gt;You can now remove the SD card from the reader</source>
<translation>&lt;b%gt;%1&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;bt&gt;SDSD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1028"/>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; has been written to &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1030"/>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; has been written to &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;You can now remove the SD card from the reader</source>
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;SDSD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1096"/>
<source>Error parsing os_list.json</source>
<translation>os_list.jsonの処理中にエラーが発生しました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1250"/>
<source>Connect an USB stick containing images first.&lt;br&gt;The images must be located in the root folder of the USB stick.</source>
<translation>USBメモリを接続してください&lt;br&gt;USBメモリの一番上</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1266"/>
<source>SD card is write protected.&lt;br&gt;Push the lock switch on the left side of the card upwards, and try again.</source>
<translation>SDカードは書き込みが制限されています&lt;br&gt;</translation>
</message>
</context>
</TS>

View file

@ -11,5 +11,6 @@
<file>rpi-imager_tr.qm</file>
<file>rpi-imager_zh.qm</file>
<file>rpi-imager_ca.qm</file>
<file>rpi-imager_ja.qm</file>
</qresource>
</RCC>