mirror of
https://github.com/cmclark00/retro-imager.git
synced 2025-05-18 07:55:21 +01:00
To make Simplified Chinese translations more accurate
This commit is contained in:
parent
b66496e324
commit
ef49eb3dd4
1 changed files with 24 additions and 24 deletions
|
@ -50,7 +50,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Authentication cancelled</source>
|
||||
<translation>认证已取消</translation>
|
||||
<translation>验证已取消</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="216"/>
|
||||
|
@ -60,7 +60,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Please verify if 'Raspberry Pi Imager' is allowed access to 'removable volumes' in privacy settings (under 'files and folders' or alternatively give it 'full disk access').</source>
|
||||
<translation>请检查,在隐私设置中是否允许树莓派镜像烧录器(Raspberry Pi Imager)访问“可移动卷”(位于“文件和文件夹”下),或为其授予“完整磁盘访问权限”。</translation>
|
||||
<translation>请检查,在隐私设置中是否允许树莓派镜像烧录器(Raspberry Pi Imager)访问“可移除的宗卷”(位于“文件和文件夹”下),或为其授予“完全磁盘访问权限”。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="239"/>
|
||||
|
@ -70,7 +70,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>discarding existing data on drive</source>
|
||||
<translation>清除已有数据</translation>
|
||||
<translation>清除存储设备上的已有数据</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="301"/>
|
||||
|
@ -137,7 +137,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="828"/>
|
||||
<source>Error reading from storage.<br>SD card may be broken.</source>
|
||||
<translation>从存储设备读取数据时发生错误。<br>SD 卡可能已损坏。</translation>
|
||||
<translation>读取存储设备时发生错误。<br>SD 卡可能已损坏。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="847"/>
|
||||
|
@ -245,7 +245,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../imagewriter.cpp" line="1185"/>
|
||||
<source>Would you like to prefill the wifi password from the system keychain?</source>
|
||||
<translation>您想要通过系统钥匙串预填 WiFi 密码吗?</translation>
|
||||
<translation>您想要通过系统钥匙串访问自动填充 WiFi 密码吗?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -253,7 +253,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../localfileextractthread.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>opening image file</source>
|
||||
<translation>打开镜像</translation>
|
||||
<translation>打开镜像文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../localfileextractthread.cpp" line="39"/>
|
||||
|
@ -304,7 +304,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="73"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation>选项</translation>
|
||||
<translation>可选配置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="89"/>
|
||||
|
@ -319,7 +319,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="134"/>
|
||||
<source>Username:</source>
|
||||
<translation>用户名</translation>
|
||||
<translation>用户名:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="151"/>
|
||||
|
@ -330,12 +330,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="187"/>
|
||||
<source>Configure wireless LAN</source>
|
||||
<translation>配置 WiFi</translation>
|
||||
<translation>配置 WLAN</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="206"/>
|
||||
<source>SSID:</source>
|
||||
<translation>WIFI 名(SSID):</translation>
|
||||
<translation>网络名称:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="239"/>
|
||||
|
@ -345,12 +345,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="245"/>
|
||||
<source>Hidden SSID</source>
|
||||
<translation>隐藏的 WIFI 名(Hidden SSID)</translation>
|
||||
<translation>隐藏的网络</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="251"/>
|
||||
<source>Wireless LAN country:</source>
|
||||
<translation>WIFI 国家/地区:</translation>
|
||||
<translation>WLAN 区域:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="262"/>
|
||||
|
@ -400,7 +400,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="380"/>
|
||||
<source>Eject media when finished</source>
|
||||
<translation>在完成后弹出磁盘</translation>
|
||||
<translation>在完成后卸载磁盘</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsPopup.qml" line="384"/>
|
||||
|
@ -441,7 +441,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../UseSavedSettingsPopup.qml" line="115"/>
|
||||
<source>NO, CLEAR SETTINGS</source>
|
||||
<translation>否,将清空所有设置</translation>
|
||||
<translation>否,并清空所有设置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UseSavedSettingsPopup.qml" line="125"/>
|
||||
|
@ -475,7 +475,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="143"/>
|
||||
<source>Select this button to choose your target Raspberry Pi</source>
|
||||
<translation>选择您的树莓派型号</translation>
|
||||
<translation>点击此处选择您的树莓派型号</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="157"/>
|
||||
|
@ -492,7 +492,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="180"/>
|
||||
<source>Select this button to change the operating system</source>
|
||||
<translation>更改操作系统</translation>
|
||||
<translation>点击此处更改操作系统</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="194"/>
|
||||
|
@ -519,7 +519,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="219"/>
|
||||
<source>Select this button to change the destination storage device</source>
|
||||
<translation>更改所选存储设备</translation>
|
||||
<translation>点击此处更改所选存储设备</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="265"/>
|
||||
|
@ -552,7 +552,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="298"/>
|
||||
<source>Select this button to start writing the image</source>
|
||||
<translation>开始写入</translation>
|
||||
<translation>点击此处开始写入</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="320"/>
|
||||
|
@ -587,7 +587,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="652"/>
|
||||
<source>Go back to main menu</source>
|
||||
<translation>回到主页</translation>
|
||||
<translation>回到主菜单</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="894"/>
|
||||
|
@ -614,7 +614,7 @@
|
|||
<location filename="../main.qml" line="1094"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1100"/>
|
||||
<source>Mounted as %1</source>
|
||||
<translation>挂载为:%1</translation>
|
||||
<translation>已挂载为:%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1096"/>
|
||||
|
@ -624,7 +624,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1141"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to quit?</source>
|
||||
<translation>确定要退出吗?</translation>
|
||||
<translation>您确定要退出吗?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1142"/>
|
||||
|
@ -644,7 +644,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1176"/>
|
||||
<source>All existing data on '%1' will be erased.<br>Are you sure you want to continue?</source>
|
||||
<translation>'%1' 上的所有数据都将被删除。<br>是否继续?</translation>
|
||||
<translation>'%1' 上的已有数据都将被删除。<br>是否继续?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1191"/>
|
||||
|
@ -715,12 +715,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../imagewriter.cpp" line="604"/>
|
||||
<source>Select a custom .img from your computer</source>
|
||||
<translation>选择已有 .img 文件</translation>
|
||||
<translation>选择本地已有的 .img 文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1712"/>
|
||||
<source>Connect an USB stick containing images first.<br>The images must be located in the root folder of the USB stick.</source>
|
||||
<translation>请先连接一个包含镜像的 USB 设备。<br>其镜像必须位于该设备的根文件夹下。</translation>
|
||||
<translation>请先连接一个包含镜像的 USB 设备。<br>其镜像必须位于该设备的根路径下。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1728"/>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue