mirror of
https://github.com/cmclark00/retro-imager.git
synced 2025-05-18 16:05:21 +01:00
Fix typos and other errors
This commit is contained in:
parent
bd9ec1d383
commit
e6df04e899
1 changed files with 33 additions and 33 deletions
|
@ -35,7 +35,7 @@
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="146"/>
|
<location filename="../downloadthread.cpp" line="146"/>
|
||||||
<source>Error running diskpart: %1</source>
|
<source>Error running diskpart: %1</source>
|
||||||
<translation>S'ha produït un error en executar diskpart: %1</translation>
|
<translation>S'ha produït un error en executar «diskpart»: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="167"/>
|
<location filename="../downloadthread.cpp" line="167"/>
|
||||||
|
@ -45,27 +45,27 @@
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="193"/>
|
<location filename="../downloadthread.cpp" line="193"/>
|
||||||
<source>Authentication cancelled</source>
|
<source>Authentication cancelled</source>
|
||||||
<translation>S'ha cancel·lat l'autenticaciò</translation>
|
<translation>S'ha cancel·lat l'autenticació</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="196"/>
|
<location filename="../downloadthread.cpp" line="196"/>
|
||||||
<source>Error running authopen to gain access to disk device '%1'</source>
|
<source>Error running authopen to gain access to disk device '%1'</source>
|
||||||
<translation>S'ha produït un error en executar authopen per a obtenir l'accés al dispositiu de disc «%1»</translation>
|
<translation>S'ha produït un error en executar «authopen» per a obtenir l'accés al dispositiu de disc «%1»</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="197"/>
|
<location filename="../downloadthread.cpp" line="197"/>
|
||||||
<source>Please verify if 'Raspberry Pi Imager' is allowed access to 'removable volumes' in privacy settings (under 'files and folders' or alternatively give it 'full disk access').</source>
|
<source>Please verify if 'Raspberry Pi Imager' is allowed access to 'removable volumes' in privacy settings (under 'files and folders' or alternatively give it 'full disk access').</source>
|
||||||
<translation>Verifiqueu si el «Raspberry Pi Imager» tè accès als «volums extraïbles» des de la configuraciò de privacitat (sota els «fitxers i carpetes» o doneu-li «accés complet al disc»)</translation>
|
<translation>Verifiqueu si el «Raspberry Pi Imager» té accés als «volums extraïbles» des de la configuració de privacitat (sota «fitxers i carpetes» o doneu-li «accés complet al disc»)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="218"/>
|
<location filename="../downloadthread.cpp" line="218"/>
|
||||||
<source>Cannot open storage device '%1'.</source>
|
<source>Cannot open storage device '%1'.</source>
|
||||||
<translation>No s'ha pogut obrir el dispositiu d'emmagatzematge '%1'</translation>
|
<translation>No s'ha pogut obrir el dispositiu d'emmagatzematge «%1»</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="260"/>
|
<location filename="../downloadthread.cpp" line="260"/>
|
||||||
<source>discarding existing data on drive</source>
|
<source>discarding existing data on drive</source>
|
||||||
<translation>S'estan descartant les dades existent a la unitat</translation>
|
<translation>S'estan descartant les dades existents a la unitat</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="280"/>
|
<location filename="../downloadthread.cpp" line="280"/>
|
||||||
|
@ -75,12 +75,12 @@
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="286"/>
|
<location filename="../downloadthread.cpp" line="286"/>
|
||||||
<source>Write error while zero'ing out MBR</source>
|
<source>Write error while zero'ing out MBR</source>
|
||||||
<translation>S'ha produït un error en esborrar amb zeros MBR.</translation>
|
<translation>S'ha produït un error en esborrar amb zeros l'«MBR».</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="740"/>
|
<location filename="../downloadthread.cpp" line="740"/>
|
||||||
<source>Error reading from storage.<br>SD card may be broken.</source>
|
<source>Error reading from storage.<br>SD card may be broken.</source>
|
||||||
<translation>S'ha produït un error en llegir de l'emmagatzematge.<br>És possible que la targeta SD estigui malmesa.</translation>
|
<translation>S'ha produït un error en llegir l'emmagatzematge.<br>És possible que la targeta SD estigui malmesa.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="812"/>
|
<location filename="../downloadthread.cpp" line="812"/>
|
||||||
|
@ -105,17 +105,17 @@
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="898"/>
|
<location filename="../downloadthread.cpp" line="898"/>
|
||||||
<source>Error creating firstrun.sh on FAT partition</source>
|
<source>Error creating firstrun.sh on FAT partition</source>
|
||||||
<translation>S'ha produït un error en crear el fitxer firstrun.sh a la partició FAT</translation>
|
<translation>S'ha produït un error en crear el fitxer «firstrun.sh» a la partició FAT</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="939"/>
|
<location filename="../downloadthread.cpp" line="939"/>
|
||||||
<source>Error writing to config.txt on FAT partition</source>
|
<source>Error writing to config.txt on FAT partition</source>
|
||||||
<translation>S'ha produït un error en escriure al fitxer config.txt a la partició FAT</translation>
|
<translation>S'ha produït un error en escriure al fitxer «config.txt» a la partició FAT</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="963"/>
|
<location filename="../downloadthread.cpp" line="963"/>
|
||||||
<source>Error writing to cmdline.txt on FAT partition</source>
|
<source>Error writing to cmdline.txt on FAT partition</source>
|
||||||
<translation>S'ha produït un error en escriure al fitxer cmdline.txt a la partició FAT</translation>
|
<translation>S'ha produït un error en escriure al fitxer «cmdline.txt» a la partició FAT</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="398"/>
|
<location filename="../downloadthread.cpp" line="398"/>
|
||||||
|
@ -125,7 +125,7 @@
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="403"/>
|
<location filename="../downloadthread.cpp" line="403"/>
|
||||||
<source>Controlled Folder Access seems to be enabled. Please add both rpi-imager.exe and fat32format.exe to the list of allowed apps and try again.</source>
|
<source>Controlled Folder Access seems to be enabled. Please add both rpi-imager.exe and fat32format.exe to the list of allowed apps and try again.</source>
|
||||||
<translation>L'opciò «Controla l'accés de la carpeta» de la Seguretat del Windows sembla que està activada. Afegiu els executables «rpi-imager.exe» i «fat32format.exe» a la llista d'aplicacions permese i torneu-ho a provar.</translation>
|
<translation>L'opció «Controla l'accés de la carpeta» de la Seguretat del Windows sembla que està activada. Afegiu els executables «rpi-imager.exe» i «fat32format.exe» a la llista d'aplicacions permeses i torneu-ho a provar.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="409"/>
|
<location filename="../downloadthread.cpp" line="409"/>
|
||||||
|
@ -140,12 +140,12 @@
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="647"/>
|
<location filename="../downloadthread.cpp" line="647"/>
|
||||||
<source>Error writing to storage (while flushing)</source>
|
<source>Error writing to storage (while flushing)</source>
|
||||||
<translation>S'ha produït un error en escriure a l'emmagatzematge (procés: flushing)</translation>
|
<translation>S'ha produït un error en escriure a l'emmagatzematge (procés: Flushing)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="654"/>
|
<location filename="../downloadthread.cpp" line="654"/>
|
||||||
<source>Error writing to storage (while fsync)</source>
|
<source>Error writing to storage (while fsync)</source>
|
||||||
<translation>S'ha produït un error en escriure a l'emmagatzematge (procés: fsync))</translation>
|
<translation>S'ha produït un error en escriure a l'emmagatzematge (procés: fsync)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="635"/>
|
<location filename="../downloadthread.cpp" line="635"/>
|
||||||
|
@ -230,7 +230,7 @@
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../driveformatthread.cpp" line="213"/>
|
<location filename="../driveformatthread.cpp" line="213"/>
|
||||||
<source>Formatting not implemented for this platform</source>
|
<source>Formatting not implemented for this platform</source>
|
||||||
<translation>Aquesta plataforma no te implementada la formatació</translation>
|
<translation>Aquesta plataforma no té implementada la formatació</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
|
@ -243,7 +243,7 @@
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../imagewriter.cpp" line="188"/>
|
<location filename="../imagewriter.cpp" line="188"/>
|
||||||
<source>Input file is not a valid disk image.<br>File size %1 bytes is not a multiple of 512 bytes.</source>
|
<source>Input file is not a valid disk image.<br>File size %1 bytes is not a multiple of 512 bytes.</source>
|
||||||
<translation>El fixer d'entrada no és una imatge de disc vàlida.<br>La mida del fitxer és de %1 bytes, que no és múltiple de 512 bytes.</translation>
|
<translation>El fitxer d'entrada no és una imatge de disc vàlida.<br>La mida del fitxer és de %1 bytes, que no és múltiple de 512 bytes.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../imagewriter.cpp" line="370"/>
|
<location filename="../imagewriter.cpp" line="370"/>
|
||||||
|
@ -279,7 +279,7 @@
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../MsgPopup.qml" line="109"/>
|
<location filename="../MsgPopup.qml" line="109"/>
|
||||||
<source>YES</source>
|
<source>YES</source>
|
||||||
<translation>SÌ</translation>
|
<translation>SÍ</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../MsgPopup.qml" line="122"/>
|
<location filename="../MsgPopup.qml" line="122"/>
|
||||||
|
@ -297,12 +297,12 @@
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="91"/>
|
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="91"/>
|
||||||
<source>Image customization options</source>
|
<source>Image customization options</source>
|
||||||
<translation>Opcions de personalitzaciò de les imatges</translation>
|
<translation>Opcions de personalització de les imatges</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="99"/>
|
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="99"/>
|
||||||
<source>for this session only</source>
|
<source>for this session only</source>
|
||||||
<translation>per a aquesta sessiò només</translation>
|
<translation>per a aquesta sessió només</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="100"/>
|
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="100"/>
|
||||||
|
@ -327,22 +327,22 @@
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="155"/>
|
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="155"/>
|
||||||
<source>Use password authentication</source>
|
<source>Use password authentication</source>
|
||||||
<translation>Utilitza autenticaciò amb contrasenya</translation>
|
<translation>Utilitza autenticació amb contrasenya</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="171"/>
|
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="171"/>
|
||||||
<source>Set password for 'pi' user:</source>
|
<source>Set password for 'pi' user:</source>
|
||||||
<translation>Estableix la contrasenya per a l'usuari «pi»:</translation>
|
<translation>Establiu la contrasenya per a l'usuari «pi»:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="193"/>
|
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="193"/>
|
||||||
<source>Allow public-key authentication only</source>
|
<source>Allow public-key authentication only</source>
|
||||||
<translation>Permet nomé l'autenticació amb claus públiques</translation>
|
<translation>Permet només l'autenticació amb claus públiques</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="208"/>
|
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="208"/>
|
||||||
<source>Set authorized_keys for 'pi':</source>
|
<source>Set authorized_keys for 'pi':</source>
|
||||||
<translation>Defineix «authorized_keys» per l'usuari «pi»:</translation>
|
<translation>Defineix «authorized_keys» per a l'usuari «pi»:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="220"/>
|
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="220"/>
|
||||||
|
@ -367,7 +367,7 @@
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="265"/>
|
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="265"/>
|
||||||
<source>Wifi country:</source>
|
<source>Wifi country:</source>
|
||||||
<translation>Paìs de la wifi:</translation>
|
<translation>País de la wifi:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="276"/>
|
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="276"/>
|
||||||
|
@ -382,7 +382,7 @@
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="296"/>
|
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="296"/>
|
||||||
<source>Keyboard layout:</source>
|
<source>Keyboard layout:</source>
|
||||||
<translation>Disposió del teclat</translation>
|
<translation>Disposició del teclat</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="306"/>
|
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="306"/>
|
||||||
|
@ -420,7 +420,7 @@
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../linux/linuxdrivelist.cpp" line="111"/>
|
<location filename="../linux/linuxdrivelist.cpp" line="111"/>
|
||||||
<source>Internal SD card reader</source>
|
<source>Internal SD card reader</source>
|
||||||
<translation>Lector de targes SD intern</translation>
|
<translation>Lector de targetes SD intern</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
|
@ -428,12 +428,12 @@
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../UseSavedSettingsPopup.qml" line="71"/>
|
<location filename="../UseSavedSettingsPopup.qml" line="71"/>
|
||||||
<source>Warning: advanced settings set</source>
|
<source>Warning: advanced settings set</source>
|
||||||
<translation>Avís: hi ha opcions avanç establertes</translation>
|
<translation>Avís: hi ha opcions avançades establertes</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../UseSavedSettingsPopup.qml" line="85"/>
|
<location filename="../UseSavedSettingsPopup.qml" line="85"/>
|
||||||
<source>Would you like to apply the image customization settings saved earlier?</source>
|
<source>Would you like to apply the image customization settings saved earlier?</source>
|
||||||
<translation>Voleu aplicar la configuració personalitzada de la imatges desada anteriorment?</translation>
|
<translation>Voleu aplicar la configuració personalitzada de la imatge desada anteriorment?</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../UseSavedSettingsPopup.qml" line="94"/>
|
<location filename="../UseSavedSettingsPopup.qml" line="94"/>
|
||||||
|
@ -590,12 +590,12 @@
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../main.qml" line="745"/>
|
<location filename="../main.qml" line="745"/>
|
||||||
<source>Are you sure you want to quit?</source>
|
<source>Are you sure you want to quit?</source>
|
||||||
<translation>Esteu segur que voleu sortir?</translation>
|
<translation>N'esteu segur que voleu sortir?</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../main.qml" line="746"/>
|
<location filename="../main.qml" line="746"/>
|
||||||
<source>Raspberry Pi Imager is still busy.<br>Are you sure you want to quit?</source>
|
<source>Raspberry Pi Imager is still busy.<br>Are you sure you want to quit?</source>
|
||||||
<translation>El Raspberry Pi Imager està ocupat.<br>Esteu segur que voleu sortir?</translation>
|
<translation>El Raspberry Pi Imager està ocupat.<br>N'esteu segur que voleu sortir?</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../main.qml" line="757"/>
|
<location filename="../main.qml" line="757"/>
|
||||||
|
@ -610,7 +610,7 @@
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../main.qml" line="787"/>
|
<location filename="../main.qml" line="787"/>
|
||||||
<source>Update available</source>
|
<source>Update available</source>
|
||||||
<translation>Actualització disponible</translation>
|
<translation>Hi ha una actualització disponible</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../main.qml" line="788"/>
|
<location filename="../main.qml" line="788"/>
|
||||||
|
@ -630,7 +630,7 @@
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../main.qml" line="828"/>
|
<location filename="../main.qml" line="828"/>
|
||||||
<source>Error downloading OS list from Internet</source>
|
<source>Error downloading OS list from Internet</source>
|
||||||
<translation>S'ha produï un error en baixar la llista dels SO d'internet</translation>
|
<translation>S'ha produït un error en baixar la llista dels SO d'internet</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../main.qml" line="872"/>
|
<location filename="../main.qml" line="872"/>
|
||||||
|
@ -670,7 +670,7 @@
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../main.qml" line="1043"/>
|
<location filename="../main.qml" line="1043"/>
|
||||||
<source>Connect an USB stick containing images first.<br>The images must be located in the root folder of the USB stick.</source>
|
<source>Connect an USB stick containing images first.<br>The images must be located in the root folder of the USB stick.</source>
|
||||||
<translation>Connecteu una memòria USB que contingui primer imatges.<br>Les imatges s'han de trobar-se a la carpeta arrel de la memòria.</translation>
|
<translation>Connecteu una memòria USB que contingui primer imatges.<br>Les imatges s'han de trobar a la carpeta arrel de la memòria.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../main.qml" line="1058"/>
|
<location filename="../main.qml" line="1058"/>
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue